Translation of "travel the country" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

E. Host country travel regulations
Е. Действующие в стране пребывания правила в отношении поездок
1. Host country travel regulations
1. Правила передвижения в стране пребывания
It shall freely travel throughout the country.
Члены Комитета пользуются свободой передвижения по всей территории страны.
The judges leave the country and travel in Europe.
Трое бывших судей преклонного возраста отбывают наказание в тюрьме.
1. Host country travel regulations . 25 9
1. Правила передвижения в стране пребывания . 25 9
1. Host country travel regulations . 25 7
1. Правила передвижения в стране пребывания . 25 7
As we ate dessert, the desire grew to travel in this country.
Пока мы ели десерт, в нас росло желание поехать в ту страну.
Travel documents data must contain the type, number, issuing country, expiration date.
В отношении проездного документа препровождаются следующие сведения тип, номер, страна выдачи и срок действия.
This column refers to local travel by Partner Country staff to destinations within the same Partner Country. try.
В этой колонке указываются местные поездки персонала страны партнера по местам назначения в той же стране партнере.
Many of these women are young, unmarried, and travel to the country alone.
Многие из них молодые, незамужние и переезжают из страны одни.
Venezuelan passports are issued to citizens of Venezuela to travel outside the country.
Паспорт гражданина Венесуэлы выдаётся гражданам Венесуэлы с возможностью путешествовать за пределы страны.
To the country which issued him her with a valid travel document or
в страну, выдавшую ему действительный проездной документ
What's this country coming to whena highchurchman can't travel the forest in safety?
Куда катится эта страна, если даже священнослужитель не может путешествовать по лесу без опаски?
Consideration of the full arc of the consumer travel lifecycle should also be a central part of any tourism e tourism strategy, comprising in country travel and post travel follow up.
Центральным элементом любой стратегии развития туризма электронного туризма должно стать изучение потребностей клиентов на протяжении всего цикла турпоездки, как во время нее, так и после ее завершения.
Other people simply hop on trains as they travel to get around the country.
Другие люди просто прыгают на поездах, посредством чего путешествуют по регионам страны.
Luckily, the monsoon has begun in Kerala and will soon move travel across the country.
К счастью, сезон дождей уже начался в Керале, и скоро будет перемещаться по стране.
So no! not being able to travel to the country is not a good excuse.
Так что нет! Невозможность посетить страну не отговорка.
But according to this, Attention Deficit Disorder increases as you travel east across the country.
Однако, согласно этой карте, Синдром Дефицита Внимания усиливается, при движении на восток.
To travel to another country, the person needs to obtain an exit visa or the equivalent.
Для поездки в другую страну необходимо получить выездную визу или эквивалентный ей документ.
The next excuse people would have, is that they can't travel to the country right now.
Следующая отговорка я не могу сейчас поехать в страну, где говорят на изучаемом языке.
Medical tourism or health tourism is the travel of people to another country for the purpose of obtaining medical treatment in that country.
В последние годы значительную активность на рынке медицинского туризма проявляют страны Азии.
Over the past year, the host country for the United Nations Headquarters has lifted travel restrictions on private travel of staff members who are nationals of particular countries.
В прошлом году страна пребывания Центральных учреждений Организации Объединенных Наций отменила ограничения на частные поездки сотрудников граждан определенных стран.
Dumanlı left the country, and Keneş has been released pending trial, but is under a travel ban.
Думанлы покинул страну, а Кенеша освободили в ожидании суда, запретив ему выезд из страны.
Travel costs cover the national transport and international flights at economy fare to and from the partner country.
Дорожные расходы включают затраты на проезд на национальном уровне и на международные полеты (в экономическом классе) в странупартнер и из нее.
Travel costs cover the national transport and international flights at economy fare to and from the partner country.
Дорожные расходы включают затраты на проезд на национальном уровне и на международные полеты (в экономическом классе) в страну партнер и из нее.
Travel on compassionate leave included only one way travel to the country of destination and did not include provisions for unaccompanied luggage or for much of the subsistence allowance.
Путевые расходы в случае внеочередного отпуска по семейным причинам включают оплату билета в страну назначения только в один конец и не включают пособия на несопровождаемый багаж и большую часть суточных.
a one time payment toward international travel costs (standard contribution), based on country of origin).
компенсация стоимости авиабилета (в стандартном размере в зависимости от страны проживания студента).
Efforts to ensure that the senior citizens are granted special privileges that guarantee their ability to travel from country to country at the lowest possible cost
принять меры для обеспечения того, чтобы пожилые люди пользовались особыми льготами, дающими им возможность путешествовать из одной страны в другую за самую низкую цену
The Independent Monitoring Board (IMB) criticised the government's stance in its report and suggested travel restrictions for the country.
Независимая экспертная комиссия в своем отчете раскритиковала отношение правительства к проблемме и предложила ввести санкции на въезд в страну.
As travel writer Aaron Gekoski explains in the online travel magazine Go World Travel
Автор путевых заметок Аарон Гекоски в интервью онлайн журналу о путешествиях Go World Travel объясняет
And I travel the country visiting countless schools, letting lots of kids know that they draw great cats.
Я разъезжаю по стране, выступаю в школах и говорю детям, что они отлично рисуют котов.
The spin off was to feature a team of mobile agents, who travel around the country to solve crimes.
В спин оффе будет показана работа команды из мобильных агентов, которые путешествуют по всей стране, чтобы расследовать преступления.
Correctional mentors are based at Monrovia Central Prison and travel weekly to locations in the interior of the country.
Инструкторы, готовящие сотрудников исправительных учреждений, базируются в центральной тюрьме Монровии и ежедневно выезжают на места во внутренние районы страны.
(j) Travel of the staff based in Phnom Penh within Cambodia to implement human rights activities in the country.
j) необходимо предусмотреть покрытие путевых расходов сотрудников, базирующихся в Пномпене, в связи с совершением поездок по территории Камбоджи для проведения мероприятий в области прав человека в стране.
Well, you have to have them if you want to travel from one country to another.
Без паспорта человек не может поехать из одной страны в другую.
If a Czechoslovak citizen wanted to travel, as an individual, to, for example, the Soviet Union or Poland, an invitation letter from the country was necessary otherwise, individual travel was impossible.
Если гражданин Чехословакии хотел поехать сам по себе, например, в Советский Союз или Польшу, было необходимо письмо приглашение из этой страны по другому индивидуальное путешествие было невозможно.
All those modules travel together, the features travel together.
Все эти модули сопутствуют друг другу, как и все эти признаки.
Travel to and from the mission area Other travel costs
Путевые расходы на проезд в район операций Миссии и из него
11A.140 The estimated requirements ( 17,500) would provide for travel of staff for consultations and advisory services at the country level.
11А.140 Сметные ассигнования (17 500 долл. США) предназначены для покрытия путевых расходов персонала в связи с консультациями и консультативными услугами на уровне страны.
Specifically, women may not apply for a passport without male guardian approval and require permission to travel outside the country.
В частности, женщины не могут подать заявление на оформление паспорта без разрешения опекуна мужчины и нуждаются в его согласии для поездок за рубеж.
Travel costs cover transport costs at national level, and international flights at economy fare to and from the partner country.
Дорожные расходы включают затраты на проезд на национальном уровне, а также на международные рейсы(в экономическом классе) в странупартнер и обратно.
Travel costs cover transport costs at national level, and international flights at economy fare to and from the partner country.
Бюджетными средствами покрываются лишь фактические затраты на дорогу.
Years gone... there was a time when one could scarcely travel... in this part of the country without encountering corpses.
ƒа, сейчас уже не то, а было врем , когда любое путешествие в эту часть страны не обходилось без кучи трупов.
Travel
Путешествие
Travel
Путешествиеincidence category

 

Related searches : Travelling The Country - Scouring The Country - Inside The Country - Fleeing The Country - As The Country - Rule The Country - Protect The Country - Leave The Country - Fled The Country - Enter The Country - Leaving The Country - Outside The Country - Serve The Country