Translation of "we aware that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
But we are not aware of that... | Но мы не осознаем это... |
We are fully aware that preparedness is necessary. | Мы в полной мере сознаем, что необходимо быть к этому готовыми. |
We are aware that this initiative is unique. | Мы понимаем, что эта инициатива носит уникальный характер. |
We are Best Aware of that which they allege. | Мы лучше знаем то, что они приписывают. |
We are Best Aware of that which they allege. | Мы точно знаем то, что они тебе приписывают, называя твой призыв к истине ложью и скверным измышлением. За это Мы их накажем. |
We are Best Aware of that which they allege. | Мы лучше знаем то, что приписывают Нам . |
We are Best Aware of that which they allege. | Мы вполне знаем, какие качества приписывают они. |
We are, however, humbly aware that nothing is permanent. | В то же время мы прекрасно осознаем, что ничто не является постоянным. |
We are all concerned with things that we see in the world that we are aware of. | Мы все беспокоимся о том, что происходит в мире. |
We are aware that standards have multiple and complex dimensions. | Нам известно, что стандарты имеют многочисленные и сложные аспекты. |
We are aware that all this is far from sufficient. | Мы признаем, что всего этого крайне недостаточно. |
We are aware of everything. | Благодаря этому ветру Сулейман отправлялся в путешествия на восток и запад, но всякий раз он возвращался на благословенную землю. А поскольку божественное знание Аллаха объемлет всякую вещь, Аллах прекрасно знал обо всем, что происходило с Давудом и Сулейманом. |
We are aware of everything. | Мы знаем о всякой вещи. |
We are aware of everything. | И нет ничего большого или малого, что скрыто от Нас. |
We are aware of everything. | И Мы знали все, что связано с этим. |
We are aware of everything. | И знали Мы про все и вся. |
We are well aware of all that they say about you. | Мы лучше знаем то, что они приписывают. |
We are well aware of all that they say about you. | Мы точно знаем то, что они тебе приписывают, называя твой призыв к истине ложью и скверным измышлением. За это Мы их накажем. |
We are well aware of all that they say about you. | Мы лучше знаем то, что приписывают Нам . |
We are well aware of all that they say about you. | Мы вполне знаем, какие качества приписывают они. |
But we are aware that time is needed to achieve this. | Мы понимаем, однако, что для этого нужно время. |
And now we would like to emphasize that we are well aware that peace is a process. | Теперь мы хотели бы подчеркнуть, что нам хорошо известно, что мир это процесс. |
We are aware of 20 fatalities. | Известно о 20 погибших. |
We weren't aware of the time. | Мы не следили за временем. |
And of everything We are Aware. | Благодаря этому ветру Сулейман отправлялся в путешествия на восток и запад, но всякий раз он возвращался на благословенную землю. А поскольку божественное знание Аллаха объемлет всякую вещь, Аллах прекрасно знал обо всем, что происходило с Давудом и Сулейманом. |
And of everything We are Aware. | Мы знаем о всякой вещи. |
And of everything We are Aware. | И нет ничего большого или малого, что скрыто от Нас. |
And of everything We are Aware. | И Мы знали все, что связано с этим. |
And of everything We are Aware. | И знали Мы про все и вся. |
We are well aware that you are disheartened by what they say. | И (Я Аллах клянусь, что) Мы знаем, что грудь твоя (о, Пророк) сжимается ты огорчен от того, что они многобожники говорят (о тебе и о твоем призыве). |
We are well aware that you are disheartened by what they say. | И знаем Мы уже, что грудь твоя стесняется от того, что они говорят. |
We are well aware that you are disheartened by what they say. | Мы знаем, что твоя грудь сжимается от того, что они говорят. |
We are well aware that you are disheartened by what they say. | Поистине, Мы знаем, какое стеснение в груди ты чувствуешь и какое душевное переживание охватывает тебя из за того, что они говорят, выражая своё пренебрежение, издеваясь и произнося слова многобожия. |
We are well aware that you are disheartened by what they say. | Ведь Мы уже знаем, что твое сердце сжимается от того, что они говорят. |
We are well aware that you are disheartened by what they say. | И знаем Мы уже, Что грудь твоя стесняется (от боли) Всем тем, что говорят они. |
We are well aware that you are disheartened by what they say. | Знаем, что сердце твое стесняется тем, что говорят они |
We are aware that your heart is strained by what they say. | И (Я Аллах клянусь, что) Мы знаем, что грудь твоя (о, Пророк) сжимается ты огорчен от того, что они многобожники говорят (о тебе и о твоем призыве). |
We are aware that your heart is strained by what they say. | И знаем Мы уже, что грудь твоя стесняется от того, что они говорят. |
We are aware that your heart is strained by what they say. | Мы знаем, что твоя грудь сжимается от того, что они говорят. |
We are aware that your heart is strained by what they say. | Поистине, Мы знаем, какое стеснение в груди ты чувствуешь и какое душевное переживание охватывает тебя из за того, что они говорят, выражая своё пренебрежение, издеваясь и произнося слова многобожия. |
We are aware that your heart is strained by what they say. | Ведь Мы уже знаем, что твое сердце сжимается от того, что они говорят. |
We are aware that your heart is strained by what they say. | И знаем Мы уже, Что грудь твоя стесняется (от боли) Всем тем, что говорят они. |
We are aware that your heart is strained by what they say. | Знаем, что сердце твое стесняется тем, что говорят они |
They are also bringing realities that we need to be aware of. | Они прибыли сюда для того, чтобы рассказать нам о реальностях, которые мы обязаны знать. |
We are therefore aware of the challenges that lie ahead of us. | Поэтому мы сознаем те трудности, которые нас ожидают впереди. |
Related searches : Aware That - We Aware - Are Aware That - Become Aware That - Being Aware That - Fully Aware That - Make Aware That - Not Aware That - Well Aware That - Was Aware That - Becomes Aware That - Am Aware That - Became Aware That - Is Aware That