Translation of "we remain with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Yet we remain remain remain pacifist !
Мы всё ещё остаёмся остаёмся остаёмся пацифистами !
Yet we remain remain remain pacifist !
Когда они мило спрашивают нас уйти
Yet we remain remain remain pacifist !
Когда противобунтарская полиция прибывает
Yet we remain remain remain pacifist !
С тех пор как мы сделали знаки
Yet we remain remain remain pacifist !
Они кидают в нас дымовые гранаты
But we remain remain remain Fucking cops!
На службе богатых и фашистов!
We remain pacifist!
Мы не должны нарушить общественное мнение!
We remain pacifist!
Мы не должны разрушить общественное мнение!
We must remain here.
Мы должны оставаться здесь.
We must remain vigilant.
Мы должны оставаться бдительными.
We should remain vigilant.
Мы должны сохранять бдительность.
But we remain committed.
Но мы не ослабляем своей приверженности.
We cannot remain here.
Мы не можем оставаться здесь.
We remain hopeful that those commitments will be implemented with due dispatch.
Мы не теряем надежды на то, что это обязательство будет своевременно выполнено.
We wish to remain what we are.
Мы хотим остаться такими, какие мы есть.
Remain here with me.
Побудьте здесь, со мной.
We had to remain there.
Мы должны были остаться там....
We will remain here both.
Мы останемся здесь вдвоём.
We will continue our work and remain committed to working with international institutions.
Мы будем продолжать свою работу и сохраним свою приверженность сотрудничеству с международными организациями.
With luck, something might remain.
Если повезёт, то и тебе что нибудь перепадёт.
You remain here with Seijuro
Оставайся с Учителем.
But somehow we remain unaware of our awareness, because we are identifying with so many other elements.
Неким образом, мы все еще не осознаем собственной осознанности, в силу отождествления с множеством других факторов.
We remain committed to that view.
Мы по прежнему придерживаемся этого мнения.
We remain a factor for stability.
Мы по прежнему остаемся фактором стабильности.
We nevertheless remain open to persuasion.
Тем не менее мы готовы выслушать доводы.
We remain faithful to our Order.
Мы остаемся верными Ордену.
We will remain a 3rd world continent!
Мы так и останемся континентом третьего мира!
How long will we remain in Beijing?
Сколько мы пробудем в Пекине?
We remain committed to those noble ideals.
Мы сохраняем верность этим благородным идеалам.
We must remain united and mutually supportive.
Нам нужно крепить свое единство и взаимную поддержку.
We note that certain questions remain unresolved.
Мы отмечаем, что некоторые вопросы остались еще нерешенными.
But to remain great we must sacrifice.
Но чтобы быть сильными, нужны жертвы.
And we remain here in the sewer!
Это мы остались в сточной канаве.
We must not remain silent, lie, connive.
Нельзя молчать, зная всё это. Нельзя молчать, лгать, сотрудничать.
How long will we remain so helpless?
Почему вы всё время дерётесь?
We cannot afford to fail, and we must remain ambitious.
Мы не можем позволить себе проиграть, и мы должны сохранить свои далеко идущие планы.
We want to belong, yet we want to remain unique.
Мы хотим быть частью общества, оставаясь самими собой.
The West s interests demand that we remain engaged.
Интересы Запада требуют сохранения участия.
It's necessary if we want to remain unhurt.
Это необходимо, если мы хотим уцелеть.
We remain fully committed to the United Nations.
Мы по прежнему полностью привержены Организации Объединенных Наций.
On others again, we remain worryingly far apart.
По третьим наши позиции до сих пор серьезно расходятся.
we note that those expectations remain largely unfulfilled.
то следует отметить, что эти надежды пока в значительной степени не сбылись.
There's no reason why we should remain strangers.
Не вижу причины, оставаться незнакомцами.
We had to remain there. In the paradise.
Мы должны были остаться там.... ... Помнишь?
Let's remain as we are until that day.
Давайте оставим всё так, как было доныне.

 

Related searches : Remain With - We Remain Concerned - While We Remain - We Remain Available - We Remain Constructive - We Remain Open - We Remain Positive - We Shall Remain - We Remain Committed - We Will Remain - We Remain Dedicated - We Remain Confident - We Remain Cautious - We Remain Convinced