Translation of "upon his departure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Departure - translation : Upon - translation : Upon his departure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I heard news of his departure. | Я услышал новость о его отъезде. |
Tom decided to postpone his departure. | Том решил отложить свой отъезд. |
Tom postponed his departure till Sunday. | Том отложил свой отъезд до воскресенья. |
He advanced his departure by two days. | Он ускорил отъезд на два дня. |
He has postponed his departure until tomorrow. | Он отложил свой отъезд до завтра. |
He decided to put off his departure. | Он решил отложить свой отъезд. |
Tom put off his departure till Sunday. | Том отложил свой отъезд до воскресенья. |
Tom postponed his departure for three days. | Том отложил свой отъезд на три дня. |
After his departure, he started his own new band, Megamasso . | После ухода из Ayabie, он основал новую группу Megamasso. |
History Upon his departure from Death Row Records in January 1996, Dr. Dre quickly launched Aftermath Entertainment through Interscope Records. | Покинув Death Row Records марте 1996, Dr. Dre вскоре открыл Aftermath Entertainment при Interscope Records (который в то время был дистрибьютором для Death Row). |
Tom has decided to put off his departure. | Том решил отложить свой отъезд. |
Before his departure for Oxford, he and C.D. | В 1876 году Сесиль Родс вернулся в Оксфорд и продолжил образование. |
His wife and children returned to Serbia prior to his departure. | Его жена и дети вернулись в Сербию еще до его отъезда. |
Oh, the departure, the departure! | Отлет, отлет! |
Lenin's corpse remains there, but his departure is expected. | Труп Ленина все еще там, но все ждут его ухода. |
Do you know why he put off his departure? | Ты знаешь, почему он отложил свой отъезд? |
Before his departure, the saint counseled old man Mickal. | Перед своим уходом этот святой напутствовал старика Микала. |
Departure | Уход из политики |
Departure? | В уходе? |
Dissatisfaction with his editorial style eventually led to his departure from the magazine. | Неудовлетворенность его редакторским стилем в конечном счете привела к его уходу из журнала. |
Three days after his brother's departure Levin left for abroad. | На третий день после отъезда брата и Левин уехал за границу. |
A member of the Fund who leaves Vanuatu permanently may withdraw all credits upon departure. | Зарегистрированный в Фонде работник, который навсегда уезжает из Вануату, может перед отъездом забрать все свои накопления. |
Berry publicly announced his departure three weeks later in October 1997. | Берри публично объявил о своем уходе три недели спустя, в октябре 1997 года. |
at the Disco, before his departure from the band in 2009. | at the Disco, которую покинул в 2009 году. |
The project was cancelled shortly after his departure of City Hall. | Проект был отменён вскоре после его ухода с должности мэра. |
After his departure, Israel will miss his firm opposition to violence and his support for security cooperation. | После его ухода Израилю станет не хватать его решительного противодействия насилию и его поддержки сотрудничества в сфере обеспечения безопасности. |
Eventually only 78 of the 134 men who had been on board upon departure returned home. | В конце концов домой вернулись лишь 78 из 134 человек, которые были на борту исходно. |
Mr Kersten will remain in custody before his departure for the front. | Мистер Керстен останется пока у нас, до отправки на фронт. |
The Executive Board paid tribute to UNDP Administrator Mark Malloch Brown upon his departure from UNDP to assume the position of United Nations Chief of Staff. | Исполнительный совет выразил признательность Администратору ПРООН Марку Маллоку Брауну, который после ухода из ПРООН займет должность Начальника Канцелярии Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. |
(1) Earth departure | (1) Отправление с Земли |
D1 (departure) claims | Претензии категории D1 (отъезд) |
Date of departure | Дата убытия |
Departure for Nukunonu | Отъезд в Нукунону |
Departure for Fakaofo | Выезд в Факаофо |
Departure for Apia | Выезд в Апиа |
3 00 Departure | 3 00 Отправная точка. |
What about departure? | А что с отправной точкой? |
Osman Pasha's departure. | Уход Османпаши из Плевны. |
During my departure. | ...пока я буду уходить. |
Your son's departure. | Оттого, что уехал ваш сын. |
Latterly his mother, having quarrelled with him about his connection with Anna and his departure from Moscow, had stopped his allowance. | В последнее время мать, поссорившись с ним за его связь и отъезд из Москвы, перестала присылать ему деньги. |
Andrey Malakhov has indicated to fans who is to blame for his departure | Андрей Малахов дал понять поклонникам, кто виноват в его уходе |
Since his departure from Psycroptic, Chalk has continued to play drums with M.S.I. | Перед началом работы над третьим альбомом Psycroptic выступает в Австралии с Hate Eternal. |
In the course of that month he learned that his father had been detained after his departure. | В том же месяце автор узнал, что после его отъезда его отец был заключен под стражу. |
During his delayed departure for Mexico, Kino began his observations of the comet in Cádiz in late 1680. | Из за того, что откладывалась его поездка в Мексику, Кино начал наблюдения кометы в Кадисе в конце 1680 года. |
Related searches : Upon Departure - His Departure - Upon Your Departure - Upon His Appointment - Upon His Approval - Upon His Visit - Upon His Request - Upon His Arrival - Upon His Death - Upon His Return - Upon His Face - Upon His Decision - Upon His Consent