Translation of "well established law" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This is established international law. | Эта норма утвердилась в международном праве . |
Newton established the law of gravity. | Ньютон открыл закон тяготения. |
The principles are well established. | Его принципы хорошо известны. |
Well, what of it? We can sue Sara Farley and have the facts established in a court of law. | Мы можем вызвать Сару Фарли в суд и получить установленные судом факты. |
16. Thirdly, it was necessary to revitalize the well established principles and obligations of customary law by putting them through the crucible of positive international law. | 16. В третьих, следует активизировать осуществление прочно утвердившихся принципов и обязанностей в области обычного права, применив их в сфере позитивного международного права. |
Well, Contempt of Law. | Сейчас я вам процитирую статью уголовного кодекса. |
We note with satisfaction that the three institutions established under the Convention on the Law of the Sea are functioning well. | Мы с удовлетворением отмечаем хорошую работу всех трех институтов, учрежденных Конвенцией по морскому праву. |
Property is transferable in the manner established by law. | Передача собственности осуществляется в форме, определенной законом. |
Furthermore, a centre for humanitarian law had been established. | Кроме того, был создан центр гуманитарного права. |
Well known companies with an established reputation | Это были известные компании с устоявшейся репутацией |
It also attracted more well established farmers. | Привлекала она и более удачливых фермеров. |
The established governance structure has functioned well. | Созданная структура управления функционирует удовлетворительно. |
1. In its opinion No. 9, the Arbitration Commission recalled the few well established principles of international law applicable to State succession. | 1. В своем Заключении 9 Арбитражная комиссия напомнила те несколько устоявшихся принципов международного права, которые регулируют правопреемство государств. |
A Central Wholesale Market Law was established in March 1923. | Центральный оптовый рынок был основан в марте 1923 года. |
Established in 1824, Yale Law offers the J.D., LL.M., J.S.D., M.S.L., and Ph.D. degrees in law. | По окончании соответствующего курса обучения её студенты могут получить следующие степени в области права J.D. |
1. In opinion No. 9 the Arbitration Commission appreciates that there are few well established principles of international law that apply to State succession. | 1. В Заключении 9 Арбитражная комиссия отмечает, что принципы международного права, применимые к правопреемству государств, немногочисленны. |
The well established decision making procedures should be maintained. | Прочно установившиеся процедуры принятия решений должны быть сохранены. |
While the right was a firmly established principle of international law, that law did not apply to communities. | Хотя это право является вполне сложившимся принципом международного права, оно не распространяется на общины. |
This position violates the provisions not only of international law cited above, but of established United States law. | Такая позиция нарушает не только положения международного права, упоминавшиеся выше, но и положения действующего законодательства Соединенных Штатов. |
Now this is a very well observed and well established notion for behavior change. | Теперь это очевидное и обоснованное знание для изменения поведения. |
In 1835, the School of Law, NYU's first professional school, was established. | В 1835 году была открыта Школа юридических наук, первая профессиональная школа университета. |
It was established under the Central Bank of Myanmar Law in 1990. | В 1990 году принят закон о Центральном банке Мьянмы. |
The arrangements for the exercise of this right are established by law. | Закон устанавливает условия пользования этим правом. |
The conditions of implementation of this article shall be established by law. | Закон определяет условия применения настоящей статьи . |
Modern Hindu law is thus a part of the law of India established by the Constitution of India (1950). | Современное индуистское право является частью индийского права, установленного Конституцией Индии в 1950 году. |
Legal certainty is an established legal concept both in the civil law legal systems and common law legal systems. | Такая концепция прослеживается в английском праве и она принята в правовых системах всех стран Европы. |
Through that action, the international community reaffirms its commitment to international law and the rights established under that law. | Этим шагом международное сообщество подтверждает свою приверженность международному праву и обусловленным им правам. |
States' permanent sovereignty over their natural resources should be the subject of a separate article, because it was a fundamental, well established principle of international law. | Постоянный суверенитет государств в отношении их природных ресурсов должен быть предметом отдельной статьи, поскольку он является основополагающим, прочно установившимся принципом международного права. |
But modern technology also has implications for well established democracies. | Но современные технологии также имеют последствия для устоявшихся демократий. |
Chiropractic is well established in the U.S., Canada and Australia. | Хиропрактика широко распространена в США, Канаде и Австралии. |
Many have established offices in the Cambodian provinces as well. | Многие из них открыли отделения также в провинциях Камбоджи. |
This support is extended on the following well established reasons | Эта поддержка оказывается по следующим достаточно обоснованным причинам. |
Our exchange programme with East European countries is well established. | Наша программа обмена со странами Восточной Европы достаточно хорошо , разработана. |
Well, we gotta enforce the law, don't we? | Мы должны соблюдать закон, да? |
They will need to get a divorce under civil law as well custom law. | Супруги должны будут получать развод и в соответствии с гражданским, и в соответствии с обычным правом. |
It established freedom of belief and equality of all citizens before the law. | Эта Конституция устанавливала свободу совести и равенство всех граждан перед законом. |
History The bank was established by Law 632, passed on July 20, 1928. | 20 июля 1928 года Банк боливийской нации был преобразован в Центральный банк боливийской нации. |
Private schools and academic institutions may be established in accordance with the law. | Среднее образование является бесплатным. |
Law 2920 2001 established a Force of Health and Welfare Services Supervisors (S.E.Y.Y.P. | В соответствии с законом 2920 2001 при Министерстве здравоохранения и социального обеспечения создана группа инспекторов, наблюдающих за предоставлением медицинских и социальных услуг (S.E.Y.Y.P. |
This is also established case law of the European Court of Human Rights. | Эта норма закреплена также в прецедентном праве Европейского суда по правам человека. |
Everyone stresses the rule of law, but it matters a great deal what kind of rule of law is established. | Все делают акцент на правовые нормы, но также имеет большое значение и то, какого рода правовые нормы устанавливаются. |
The institutional involvement of employers to vocational education and training developments is well established in law but direct practical involvement in local planning and delivery is weak. | Организационное участие работодателей в развитии профессионального образования и обучения четко оговорено в законе, однако, непосредственное практическое участие в планировании на местном уровне и в обеспечении обучения остается слабым. |
It was founded in 1923 through the merger of the School of Medicine (established 1903) and the Institute of Law (established 1913). | Он был основан в 1923 году объединением медицинского (основан 1903) и юридического (основан 1913) ВУЗа. |
However, it is not compatible with the well established Commodore 64. | В начале 1980 х Commodore была втянута в ценовую войну на компьютерном рынке. |
The importance of regular physical activity for health is well established. | Хорошо известно, насколько важна для здоровья регулярная физическая активность. |
Related searches : Well-established Law - Established Law - Law Established - Established Well - Well Established - Established Case Law - Established By Law - Established In Law - Well-established Companies - Well-established Method - Well-established System - Well-established Technology - A Well-established - Well-established Fact - Well Established Name