Translation of "unless we know" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Know - translation : Unless - translation : Unless we know - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We won't know whether we can do it or not unless we try. | Мы не узнаем, можем мы это сделать или нет, пока не попробуем. |
But we can't find that unless we know what we're looking for. | Но мы не сможем найти такое занятие, если не будем знать, что ищем. |
We know that innocent persons will die unless we accede to the highjackers. | Мы знаем, что невинные люди погибнут, если мы не согласимся с угонщиками. |
We cannot know whether this course of action is realistic unless we try it. | Только практика может показать, насколько осуществим подобный курс. |
Unless we... | Только... |
Unless we are. | Или мы. |
You'll never know unless you try. | Не узнаешь, пока не попробуешь. |
How do you know, unless you look? | Пока не посмотришь не узнаешь . |
'Cause you never know unless you try. | Конечно вы никогда не узнаете, если не попробуете. |
Unless we stand together... | Если мы не объединимся... |
Unless we find him dead. | Разве что мы найдем его труп. |
Unless we have another war. | До тех пор, пока не случится новой войны. |
Unless we ration the food, | Но едим мы слишком много... Обжорство МацуЯн всех нас погубит. |
We are doomed unless we start acting now. | Если прямо сейчас не начать действовать, мы обречены. |
We don't use force unless necessary. | Мы применяем силу только в случае необходимости. |
Unless we have first been sowers | Сначала мы должны зерно посеять |
Unless we call it honey instead. | Если мы не назовем ее медом. |
We cannot solve these problems unless we work together. | Мы сможем решить эти проблемы только сообща. |
They won't even let you in unless they know you. | Туда не пустят, пока не выяснят, кто ты. |
A calamity is inevitable unless we change. | Если мы не изменим свое отношение, то природная катастрофа неизбежна. |
We cannot win unless the moderates win. | Мы не сможем одержать победу, если ее не одержат умеренные мусульмане. |
We do not use force unless necessary. | Мы применяем силу только в случае необходимости. |
Not unless we want it to be. | Нет, до тех пор пока мы сами не захотим этого. |
We can't handle her unless she does. | Хочет с вами поговорить. Её было не удержать. |
We wouldn't actually see them, unless we printed them out. | Мы не увидим их, если не выведем их на экран. |
We can't grow our business unless we solve these problems. | Мы не можем развивать наш бизнес, не решив этих проблем. |
We are all no more than puppets unless we believe. | Мы всего лишь марионетки, если мы не верим... |
I said, Girls, well, well, you never know unless you ask. | Я же сказала Девочки, погодите, вы никогда не узнаете ответа, пока не спросите . |
I said, Girls, well, well, you never know unless you ask. | Я же сказала Девочки, погодите, вы никогда не узнаете ответа, пока не спросите . |
They might attack you Killer Blades unless they know you're coming. | Они могут напасть на вас Убийца Лезвия если они не знают Ты идешь. |
You know I never did anything unless I did it perfectly. | Ты знаешь, если я за чтото берусь, то делаю это только на отлично. |
Unless God calls me to Him my confessor will know nothing | Но я и батюшке едва ли Откроюсь на духу. Уж пожить умела я! |
So unless we act, unless we do something today, we will soon be faced with what some have termed the treatment time bomb. | Если мы ничего не сделаем прямо сейчас, то вскоре мы столкнёмся с тем, что называется бомба замедленного действия. |
We can't help you unless you help us. | Мы не сможем тебе помочь, если ты не поможешь нам. |
We can't be friends unless you do it. | Мы не можем подружиться, пока ты этого не сделаешь. |
But we couldn't live unless I sold myself. | И все равно я вынуждена продавать себя. |
Unless a fog breaks out, we can't move. | C 00FFFF Мы не пройдём здесь, разве что в тумане. |
No matter how many tons of medicine and mosquito nets we distribute, we know it will not be enough unless we invest in people and local capacity. | Сколько бы тонн лекарств и сколько бы противомоскитных сеток мы ни распространили, мы знаем, что их будет недостаточно, если не инвестировать в людей и местный потенциал. |
Unless... Unless I'm crazy. | Если, если только я не сумасшедшая. |
We won't have succeeded unless we take that next big step. | Мы не преуспеем, если не сделаем этот следующий большой шаг. |
We do not wish to harm him, unless we have to. | Мы не хотим причинять ему зла, если только не будем вынуждены. |
Do not change the TYPE unless you know what you are doing. | Настройка во время выполнения |
We know, we know! | Мы знаем, мы знаем! |
We can't survive on this island unless we find some drinking water. | Нам не выжить на этом острове, если мы не найдём питьевой воды. |
We could get into big trouble unless we put on Georan costumes. | Мы могли бы попасть в большую неприятность если мы ставим на Georan костюмы. |
Related searches : Unless You Know - We Know - Unless We Hear - Unless We Have - Unless We Receive - Unless We Are - Unless We Want - But We Know - Whom We Know - People We Know - We Only Know - We Know More - We Know Today