Translation of "as they leave" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And when they leave they leave impressed.
и когда они уходят, они уходят потрясенными.
As they are about to leave, they are confronted by the Beast.
В сиквеле Коул готовится ко встрече со своим антиподом по прозвищу Зверь.
The cosmopolitans spoke as if they might leave any day.
Космополиты высказывались так, как будто были готовы уехать в любой момент.
However they realise they cannot leave as without the rain, they have no physical form.
Под навесом, в местах куда не проникает дождь игрок и монстры становится невидимыми.
As they leave, she manages to hear Raphael and Leonardo's names.
Она слышит имена двух черепах Рафаэля и Леонардо.
We cannot afford to leave the present arrangements as they are.
Мы не можем допустить, чтобы нынешние механизмы оставались такими, какими они являются.
They will leave no more, and they can leave no more.
Больше уходить они не хотят, да и не могут от массовых лесных пожаров на территории, предоставленой им для традиционного природопользования, уцелел только небольшой участок ягельного бора.
They can leave.
Они могут идти.
They can leave.
Они могут уходить.
They leave tomorrow.
Они завтра уезжают.
They all leave.
Так что я имею в виду, он имеет странно, правда?
They all leave.
Все, смотрю, уезжают.
Did they leave?
Они уехали?
They leave whenever they want.
Эти уходят, когда захотят.
Leave as is
Оставить как есть
And leave them to do as they please here,' said Chirikov, smiling.
А тут как хотят, сказал, улыбаясь, Чириков.
They said they wanted to leave.
Они сказали, что хотят уйти.
They said they wanted to leave.
Они сказали, что хотят уехать.
They can leave if they want.
Они могут уйти, если хотят.
They play Fascination, and they leave.
Они играют Очарование и уходят.
They will want to leave the Fire, but they will not leave it.
Они неверующие захотят выйти из Огня, но (ни за что) не выйдут они оттуда.
They will want to leave the Fire, but they will not leave it.
Они захотят выйти из огня, но ни за что не выйдут они оттуда.
They will want to leave the Fire, but they will not leave it.
Им уготованы вечные мучения. Всевышний сообщил о том скверном положении, в котором окажутся неверующие в День воскресения, и том ужасном наказании, которое уготовано для них.
They will want to leave the Fire, but they will not leave it.
Они захотят выйти из Огня, но не смогут выйти оттуда.
When did they leave?
Когда они уехали?
When did they leave?
Когда они ушли?
They want to leave.
Они хотят уйти.
They want to leave.
Они хотят уехать.
They leave me alone.
Они оставили меня в покое.
They ushli.Tebe better leave.
Они ушли.Тебе лучше уйти.
They can all leave.
Все свободны.
They never leave home.
Но они никогда не выходили из комнаты.
Let's leave as soon as possible.
Давай уедем как можно скорее.
Let's leave as soon as possible.
Давайте уедем как можно скорее.
As I leave you.
Просто уедете и всё... я уйду,..
We leave as scheduled.
Вылетаем по расписанию.
But the US government would be remiss to leave things as they are.
Но правительство Соединенных Штатов будет беспечно и оставит все как есть.
They can leave if they want to.
Они могут уйти, если хотят.
We'll leave as soon as you're ready.
Мы отправимся, как только вы будете готовы.
As long as you leave me something.
Постольку, поскольку Вы оставите мне чтото.
You will leave as soon as possible.
Ты отправишься как можно раньше.
What time did they leave?
Когда они уехали?
They asked me to leave.
Они попросили меня уйти.
They said I could leave.
Они сказали, что я могу уйти.
They don't want to leave.
Они не хотят уходить.

 

Related searches : They Leave - As They - Before They Leave - They Will Leave - As To Leave - As You Leave - Leave As Default - As They Require - They Qualify As - As They Had - As They Respond - As They Increase - As They Try - As They Became