Translation of "at its greatest" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In such dramatic situations, US power is at its greatest.
В подобных критических ситуациях власть США проявлялась в полной мере.
is , and its greatest breadth .
в составе Османской империи.
This was perhaps its greatest achievement.
Возможно, что это было самое большое ее достижение.
Kroměříž s greatest treasure are its gardens.
Величайшим сокровищем Кромержиж являются сады.
And it is in Asia where UNFPA has arguably had its greatest impact and realized its greatest success.
Именно в Азии ЮНФПА имеет, безусловно, самое большое влияние и добился наибольших успехов.
And China, is, for the US, both its greatest opportunity as a market and its greatest potential superpower rival.
И Китай, для США, является одновременно и величайшей экономической возможностью, и величайшим потенциальным суперсильным соперником.
Its compilation successor was Greatest Hits Vol.
Его успех повторил Greatest Hits Vol.
At its greatest extent from 28 September 1934 to 23 February 1935, it had 58 members.
В период с 28 сентября 1934 по 23 февраля 1935 в Лигу Наций входило 58 государств участников.
Optimum temperature at which the rate of reaction is at its greatest is 60 C and an optimum pH of 4.5.
Оптимальная температура для реакции 60 C, а оптимальная кислотность pH 4.5.
In reality, it is one of its greatest allies.
На самом деле, это один из ее лучших спутников.
Among the greatest treasures of Šumava are its lakes.
Одним из крупнейших сокровищ Шумавы являются её озёра.
Pitchfork Media placed it at number 17 on its list of The 200 Greatest Songs of the 1960s .
Журнал Pitchfork Media разместил её под номером 17 в списке 200 величайших песен 1960 х ().
Tolkien met his greatest friend at King Edward's,
Толкин встретил своего лучшего друга в школе короля Эдварда Кристофер Уайзмана на поле для регби.
Now you must look at my greatest treasure.
А теперь вы должны посмотреть на мое величайшее сокровище.
We see those at all depths and even at the greatest depths.
И всё это мы можем наблюдать на больших и очень больших глубинах.
From Vietnam to the greatest lethal shot at history
Из Вьетнама в наибольшей смертельным выстрелом в истории
Perhaps the greatest insult to taxpayers, then, is that bankers compensation last year was back at its pre crisis level.
Возможно, наибольшим оскорблением налогоплательщиков является то, что заработная плата банкиров уже в прошлом году вернулась на докризисный уровень.
Without such efforts, the Atlantic Partnership, at the moment of its greatest prosperity, may be doomed to drift and divorce.
Без подобных усилий, Атлантическое Партнерство в момент своего величайшего процветания, может быть обречено на развод.
In March 2005, Q magazine placed the song at number 26 in its list of the 100 Greatest Guitar Tracks.
В марте 2005 года журнал Q поставил её на 26 место в списке 100 величайших гитарных треков.
In March 2005, Q magazine placed Stockholm Syndrome at number 44 in its list of the 100 Greatest Guitar Tracks.
В марте 2005 года журнал Q поместил Stockholm Syndrome на 44 место в списке 100 величайших гитарных хитов планеты.
In March 2005, the same magazine placed it at number 56 in its list of the 100 Greatest Guitar Tracks.
В марте 2005 года в том же журнале песня заняла 56 е место в списке 100 величайших гитарных треков .
Brazil is very rich its richness is immense coffee is one of its greatest riches.
Бразилия очень богата, её богатство безмерно, и кофе одно из главных её богатств.
Political Europe was stillborn at the moment of greatest potential.
Политическая Европа была мертворожденной в момент своего самого большого потенциала.
At Rome, Marcellus found the Church in the greatest confusion.
Марцелл застал Церковь в состоянии сильной растерянности.
Despite using all the means at its disposal, the world s greatest military power managed only to create a precarious domestic stability.
Несмотря на использование всех имеющихся в ее распоряжении средств, самой значительной военной силе в мире удалось лишь создать неустойчивую внутреннюю стабильность.
And yet, just as the need for robust regional and international institutions is at its greatest, support for them is waning.
Однако, по мере того как потребность в жизнестойких местных и международных институтах достигает максимального уровня, поддержка, оказываемая им, ослабевает.
In 2004, Rolling Stone placed Nine Inch Nails at 94 on its list of the 100 greatest artists of all time.
В 2004 году журнал Rolling Stone поместил NIN на 94 место в своём списке 100 величайших рок артистов всех времён.
In 2000, Q magazine placed Hatful of Hollow at number 44 in its list of the 100 Greatest British Albums Ever.
В 2000 году журнал Q поставил Hatful of Hollow на 44 место в списке ста величайших британских альбомов.
In 2012, Rolling Stone ranked the album at number 494 on its list of The 500 Greatest Albums of All Time.
Журнал Rolling Stone поставил его на 494 место в списке 500 величайших альбомов всех времён.
In 2005, Blender ranked the song at number 63 on its list of The 500 Greatest Songs Since You Were Born .
В 2005 году Blender отдал песне 63 место в своем списке The 500 Greatest Songs Since You Were Born .
In 2012, Rolling Stone ranked the album at number 395 on its list of The 500 Greatest Albums of All Time.
В 2012 году альбом занял 395 строчку в списке 500 величайших альбомов всех врёмен по версии журнала Rolling Stone .
The passenger network witnessed its greatest expansion in the period 2000 2005.
Наибольшее развитие пассажирская маршрутная сеть получила в период с 2000 по 2005 годы.
No one could ever leave Brno without seeing its greatest architectural treasure.
Считайте, что вы не были в Брно, если не видели его главное сокровище.
In 2005, Blender ranked the song at number 268 on its list of the The 500 Greatest Songs Since You Were Born .
В 2005 году Blender дал песне 268 место в списке The 500 Greatest Songs Since You Were Born .
In 2010, Rolling Stone magazine placed the song at number 132 on its list of The 500 Greatest Songs of All Time .
В 2010 году With or Without You появилась под номером 132 в списке Rolling Stone 500 величайших песен всех времён .
In 2005, Blender ranked the song at number four on its list of the The 500 Greatest Songs Since You Were Born .
В 2005 году Blender поставил песню на 4 место в списке The 500 Greatest Songs Since You Were Born .
Europe s problem is part of what it believes to be its greatest achievement.
Проблема Европы заключается частично в том, что, как она полагает, является ее величайшим достижением.
But now that community must confront its greatest challenge the rise of China.
Но теперь это сообщество должно столкнуться с величайшим вызовом с подъёмом Китая.
Its composer called Debussy said that art was the greatest deception of all.
Композитор, сочинивший это произведение, Дебюсси, сказал, что искусство величайший обман из всех.
The greatest threat to its continuing existence is assumed to be global warming.
Самую большую угрозу для его дальнейшего существования представляет глобальное потепление.
Its composer, called Debussy, said that art was the greatest deception of all.
Композитор, сочинивший это произведение, Дебюсси, сказал, что искусство величайший обман из всех.
Korn released their greatest hits album, Greatest Hits Vol.
5 октября 2004 Korn выпустили сборник лучших хитов, Greatest Hits Vol.
Greatest runner.
Величайшая бегунья.
The greatest.
Да, классная.
At the age of three, she sang The Greatest Love of All at a livestock show.
В возрасте трёх лет на выставке скота она пела песню The Greatest Love of All (из репертуара Уитни Хьюстон).

 

Related searches : At Its - At Its Strongest - At Its Potential - At Its Risk - At Its Offices - At Its Facility - At Its Busiest - At Its Facilities - At Its Broadest - At Its Latest - At Its High - At Its Hands - At Its Headquarters