Translation of "with this case" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Case - translation : This - translation : With - translation : With this case - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is the case with Iran. | Все эти требования Иран выполняет. |
Anything to get on with this case. | Лишь бы oтнocилocь к дeлy. |
This case... not just this case. | не только этот случай. |
In this case, justice comes with poisoned arrows. | В данном случае правосудие приходит с отравленными стрелами. |
This is the case with Lisp and OCaml. | Примерами могут служить Лисп и OCaml. |
This is especially the case with core contributions. | Особенно это имеет место в случае с основными взносами. |
That's exactly the case with this part here | Это именно тот случай с этой части здесь |
That's got nothing to do with this case. | К этому делу это не имеет никакого отношения. |
What's the matter with you on this case? | Да что с тобой такое? |
You were lucky with these sisters in this case. | Тебе повезло со старухами! |
In this case, it's just text fields with message. | У нас это просто текстовые поля, содержащие message (сообщение). |
In this case, a project we're doing with Siemens. | Инновационные компании уже на пути на рынки с новыми технологиями для дома. Это наш проект с Siemens. |
Mr. Charles has got no connection with this case. | Мистер Чарльз никак не связан с этим делом. |
What's Eddie Mars got to do with this case? | Какое отношение к этому делу имеет Эдди Марс? |
This was especially the case with small and medium businesses. | Книга была адресована малому бизнесу и посвящёна малозатратным способам рекламы. |
This is usually the case with deprivation of personal liberty. | Обычно это происходит при лишении свободы. |
Contrast this with a case where all variables are unknown. | Проиллюстрируем это в случае, когда все переменные неизвестны. |
The victim was stabbed with a lancet from this case. | Жертва была убита ланцетом из этого набора. |
I do not want to fail with this particular case. | Я не хочу потерпеть неудачу с таким исключительным делом. |
Advise me in (this) case of mine. I decide no case till you are present with me. | Дайте суждение свое мне в этом деле, Пока не будете при мне вы, Мне это дело не решить . |
Advise me in (this) case of mine. I decide no case till you are present with me. | Дайте свое мнение в моем деле я не решусь ни на что, доколе вы не присудите чего либо . |
However, in this case no constant with the name bar exists. | Consider this script |
This is also the case with regard to the Aarhus Convention. | Аналогичным образом дело обстоит и в отношении Орхусской конвенции. |
This is certainly the case with both organized crime and terrorism. | Именно так обстоит дело и с организованной преступностью, и с терроризмом. |
You could work with animal parts, in this case, tissue culture. | Теперь можно было работать с частями животного, в данном случае с культурой ткани. |
And this is exactly what happened with the case of DigiNotar. | Именно это произошло в случае с DigiNotar. |
I want this case handled with the least worry to him. | Я не хочу чтобы это дело доставляло ему какиелибо волнения. |
I don't see what this has to do with the case. | Не понимаю какое это имеет отношение к делу |
The decision in this case is in direct contradiction with the labour court decision in the Correctional Services case. | Решение по данному делу прямо противоречит решению суда по рассмотрению трудовых споров по делу об исправительных службах. |
Soon, we have x is equal to, in this case in this case | Эта часть равна, по сути, равна этой. А эта этой. |
This case is complex. | Это сложный случай. |
In this case Memory | В данном случае Память |
In this case, 212.3.208.65 | В данном случае, 212.3.208.65 |
What this case Bechukotai? | Что данном случае Bechukotai? |
This is the case. | Вот это дело. |
This is the case. | Вот это дело. |
So, in this case, | Итак, в этом случае, |
This is not the case with the diesel engine on the M60. | Ожидаемое нападение со стороны Ирака так и не последовало. |
In this case, we'll show you with everyone's favorite microblogging service, Twitter. | Мы продемонстрируем это на всеми любимом микроблоггинговом сервисе Twitter |
In this case movement that couldn't even see with the naked eye | Просто порой его не заметить невооруженным глазом. М |
We'll continue with whatever statements here, in this case, there is none | Мы переходим к выполнению следующих за ним инструкций, правда в данном случае их нет. |
I know it, but that's got nothing to do with this case. | Я думал ! Пойми, на карте 200 тысяч голосов. |
I've got nothing to do with this case. Oh, come on, Nick. | Я не участвую в этом деле. |
This was the case with the week allocated to the informal general debate in this session. | Это имело место в вопросе с неделей, выделенной для проведения неофициальных общих прений на текущей сессии. |
In this case, this is my mushroom! | В таком случае, это мой гриб! |
Related searches : This Case - N This Case - This Case Concerns - Follow This Case - This Very Case - I This Case - This Specific Case - Consider This Case - This Case Applies - Handle This Case - Regarding This Case - Close This Case - About This Case - This Particular Case