Translation of "which was recently" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Recently - translation : Which - translation : Which was recently - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Kalgoorlie Airport has a single terminal which was recently upgraded. | Аэропорт Калгурли состоит из одного терминала, который недавно был обновлён. |
In the video which was recently uploaded to YouTube, she's acting. | На видео, недавно загруженном на YouTube, она играет. |
Recently there was found another enteropathogen which ligand is bound by TLR11. | Ген TLR11 у человека содержит несколько стоп кодонов, и белок не синтезируется. |
Which I thought was really I showed this to my mother recently. | Это, я думаю, было действительно... Недавно я показал его моей маме. |
I was there recently. | Я там недавно был. |
Tom was here recently. | Том недавно был здесь. |
There's a piece that I recently developed which was all about that, a moment. | Есть номер, который я недавно разработал, который как раз об этом, о моменте. |
I was on TV recently. | Меня недавно по телевизору показывали. |
I was in Boston recently. | Я недавно был в Бостоне. |
The 14th Century was recently. | 14 ый век был совсем недавно. Ну... не знаю... |
In this new scenario, the United Nations has a central role which was until recently unimaginable. | В этих новых условиях Организации Объединенных Наций отводится ведущая роль, о которой до недавнего времени не приходилось и мечтать. |
Gorgan Christian Church was recently closed. | Недавно закрыта христианская церковь в Горгане. |
However, as was recently noted 24 | Тем не менее недавно было отмечено 24 , что |
There was someone recently, wasn't there? | Совсем недавно был один случай, верно? Пару недель назад. |
That was the most recently completed. | Она была закончена совсем недавно. |
And here's what the same calculation looks like, which was done recently well I say recently, over the last 10 years by a group called TRUCOST. | И вот как такие же расчёты выглядят, сделанные недавно, ну, я имею в виду, в течение последних 10 лет проведённые группой под названием TRUCOST. |
I saw a great t shirt recently, which said, | Недавно я увидел отличную футболку с надписью |
The subject was one on which UNCTAD had only recently embarked, and it was certainly not one in which the Special Unit could claim any competence. | Эта тема стала рассматриваться ЮНКТАД лишь недавно, и, безусловно, здесь Специальная группа не может претендовать на обладание какой либо компетенцией. |
Until recently, the government s response to the epidemic, which threatened the country s very lifeblood, was lackluster and foolish. | До недавнего времени реакция правительства на эпидемию, угрожающую самой жизни страны, была беспомощной и глупой. |
More recently, a pilot Sunday school was set up, which covers 25 hours of study on international standards. | Совсем недавно была создана экспериментальная Воскресная школа , которой предусматривается 25 часовой учебный курс по международным стандартам. |
France had recently mentioned that the Special Committee was the appropriate forum in which to discuss that issue. | Франция недавно упомянула, что Специальный комитет является надлежащим форумом, на котором следует обсуждать данный вопрос. |
And the third principle of happiness, which I've realized recently. | И третья основа счастья, которую я постигла совсем недавно. |
Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful. | В последнее время мой геморрой, который у меня давненько, доставляет мне много боли. |
The second category concerns countries which finalized their NAPs recently. | Во вторую категорию входят страны, которые завершили работу над своими НПД недавно. |
And the third principle of happiness, which I've realized recently | И третья основа счастья, которую я постигла совсем недавно. |
Baroque in Rock, which became a golden disc most recently. | Baroque in Rock, который недавно получил статус золотого диска. |
I saw a great t shirt really recently which said, | Помните этот каштан? Я недавно видел классную футболку с надписью |
This was recently done with a neuroscientific twist. | Недавно это повторили с помощью нейронауки. |
It was also recently extended north to Indianapolis. | Торнадо начался в Кентукки и пересек реку Огайо. |
Until recently, little help was available to victims. | До недавнего времени жертвы такого насилия не могли рассчитывать на серьезную помощь. |
Recently, the Transitional Executive Council was officially established. | Недавно официально приступил к своей работе Переходный исполнительный совет. |
I was interviewed on this recently in Moscow | Как раз вчера в Москве у меня брали комментарий по этому поводу |
This was recently done with a neuroscientific twist. | Недавно это повторили с помощью неврологических приёмов. |
I was at a poker game recently, and | Я был на игре в покер недавно, и я разговаривал с ... |
Until recently bread was almost unheard of here. | Еще недавно хлеб почти не был известен в Лас Хурдес. |
I was transferred to this town only recently. | В этот город меня перевели недавно. |
The fashion show was an initiative by a recently established fashion house LAMAN, which translates from Dari as skirt . | Инициатором показа стал недавно созданный дом моды LAMAN, что в переводе с языка дари означает юбка . |
Slovenia, which was already a member of the World Bank and IMF, had recently become a party to GATT. | 20. Словения, которая является членом Всемирного банка и МВФ, недавно присоединилась к ГАТТ. |
There was also recently a study done with CEOs in which they followed CEOs around for a whole week. | Также недавно было проведено исследование гендиректоров компаний, за которыми наблюдали в течение недели. |
I recently designed some book covers, which I'm very proud of. | Недавно я впервые занялся обложками для книг, чему несказанно рад. |
The bill relating to the complaints procedure was recently adopted by Parliament, while the advance psychiatric directive bill was recently introduced there. | Законопроект о процедуре подачи жалоб был недавно принят парламентом, а законопроект о предварительном психиатрическом распоряжении был не так давно внесен на его рассмотрение. |
The Government was, however, committed to the recently adopted European Directives, which helped women in such matters as maternity rights. | Вместе с тем правительство привержено недавно принятым директивам ЕЭС, способствующим улучшению положения женщин в таких вопросах, как права, обеспечивающие охрану материнства. |
The Ministry of Health had recently appointed a qualified AIDS coordinator for the programme, which was expected to gain momentum. | Недавно министерство здравоохранения назначило квалифицированного координатора по вопросам СПИДа, и ожидается, что темпы осуществления этой программы усилятся. |
A small, informal wedding was recently held in Dushanbe. | Скромная неофициальная свадьба прошла недавно в Душанбе. |
Recently, she decided it was time to do something. | Недавно она решила, что пришло время что то делать. |
Related searches : Was Recently - Which Was - Was Most Recently - Was Recently Published - Was Recently Changed - Was Recently Demonstrated - Which Was Presented - Which Was Booked - Which Was Focused - Which Was Once - Which Was Expected - Which Was Initiated - Which Was Mentioned