Translation of "was actively involved" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

VPERED was actively involved in campaigns against governmental reform of education.
Активно участвовало в кампании против реализующейся Правительством России реформы образования.
The Committee remained actively involved in those discussions.
Комитет по прежнему принимает активное участие в обсуждении этих вопросов.
The private sector is actively involved in cybersecurity initiatives.
Частный сектор активно участвует в реализации инициатив, направленных на обеспечение кибербезопасности.
Government officials cannot be actively involved in political activities.
Государственные должностные лица не могут активно участвовать в политической деятельности.
We urge the international community to be involved actively.
Мы настоятельно призываем международное сообщество принять активное участие в этих усилиях.
He first became actively involved in politics in the 1960s.
Стал принимать активное участие в политике в 1960 х годах.
Men should be actively involved in the empowerment of women.
Мужчинам следует активно участвовать в расширении прав и возможностей женщин.
In short, our country is actively involved in international relations.
Одним словом, наша страна активно вовлекается в систему международных отношений.
Furthermore, women must be actively involved in important economic decisions.
Кроме того, женщины должны активно участвовать в принятии важных экономических решений.
be actively involved in the development of the management plan.
Таким образом, классификация будет менее подвержена влиянию плохих погодных условий и отдельных инцидентов.
It was also actively involved in the process of drafting the comprehensive convention on international terrorism.
Она также активно участвует в процессе разработки всеобъемлющей конвенции о международном терроризме.
In 1908, Markievicz became actively involved in nationalist politics in Ireland.
В 1908 года Маркевич стала принимать активное участие в ирландской национальной политике.
UNMIL and UNDP have been actively involved in the implementation of GEMAP.
МООНЛ и ПРООН принимали активное участие в осуществлении ГЕМАП.
The Government of Canada is actively involved in engaging youth through consultations.
Правительство Канады прилагает активные усилия в целях привлечения молодежи к участию в жизни страны посредством проведения дискуссий.
The Forum secretariat has been actively involved with most of the processes.
Секретариат Форума активно участвовал в большинстве процессов.
The Organization is actively involved in collaborative work involving Millennium Development Goals.
Организация активно сотрудничает в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Bangladesh is also actively involved in the international efforts against drug abuse.
Бангладеш также активно участвует в международных усилиях против злоупотребления наркотиками.
Brazil was actively involved in that work and found the exchange of views and sharing of experience particularly enriching.
Бразилия принимает активное участие в этой работе и считает проводимый обмен мнениями и опытом особенно полезным.
It was the first genuine opportunity offered to Ivorian women to become actively involved in the search for peace.
Ивуарийским женщинам впервые была предоставлена реальная возможность принять активное участие в усилиях по достижению мира.
We are actively involved in developing new tools in non proliferation and disarmament.
Мы активно участвуем в разработке новых механизмов в области нераспространения и разоружения.
The United Nations and the Security Council are actively involved in Africa's problems.
Организация Объединенных Наций и Совет Безопасности активно вовлечены в африканскую проблематику.
Danneels was actively involved in writing Sacrosanctum Concilium , a document which initiated the liturgical reform of the Second Vatican Council.
Он был активно вовлечен в написание Sacrosanctum Concilium документа, который начал литургическую реформу Второго Ватиканского Собора.
It was the first time in over 18 months that the brigades were actively involved in fighting against Israeli soldiers.
Это стало первым за 18 месяцев случаем, когда группировка приняла активное участие в боевых действиях против израильских солдат.
Turkey has also been actively involved in the social, health, education and agriculture sectors.
Турция также активно участвует в воссоздании социальной сферы, здравоохранения, образования и сельского хозяйства.
70. IMF continues to be actively involved in assisting the member countries of OIC.
70. МВФ продолжает активно участвовать в оказании помощи государствам членам ОИК.
In 2012, a few months after giving birth to her son, Duff was actively involved in the Johnson's Baby Cares campaign.
В 2012 г. несколько месяцев спустя после рождения сына Дафф активно участвовала в кампании Johnson s Baby Cares.
Since 2005 he was actively involved in the programs of Ministry of Justice of Georgia and successfully implemented number of projects.
С 2005 года он принимал активное участие в программах Министерства юстиции Грузии и успешно реализовал ряд проектов.
Zambia itself currently hosted some 200,000 refugees and was actively involved in the voluntary repatriation of refugees from Angola and Rwanda.
беженцев и активно участвует в добровольной репатриации беженцев из Анголы и Руанды.
He was involved in the foundation of the Burundi Workers' Party in 1979, and was actively involved in the party until his resignation in 1983 as a result of a dispute over party strategy.
Принимал участие в создании новой марксистской Рабочей партии Бурунди в 1979 году и был активным ее членом до своей отставки в 1983 году из за спора о стратегии партии.
ILO has been actively involved in ongoing work at the international level on indigenous issues.
МОТ принимает активное участие в текущих мероприятиях на международном уровне, осуществляемых в интересах коренных народов.
The Council should continue to be actively involved in all clusters of the Afghan problem.
Совету следует и далее активно участвовать в решении всех аспектов афганской проблемы.
Turkish firms and construction companies are actively involved in carrying out some of these projects.
Турецкие фирмы и строительные компании активно участвуют в реализации ряда этих проектов.
The Turkish Foreign Ministry is also actively involved in a donation campaign of its own.
Министерство иностранных дел Турции также принимает активное участие в организованном им сборе средств.
IFHE NGOs are actively involved in those issues related to the family and its members.
НПО, входящие в состав МФШД, принимают активное участие в решении вопросов, касающихся семьи и ее членов.
The United Nations must be actively involved in the follow up to the peace process.
Организация Объединенных Наций должна активно участвовать в деятельности в рамках последующего мирного процесса.
Young people, who formed the majority of the population, were also actively involved in development.
Молодежь, которая составляет большинство населения, также активно участвует в процессе развития.
From 1957 to 1961, he was Burma's permanent representative to the United Nations and became actively involved in negotiations over Algerian independence.
С 1957 по 1961 год У Тан являлся постоянным представителем Бирмы при Организации Объединённых Наций в ранге посла и активно участвовал в переговорах по статусу .
He became actively involved against the Protestants, and participated in the repression of the Amboise conspiracy.
Позднее Виллеганьон активно выступал против протестантов, и принял участие в подавлении Амбуазского заговора.
It had also collaborated actively with other international organizations involved in other aspects of those issues.
ВОИС сотрудничала с Постоянным форумом по вопросам коренных народов, участвуя в его ежегодных сессиях и в совещаниях за круглым столом, проходивших в рамках этих сессий.
In this context, UNIDO will continue to be actively involved in the United Nations Global Compact.
В этом контексте ЮНИДО будет по прежнему активно участвовать в Глобаль ном договоре Организации Объединенных Наций.
This said, it must be noted that few statistical agencies are actively involved in these areas.
При этом стоит оговориться, что немногие статистические ведомства действительно ведут работу в этих областях.
Since then my country has been actively involved in the dismantling process, which is continuing today.
С тех пор моя страна активно включилась в процесс демонтажа, который сегодня продолжается.
The NGOs that actively supported this initiative will be involved in the implementation of this task.
В реализацию этого поручения будут вовлечены неправительственные организации, которые активно поддержали эту инициативу.
Was Tom involved?
Том был замешан?
Was theft involved?
Пропало чтонибудь?

 

Related searches : Actively Involved - Get Actively Involved - Are Actively Involved - Be Actively Involved - More Actively Involved - Was Involved - Was Also Involved - He Was Involved - I Was Involved - Who Was Involved - Was Involved With - Was Not Involved - What Was Involved - Was Particularly Involved