Translation of "were not made" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
These allegations were not made during the arbitration. | Однако в ходе арбитражного разбирательства заявления на этот счет не делались. |
All things were made through him. Without him was not anything made that has been made. | Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. |
Certain details of the crime were not made public. | Некоторые подробности преступления не были обнародованы. |
Commitments made by development partners were not being met. | Обязательства, взятые на себя партнерами в области развития, не выполняются. |
We were not made good people or bad people. | Мы не делимся на хороших и плохих людей. |
All things were made by him and without him was not any thing made that was made. | Всё было сделано им, и без него не была бы сделана ни одна вещь из тех, что была сделана. |
All things were made by him and without him was not any thing made that was made. | Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. |
Tough decisions were made, not least involving the energy sector. | Были приняты жесткие решения, и не в последнюю очередь относительно энергетического сектора. |
What made it different was were you a citizen or not. | Что было важно гражданин ты или нет. |
And We made them not bodies not eating food nor were they to be abiders. | И Мы не сделали для них для прежних пророков (таких) тел, (что они стали бы) не кушающими пищу, и не были они вечными бессмертными . |
And We made them not bodies not eating food nor were they to be abiders. | Мы не делали их телом, не вкушающим пищу, и не были они вечными. |
And We made them not bodies not eating food nor were they to be abiders. | Мы не сотворили их (посланников) телами, которые не потребляют пищу, и они не были бессмертными. |
And We made them not bodies not eating food nor were they to be abiders. | Мы не давали посланникам тела, отличающего их от людей и не нуждающегося в пище, и не были они бессмертными. |
And We made them not bodies not eating food nor were they to be abiders. | Мы не сотворили их (т. е. посланников) бестелесными существами, не потребляющими пищу, и не были они бессмертными. |
And We made them not bodies not eating food nor were they to be abiders. | И Мы не делали их телом, Что обходилось бы без пищи Иль не познало б смерти вкус. |
And We made them not bodies not eating food nor were they to be abiders. | Мы не давали им такого тела, при котором они не ели бы пищи они не были бессмертны. |
Mistakes were made. | Были допущены ошибки. |
We should not repeat the mistakes that were made six decades ago. | Мы не должны повторять ошибки, совершенные шестьдесят лет назад. |
No arrests were made, since the stone throwers could not be identified. | Аресты не производились, поскольку невозможно было выяснить, кто бросал камни. |
The remark was also made that rules of engagement were defined unilaterally, on a case by case basis, and were not necessarily made public. | Было высказано также замечание о том, что правила применения оружия определяются в одностороннем порядке в каждом отдельном случае и необязательно получают публичную огласку. |
The executive decisions on that matter were not transparent and not made in a participatory manner. | Решения руководства в этой области не являются транспарентными и принимаются без участия других заинтересованных сторон. |
I now rejoice, not that you were made sorry, but that you were made sorry to repentance. For you were made sorry in a godly way, that you might suffer loss by us in nothing. | Теперь я радуюсь не потому, что вы опечалились, но что вы опечалились к покаянию ибо опечалились ради Бога, так что нисколько не понесли от нас вреда. |
When that information was not available decisions were made on a pragmatic basis. | В случае отсутствия данных решения принимались исходя из прагматических соображений. |
Pledges made by several donors for 1993 were not received until early 1994. | Взносы нескольких доноров за 1993 год были получены лишь в начале 1994 года. |
Toyota claimed that the changes were made for drivers whose reflexes were not those of Formula One drivers. | В сочетании с малой массой и простыми подвесками это делает ее опасной для неподготовленных водителей. |
They were not brought to Prison No. 1 until 13 January, where only cursory medical examinations were made. | They were not brought to Prison No. 1 until 13 January, where only cursory medical examinations were made. |
The Committee made a point of distinguishing between NGOs that were genuinely independent and those that were not. | Комитет подчеркивает, что важно отличать истинно независимые НПО от не являющихся таковыми. |
No arrests were made. | Арестов не было. |
Yes, payments were made. | Да, выплаты совершались. |
33 arrests were made. | 33 человека были арестованы. |
Sometimes, improvements were made. | Даже Сфинкс обзавёлся носом. |
We were made people. | Мы просто люди. |
What tests were made? | Какие тесты делает лаборатория? |
Many of the changes that were then made to the Article (26) were not intended to alter its substance, but instead were made to remove doubts as to its proper interpretation. | Многие изменения, внесенные тогда в эту Статью (26), были сделаны не для того, чтобы изменить ее суть, а для того, чтобы снять любые сомнения относительно ее надлежащего толкования. |
And the people who made money from Brazil nuts were not the people who made money from cutting the forests. | И люди, которые получали деньги с бразильских орехов были не теми людьми, которые получали деньги с рубки леса. |
Other voices were more cautious, noting that accusations should not be made too early | Между тем, есть те, кто просят сохранять спокойствие, заявляя, что угрозы дело полиции |
It should be made clear that groundwaters were not a common heritage of humankind. | Следует четко указать, что грунтовые воды не являются общим наследием человечества. |
The cables were custom made. | Кабели были сделаны на заказ. |
Only 150 copies were made. | Были сделано, лишь 150 копий. |
The following proposals were made | В этой связи были выдвинуты следующие предложения, касающиеся |
The following presentations were made | Были сделаны следующие презентации |
Allegations of fraud were made. | Высказывались обвинения в мошенничестве. |
The following changes were made | Были внесены следующие изменения |
My calculation were made hastily. | О, я все быстро подсчитал. |
You were made for it. | Ты создана для этого. |
Related searches : Were Made - Not Made - Were Not - Achievements Were Made - Were Made Possible - Investments Were Made - Were Already Made - Observations Were Made - Were Being Made - Measurements Were Made - Mistakes Were Made - Were Made Redundant - Provisions Were Made - Payment Were Made