Translation of "was overwhelming" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The pain was overwhelming.
Боль была ошеломляющей.
And that was a powerful, overwhelming experience.
И это был мощное, чрезвычайное переживание.
The bill was passed by an overwhelming majority.
Законопроект был принят подавляющим большинством.
The bill was passed by an overwhelming majority.
Законопроект был одобрен подавляющим большинством.
I was consumed by a deep and overwhelming sadness.
Я был поглощён глубоким, подавляющим чувством печали.
Substitution by substitution, it was overwhelming and we couldn't resist.
Замена за заменой, это было поразительно и мы не могли сопротивляться .
And that was an overwhelming sense of oneness, of connectedness.
И меня охватило чрезвычайное чувство единства и взаимосвязанности.
It seems overwhelming.
Это покажется черезмерным.
It sounds overwhelming.
Звучит замечательно.
These are changers, who all marshaled overwhelming influence for their overwhelming problems.
Это преобразователи, которым удалось победить свои огромные проблемы с помощью огромных источников влияния.
One was deployment of overwhelming force, which the Mexican military lacks.
Первым условием является развертывание сокрушительной силы, это то, чего не хватает мексиканским военным.
That task seemed overwhelming.
Задача казалась невыполнимой.
The heat is overwhelming.
Жара удушающая.
It's overwhelming at times.
Временами это было просто захватывающе.
Inboxes can be overwhelming.
Слишком много входящих сообщений?
DR Well what I was aware of was, there was this overwhelming need to act now.
Д.Р. Ну, я прекрасно осознавал то, что нужны срочные меры.
DR Well what I was aware of was, there was this overwhelming need to act now.
Ну, я прекрасно осознавал то, что нужны срочные меры.
This last one, although a victory, unfortunately, was not an overwhelming victory.
Эта последняя победа, к сожалению, не была одержана с подавляющим превосходством .
The love and support overwhelming.
Спасибо за любовь и поддержку.
The response has been overwhelming.
Отклики превзошли все наши ожидания.
The response has been overwhelming.
Реакция не замедлила себя ждать.
I had two overwhelming feelings.
Меня переполняли два чувства.
The aggregate numbers are overwhelming.
Совокупные цифры поражают.
Sheesh, is it too overwhelming?
Неужто он видит меня насквозь?
Chief among these motives was the overwhelming idea of the great whale himself.
Главным из этих мотивов было подавляющим мысль великого кита сам.
And it was overwhelming I almost gave up after listening to the second story.
И это было ошеломляюще я почти сдалась после того, как услышала вторую историю.
Following an overwhelming vote in favor, full independence was declared on September 21, 1991.
Последовало чрезвычайное голосование, а полная независимость была объявлена 21 сентября 1991 года.
In November 2014, Geingob was elected as President of Namibia by an overwhelming margin.
На президентских выборах в 2014 году был кандидатом в президенты Намибии от партии СВАПО.
It received the overwhelming support of 117 States, and there was only one abstention.
За его принятие решительно высказались делегации 117 государств при лишь одном воздержавшемся.
Such was the overwhelming reason my daughter beauty, baby, bring me that the cholesterol
Мама , то вы слышите? Так было подавляющее причина моей дочери красоты, ребенок, принеси мне, что холестерин
The aggregate numbers are absolutely overwhelming
Совокупные данные просто поражают.
It must be an overwhelming feeling.
Должно быть, ошеломляющее чувство.
The overwhelming importance of political will in providing debt relief was underscored in many interventions.
Во многих выступлениях звучала мысль о колоссальной значимости политической воли в процессе облегчения бремени задолженности.
Lynlinking's tweet captured the overwhelming mood online.
Твит пользователя Lynlinking хорошо запечатлел общее настроение в интернете.
Trauma and displacement inflict overwhelming emotional distress.
Травмы и перемещения вызывают общий эмоциональный стресс.
The overwhelming majority of transuranics are plutonium.
Подавляющее большинство трансурановых являются плутоний.
It's difficult to witness something so overwhelming.
Быть свидетелем подобных нечеловеческих мучений очень тяжело.
This evidence is overwhelming at this point.
Доказательств этому на данный момент великое множество.
The evidence against the accused seemed overwhelming.
ƒоказательства против обвин емого казались очень сильными.
I remember sitting near the bed, and I was just so I had two overwhelming feelings.
Помню, как сидел у кровати. Меня переполняли два чувства.
The price of the Chernobyl catastrophe was overwhelming, not only in human terms, but also economically.
Цена чернобыльской катастрофы была чрезвычайно высокой, не только в плане человеческих жертв, но и в плане экономики.
The outpouring of water, food and sanitary products was overwhelming, forcing some platforms to be closed.
Было ошеломляющее количество воды, еды и средств личной гигиены, что вынудило закрыть некоторые платформы.
Before the war, America could project overwhelming force.
Перед войной Америка могла продемонстрировать превосходную силу.
Overwhelming obstacles block the formation of new companies.
Бесчисленные барьеры мешают созданию новых компаний.
An overwhelming majority of states share this view.
Подавляющее большинство государств разделяет эту точку зрения.

 

Related searches : It Was Overwhelming - Response Was Overwhelming - Overwhelming Response - Overwhelming Odds - Overwhelming Support - Overwhelming Hospitality - Overwhelming Share - Overwhelming Complexity - Overwhelming Burden - Overwhelming Case - Too Overwhelming - Overwhelming Urge - Overwhelming Consensus