Translation of "as proven above" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Above - translation : As proven above - translation : Proven - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Above all, we have got to heed the proven need for applying social as well as economic interventions in a time of economic crisis. | Кроме того, мы должны с осторожностью отнестись к проведению социальных, а также экономических интервенций во время экономического кризиса. |
Twenty three percent said, As soon as it's proven safe. | 23 ответили Как только будет доказана безопасность . |
Labor Courts and District Court have proven to be vigilant in protecting migrant workers' rights as the High Court of Justice as apparent from decisions discussed above. | 541.1 Суды по трудовым спорам и окружной суд, как и Верховный суд, проявляют бдительность в деле защиты прав трудящихся мигрантов, что видно из решений, рассмотренных выше. |
and perseverance, proven character and proven character, hope | от терпения опытность, от опытности надежда, |
As above. | То же, что и выше. |
For thirty five years, it has proven its effectiveness, above all in preventing the spread of nuclear weapons. | За тридцать пять лет он доказал свою действенность, прежде всего в предотвращении расползания ядерного оружия. |
)In 1996 the largest proven unique prime was (101132 1) 10001 or, using the notation above, (99990000)141 1. | В 1996 году наибольшим проверенным уникальным простым было (101132 1) 10001, или, используя использованную выше запись, (99990000)141 1. |
As new technologies are proven, the targets would become more stringent. | Как только эффективность новых технологий будет доказана, цели могли бы стать более строгими. |
Eventually, however, it was proven he was right, as in 2008. | В природных условиях белая шкура только мешала бы зверю охотиться летом. |
Proven Leadership Role | Ответственные руководящие должности |
Optical tweezers have proven useful in other areas of biology as well. | Оптический пинцет оказался полезными также и в других областях биологии. |
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence. | ii) либо, как это фактически продемонстрировано на основании самого способа или с помощью дополнительных доказательств, позволил выполнить функции, описанные в подпункте а, выше. |
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence. | ii) либо, как это фактически продемонстрировано на основании самого способа или с помощью дополнительных доказательств, позволил выполнить функции, описанные в подпункте а, выше. |
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence. | ii) либо, как фактически продемонстрирова но на основании самого способа или с по мощью дополнительных доказательств, испол няет функции, описанные выше в под пункте (а) . |
(abbreviated as WABr above). | (abbreviated as WABr above). |
(abbreviated as LW above). | (abbreviated as LW above). |
Guilty until proven innocent? | Виновен, если не докажет иное? |
It's a proven fact. | Это доказанный факт. |
History has proven that. | История это доказала. |
History has proven that. | История это подтвердила. |
Tom has proven that. | Том это доказал. |
Is that scientifically proven? | Это научно доказано? |
Is that scientifically proven? | Для этого есть научное доказательство? |
His innocence is proven! | Его невиновность доказана! |
As a long term strategy, energy embargoes have always proven to be futile. | В качестве долгосрочной стратегии энергетические эмбарго всегда оказывались бесполезными. |
It is as though there were no real proven danger of State terrorism. | Как будто нет реально доказанной опасности государственного терроризма. |
These hopes have proven illusory. | Эти надежды оказались иллюзорными. |
The Project has proven controversial. | Проект оказался спорным. |
Which was to be proven. | Что и требовалось доказать. |
They have already proven it! | Они это уже доказали! |
Nothing has been proven yet. | Ничего ещё не доказано. |
Has that been scientifically proven? | Это научно доказано? |
This can be easily proven. | Это легко доказать. |
Has that information been proven? | Это проверенная информация? |
However, this was proven false. | В конце 2014 родила второго сына. |
Deep Blue hasn't proven anything. | Deep Blue не доказано что нибудь . |
The government has proven ineffective. | Правительство доказало свою неэффективность. |
That's yet to be proven. | Это еще не факт. |
I will be proven right. | Я добьюсь того, что мне полагается. |
It's proven to be enduring. | У неё есть устойчивые доказательства. |
See above, as well as epithets in Homer. | Жирмунский В. М. Теория литературы. |
Above the clouds, as high as heaven itself? | Выше облаков, выше, чем само небо? |
Belau, the local endonym As above. | Шри Ланка блестящий остров на санскрите. |
Treat'keep above 'windows as active ones | Скорость анимации при свёртывании и восстановлении окна. |
As above, with the addition of | 08 ч. 00 м. 12 ч. 00 м. Те же участники |
Related searches : As Proven - As Above - As Set Above - As Elaborated Above - As Above Provided - As Proposed Above - As Amended Above - As Presented Above - As Depicted Above - As Argued Above - As Showed Above - As Mention Above - As Cited Above - As Discussed Above