Translation of "to show for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Show documentation for
Показать документацию для
We've been waiting for hours for you to show up.
Мы ждем твоего появления уже несколько часов.
Whether to show scrollbars for the document view.
Показывать ли полосы прокрутки в виде документа.
Click to show available actions for this cell
Нажмите для показа действий для ячейки
Click to show actions for this image box
Нажмите для показа действий с рисунком
So, I looked for a different show to watch.
И я решил поискать, что ещё можно посмотреть.
It is indeed for Us to show the way,
Поистине на Нас обязанность указать истинный путь Аллах взял на Себя ответственность разъяснить людям путь истины и путь заблуждения .
It is indeed for Us to show the way,
Ведь на Нас лежит прямой путь.
It is indeed for Us to show the way,
Воистину, Нам надлежит вести прямым путем.
It is indeed for Us to show the way,
Нам по Своей мудрости надлежит указать людям правильный путь.
It is indeed for Us to show the way,
Воистину, Нам надлежит указывать прямой путь
It is indeed for Us to show the way,
Поистине, Мы направляем все земное,
It is indeed for Us to show the way,
Наше дело руководить по прямому пути
To show ingratitude for what We have given them.
чтобы отвергать (признание) того, что Мы им дали.
To show ingratitude for what We have given them.
чтобы выразить неблагодарность за то, что Мы даровали им за то, что отвели от них беду .
To show ingratitude for what We have given them.
чтобы не верить в то, что Мы им дали.
To show ingratitude for what We have given them.
чтобы не благодарить за то, что Мы им привели.
To show ingratitude for what We have given them.
Все зримые и незримые блага, которые вы имеете, являются милостью Того, Кто не нуждается в сотоварищах. Когда вас постигают болезни, нужда или другие напасти, то вы громко и смиренно молите Господа об избавлении и помощи.
To show ingratitude for what We have given them.
Если людей постигает болезнь или поражает страх перед смертью, то они начинают искренне поклоняться Аллаху и забывают о богах, которым они поклонялись прежде. А происходит это, потому что они прекрасно знают, что никто, кроме Аллаха, не способен избавить человека от зла.
To show ingratitude for what We have given them.
чтобы не уверовать в то, что Мы даровали им.
To show ingratitude for what We have given them.
Это происходит для того, чтобы они проявили неблагодарность за то, чем Мы их одарили.
To show ingratitude for what We have given them.
Если они делают так, значит, они не благодарны их Господу за то, что Мы даровали им.
To show ingratitude for what We have given them.
Так они являют своё неверие в Аллаха и в Его милосердие и блага, дарованные им.
To show ingratitude for what We have given them.
чтобы не признавать того, что Мы даровали им.
To show ingratitude for what We have given them.
дабы не признавать того, что Мы им даровали.
To show ingratitude for what We have given them.
Не веря в то, что это Мы им дали. (Так что ж!)
To show ingratitude for what We have given them.
Являя тем свою неблагодарность За все, чем Мы одаривали их.
To show ingratitude for what We have given them.
И являются неблагодарными за то, что Мы им доставляем.
To show ingratitude for what We have given them.
Оставаясь неблагодарными за то, что доставили Мы им.
I really would like for you to show up.
Если ты придёшь, мне будет приятно.
I've got nothing to show for my 23 years.
Мне нечем отчитаться за прожитые 23 года.
You know what I got to show for it?
И знаешь, что у меня есть?
Show me what you've got to show.
Давайте, показывайте, что там у вас?
Show internal settings for remembering
Показывать внутренние параметры для запоминания
Show indicator for single layout
Всегда показывать индикатор
Show progress output for GUI
Показывать ход вывода
Show events for today only
Задачи на сегодня
Show full path for folders
Показывать полные пути к папкам
Show only rules for group
Показать правила только для группы
Show activities for the past
Показывать активность за последние
Show jobs for all printers
Показать задания для всех принтеров
Please come for the show.
Пожалуйста, приходите на шоу .
Go see a show for?
Посмотреть на шоу?
Our show isn't for you.
Тебе рановато ходить на наши представления.
This is just for show.
Это только для показухи.

 

Related searches : Show Down For - Show Compassion For - Show Understanding For - Show Promise For - Show Sympathy For - Show Interest For - Just For Show - Show Respect For - Show Concern For - Show Up For - Show Consideration For - Show Evidence For - Show Appreciation For - Only For Show