Translation of "to regard something" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Something similar has occurred with regard to air freight.
Аналогичное повышение отмечено и в отношении авиационных перевозок.
A government initiative is something that they seem to regard as an oxymoron.
Правительственная инициатива это то, что они, кажется, расценивают как оксюморон.
But I had hoped that he'd come to regard me as something more.
Но я надеялся, что снискал его уважение.
However, something must have changed in that regard in the six decades that have elapsed.
Однако за эти истекшие шесть десятилетий что то наверняка изменилось.
regard to nationality
особенно гражданство
And something wants to salvage something.
И нечто хочет спасти что то.
They do not regard Allah with the regard due to Him.
Не почтили они многобожники Аллаха должным образом (приравняв Ему своих идолов и измышленные божества).
If you see something, say something has to mean something different to us today.
Если ты видишь что то, отреагируй, чтобы изменить ситуацию.
Dad, say something to me. Say something.
Папа, скажи чтонибудь.
In this regard, we are pleased to note that people are increasingly taking their human rights complaints to the Office, something ONUSAL observers are always encouraging.
В этом смысле весьма приятно отметить, что население все чаще обращается в Прокуратуру с требованиями о своих правах, что постоянно поощряется наблюдателями МНООНС.
And ... something something something something,
И чтото, чтото, чтото, чтото...
By and large, we regard new technologies as something to be developed by businesses for the marketplace, not as opportunities for global problem solving.
В общем и целом, мы рассматриваем новые технологии как нечто разрабатываемое бизнесом для рынка, а не как возможности решения глобальных проблем.
(a) With regard to Germany
a) что касается Германии, то
Situation with regard to the
по вопросу о ходе
With regard to international cooperation
Применительно к международному сотрудничеству
What does it regard to?
Я бы хотел поговорить с кемнибудь из начальства. По какому вопросу? По личному вопросу.
It gives me something to do, something to work towards.
Это даёт мне отправную точку.
Something to keep me quiet or something to make me talk.
Чтобы я замолчал, или наоборот, чтобы заговорил.
Well, I want something to eat. Something to eat? Of course.
Ну, принесите еще чегонибудь.
To get something
Кое что забрать
Something to eat!
Чтото съедобное!
Something to drink?
Выпьете что нибудь?
Something to eat.
Чтонибудь поесть.
To settle something.
Чтобы коечто выяснить.
To get something?
Чтото взять?
Something to discuss.
Есть что обсудить.
You don't need something more to explain something more.
Совершенно необязательно объяснять новые вещи новыми сущностями.
Something, again, that went back to something more fundamental.
Что то, опять же, что берет начало из чего то более фундаментального.
Something I can't avoid, something I have to solve.
Что то, чего я не могу избежать, что то, что я должен решить.
I just had to tell you something, something terrible.
Я просто хотела сказать тебе коечто. Коечто ужасное.
With regard to China particularly, T.F.
В этом документе давалась маоистская версия развития Китая.
General comments with regard to transportation
Общие замечания, касающиеся транспортировки
Procedures with regard to communications received
Процедуры, касающиеся полученных сообщений
(C) With regard to checks penalties
обустройство островков безопасности
Obligations with regard to State officials
А. Обязательства государственных должностных лиц
1. With regard to article 2
1. В отношении статьи 2
2. With regard to article 16
2. В отношении статьи 16
3. With regard to article 29
3. В отношении статьи 29
REGARD TO THE IMPLEMENTATION OF THE
ХОДЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ДЕКЛАРАЦИИ О
Cost Estimations with regard to Implementation
Оценка затрат на внедрение
This is something we look forward to and something we aspire to.
Это и есть то, чего мы ожидаем и к чему мы стремимся.
I've got to do something new, I want to do something new.
Я хочу сделать что то новое. Я хочу начать всё заново. Я хочу начать с чистого листа.
I feel like I've got something to say and something to share.
Мне казалось, что у меня есть, что сказать и чем поделиться.
We want to build something. we want to build something that's intelligent.
Мы хотим что то построить. Мы хотим построить что то умное.
Kiki Galbraith said something to me, something that you ought to know.
Кики... Гэлбрейт сказал мне коечто, о чём ты должна знать.

 

Related searches : Has Regard To - To That Regard - Come To Regard - Have Regard To - To This Regard - Without Regard To - With Regard To - In Regard To - Having Regard To - Regard To Content - Came To Regard - Specific Regard To