Translation of "being at peace" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Being at peace - translation : Peace - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But the importance of being at peace with ourselves as we are. | Но, как важно быть в мире с самим собой, как мы. |
That was on naval power, naval power being considered the biggest threat to peace at the time. | Речь шла о военно морской мощи, ибо военно морская мощь рассматривалась тогда как величайшая угроза миру. |
Peace. I can't imagine how it easy it will be to walk peacefully without being shot at. | Мир я даже не представляю,как это просто мирно прогуляться не будучи подстреленным |
At the same time, we welcome the efforts being made to reach a lasting peace in Northern Ireland. | В то же время мы приветствуем усилия, направленные на достижение прочного мира в Северной Ирландии. |
Colombia at Peace? | В Колумбии мир? |
... Never at peace ... | Актёр умер 10 июня 1967 года в Лос Анджелесе в возрасте 67 лет. |
Is the quot peace dividend quot actually being paid? | Выплачивается ли в настоящее время quot мирный дивиденд quot ? |
Then let us make peace, for the time being. | Так объявим перемирие, хотя б на это время. |
This approach will ensure peace, stability and economic well being. | Такой подход обеспечит мир, стабильность и экономическое благосостояние. |
Peace talks with the remaining disaffected groups are being held. | В настоящее время ведутся мирные переговоры с оставшимися нелояльными группировками. |
'O soul at peace, | О ты, душа упокоившаяся! |
'O soul at peace, | О обретшая покой душа! |
'O soul at peace, | О душа, обретшая спокойствие в истине! |
'O soul at peace, | В тот день праведникам будет сказано О душа, обретшая покой! |
'O soul at peace, | О ты, ничем не омраченная душа! |
'O soul at peace, | А ты, упованием покоившаяся душа, |
He's at peace now. | Он в мире сейчас. |
Oh, peace at last. | Ох, наконецто покой. |
Unfortunately, at the international level, we have yet to see the peace dividend being channelled towards assistance to developing countries. | К сожалению, на международном уровне мы еще не видим, как дивиденды мира направляются на оказание помощи развивающимся странам. |
At last, Spain was at peace the . | Наконец, в Испании наступил мир . |
Standing up for the rule of law is not being anti Israel it is being pro peace. | Обеспечение верховенства права не является антиизраильской мерой это мера в защиту мира. |
Peace keeping activities are now being utilized in historically unprecedented ways. | Деятельность по поддержанию мира сейчас используется в исторически беспрецедентных масштабах. |
Peace keeping operations are also being conducted in more challenging settings. | Операции по поддержанию мира также осуществляются в более проблематичных обстоятельствах. |
Just satisfied and at peace . | Заметили? |
Europe is still at peace. | В Европе ещё царит мир. |
You'll feel relieved, at peace. | Пойдете спать, и все будет кончено. Нет. |
One being not at all, ten being a whole lot. | 1 не влияет вообще, 10 реклама определяет его полностью. |
Nobody likes being laughed at. | Никто не любит, когда над ним смеются. |
I hate being laughed at. | Терпеть не могу, когда надо мной смеются. |
I hate being shouted at. | Терпеть не могу, когда на меня кричат. |
I hate being shouted at. | Ненавижу, когда на меня кричат. |
I hate being shouted at. | Терпеть не могу, когда на меня орут. |
I hate being shouted at. | Ненавижу, когда на меня орут. |
I love being at TED. | Я люблю быть на TED. |
Just like being at court. | Как будто при дворе! |
At least you're being honest! | Вы хотя бы откровенны... |
I hate being preached at! | Ненавижу эти проповеди! |
With regard to Mozambique, we should like to express our concern at the slowness with which the Peace Agreement is being implemented. | Что касается Мозамбика, мы хотели бы выразить нашу обеспокоенность в связи с замедленными темпами осуществления Соглашения об установлении мира. |
In view of the possibility of using ONUSAL vehicles in other peace keeping operations, they are temporarily being stored at the Mission. | Ввиду возможности использования автотранспортных средств МНОOНС в других операциях по поддержанию мира они временно хранятся в Миссии. |
It was called the Kibera Peace Train, aimed at promoting peace. | Все это назвали Kibera Peace Train (Мирный поезд Киберы) и организовали с целью продвижения мира. |
Peace keepers are being increasingly asked to serve in high risk environments. | Участники операций все больше вынуждены работать в условиях повышенной опасности. |
Peace was at last made in 1302 at Caltabellotta. | Мир был заключен в 1302 году в Кальтабелотта. |
At present, measures are being taken to improve the teaching facilities and to establish training centres for the preparation of peace keeping forces. | В настоящее время предпринимаются меры по совершенствованию учебной базы и созданию учебных центров подготовки личного состава для сил по поддержанию мира. |
Both countries are now at peace. | Обе страны пребывают сейчас в состоянии мира. |
We're at peace with the world. | Мы в мире с миром. |
Related searches : At Peace - Being At - Is At Peace - Are At Peace - Was At Peace - Peace At Last - Mind At Peace - Feel At Peace - Be At Peace - At Peace With - At Peace(p) - Aim At Being - Being Aimed At