Translation of "to his satisfaction" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It might be a satisfaction to his Majesty to regain it with his own hands.
Это может быть удовлетворение его величества восстановить его своими руками.
It might be a satisfaction to his Majesty to regain it with his own hands.
Это может быть удовлетворение его величества, чтобы восстановить ее своими собственными руками.
Tom gets a lot of satisfaction from his work.
Том получает большое удовлетворение от своей работы.
He reiterated his satisfaction with regard to the annualization of the LDC Report.
Оратор вновь выразил удовлетворение тем, что Доклад об НРС будет выходить ежегодно.
To his satisfaction, most of these ideas were put into practice by the time of his death.
Когда Джузеппе было 4 года, семья переехала в Неаполь, где он провёл всю оставшуюся жизнь.
Not so much love as the satisfaction of his vanity.'
Любви не столько, сколько удовлетворения тщеславия .
He expressed his Government's satisfaction at this successful joint effort.
Он выразил удовлетворение своего правительства этими успешными совместными усилиями.
Satisfaction
Сатисфакция
Deep remix) 6 27 Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (a cappella) 6 15 CD maxi Satisfaction (Mokkas radio) 3 54 Satisfaction (Voltaxx radio remix) 3 39 Satisfaction (Voltaxx extended remix) 5 39 Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (Greece dub) 6 38 Satisfaction (B.
Deep remix) 6 27 Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (a cappella) 6 15 CD maxi Satisfaction (Mokkas radio) 3 54 Satisfaction (Voltaxx radio remix) 3 39 Satisfaction (Voltaxx extended remix) 5 39 Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (Greece dub) 6 38 Satisfaction (B.
In his own words, he painted ...purely for my own satisfaction.
В последние годы своей жизни Роза усердно занимался гравированием.
It brought you to satisfaction.
Страстность привела тебя к миру, привела тебя к умиротворению?
We followed up ... and understand from the customer the situation was resolved to his satisfaction.
Билли Джо имеет учётную запись в сети Twitter, которую музыкант ведёт с 22 января 2011 года.
O men, fear your Lord, and dread a day when no father shall give satisfaction for his child, and no child shall give satisfaction for his father whatever.
О, люди! Остерегайтесь (наказания) Господа вашего и бойтесь (того) дня, когда родитель не возместит за ребенка и рожденный не возместит ничем за своего родителя ни родители, ни дети ничем не смогут хоть как то помочь друг другу !
O men, fear your Lord, and dread a day when no father shall give satisfaction for his child, and no child shall give satisfaction for his father whatever.
О люди! Бойтесь Господа вашего и страшитесь дня, когда родитель не возместит за ребенка и рожденный не возместит ничем за своего родителя!
O men, fear your Lord, and dread a day when no father shall give satisfaction for his child, and no child shall give satisfaction for his father whatever.
О люди! Бойтесь вашего Господа и страшитесь того дня, когда родитель никак не защитит своего ребенка, а ребенок своего родителя.
O men, fear your Lord, and dread a day when no father shall give satisfaction for his child, and no child shall give satisfaction for his father whatever.
Делайте то, что приказал вам ваш Господь и не делайте того, что Он вам запретил делать! Бойтесь Его наказания в День воскресения, когда отец ничем не поможет своему сыну, и сын ничем не поможет своему отцу.
O men, fear your Lord, and dread a day when no father shall give satisfaction for his child, and no child shall give satisfaction for his father whatever.
О люди! Бойтесь вашего Господа и страшитесь того дня, когда родитель не захочет ни в чем нести ответ за своего ребенка, а ребенок за своего родителя.
O men, fear your Lord, and dread a day when no father shall give satisfaction for his child, and no child shall give satisfaction for his father whatever.
О род людской! Страшитесь гнева вашего Владыки И бойтесь Дня, когда отец Ничем не сможет быть полезен сыну И сын отцу ничем не пособит, Верно, поистине, обетование Аллаха!
O men, fear your Lord, and dread a day when no father shall give satisfaction for his child, and no child shall give satisfaction for his father whatever.
Люди! Бойтесь Бога вашего и страшитесь дня, когда ни отец нисколько не удовлетворит за детей, ни дети не удовлетворят за своего отца.
Deep remix) 6 27 Satisfaction (DJ ICON remix) 5 29 12 maxi Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (DJ ICON remix) 5 29 Satisfaction (Voltaxx remix) 5 39 Satisfaction (Greece dub) 6 38 Satisfaction (B.
Deep remix) 6 27 Satisfaction (DJ ICON remix) 5 29 12 maxi Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (DJ ICON remix) 5 29 Satisfaction (Voltaxx remix) 5 39 Satisfaction (Greece dub) 6 38 Satisfaction (B.
This means asking a person directly about his or her life satisfaction.
Это означает прямые опросы людей об их удовлетворенности жизнью.
Early in April, Member States heeded his appeal, to the great satisfaction of the European Union.
В начале апреля государства члены  к огромному удовлетворению Европейского союза  прислушались к этому призыву Генерального секретаря.
To have that satisfaction for once!
Но будьте осторожны потому что эти скупщики всегда оказываются правыми.
What you give to your satisfaction!
Отвяжитесь Вы с вашим удовлетворением!
Versions Track listings CD single Satisfaction (Isak original edit) 4 06 Satisfaction (Isak original) 6 36 CD single Satisfaction (Isak original edit) 3 58 Satisfaction (DJ Ruthless and Vorwerk mix) 6 04 Satisfaction (B.
CD single Satisfaction (Isak original edit) 4 06 Satisfaction (Isak original) 6 36 CD single Satisfaction (Isak original edit) 3 58 Satisfaction (DJ Ruthless and Vorwerk mix) 6 04 Satisfaction (B.
I demand satisfaction.
Я требую компенсации.
OK no satisfaction.
It is of no satisfaction.
Satisfaction, of course.
Конечно удовлетворение.
Will you satisfaction?
Могу дать Вам удовлетворение, поручик.
The business was settled to everybody's satisfaction.
Дело было улажено ко всеобщему удовлетворению.
They ain't going to get that satisfaction.
Они такой радости не получат.
For this, we wish to express our satisfaction.
В связи с этим мы хотели бы выразить наше удовлетворение.
JULlET What satisfaction canst thou have to night?
ДЖУЛЬЕТТА Что удовлетворение можешь ты есть сегодня вечером?
Has Father Logan cleared himself to your satisfaction?
Отец Логан представил тебе доказательства?
The results are people satisfaction, customer satisfaction, impact on society, and business results.
Результатами являются степень удовлетворенности населения и клиентов, отдача для общества и результаты деловой деятельности.
Satisfaction of article 6
Удовлетворение требований статьи 6
Noting with satisfaction that
с удовлетворением отмечая, что
Client satisfaction survey forms
g См. примечание 10.
Satisfaction of critical needs.
Удовлетворение критических потребностей.
Our one tactile satisfaction.
Только удовольствие от прикосновения.
43. His delegation noted with satisfaction the enhanced coverage of development related issues by DPI.
43. Его делегация с удовлетворением отмечает усиление внимания со стороны ДОИ к вопросам, связанным с развитием.
We wish to express to his predecessor, Mr. Samuel Rudolph Insanally of Guyana, our satisfaction at his decisive actions in the course of the forty eighth session.
Мы хотели бы выразить его предшественнику на этом посту г ну Рудольфу Самьюэлу Инсаналли (Гайана) благодарность за решительные действия в ходе сорок восьмой сессии.
In August 2003, he expressed to the Ambassador, as he had done before, his satisfaction with the medical care received.
По прибытии он, как утверждается, был подвергнут изощренным методам допроса сотрудниками служб безопасности Египта, которые сказали ему, что гарантии правительства Египта в отношении него бесполезны.
In August 2003, he expressed to the Ambassador, as he had done before, his satisfaction with the medical care received.
В августе 2003 года он, как и ранее, сказал послу, что удовлетворен получаемой им медицинской помощью.
We note with satisfaction the progress in strengthening Bosnian institutions, which was referred to by Lord Ashdown in his report.
Мы с удовлетворением отмечаем прогресс в деле укрепления боснийских институтов, о чем говорил в своем докладе лорд Ашдаун.

 

Related searches : Expressed His Satisfaction - To Our Satisfaction - To Its Satisfaction - To My Satisfaction - To Their Satisfaction - To Your Satisfaction - To Her Satisfaction - To His Amazement - To His Relief - His Ability To - To His Discretion - To His Cost - To His Order