Translation of "being present with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Being present with - translation : Present - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Being present. | Быть присутствующим |
Having trouble being present'? | Проблемы с тем, чтобы быть присутствующим' |
These things have I spoken unto you, being yet present with you. | Сие сказал Я вам, находясь с вами. |
I insist on your being present. | Я настаиваю на вашем присутствии. |
On Being Present Where You Are. | Его офис находится в Лондоне. |
This is, a present human being. | Это текущее человеческое существование. |
Other societies present us with different and often disconcerting ways of being human. | Другие общества предоставляют нам возможность познакомиться с разными и часто приводящими в замешательство формами человеческого бытия. |
The following statistical and reference documents are being submitted with the present report | Женщины и мужчины в Канаде статистический обзор издание 2003 года |
Their respective statements are being sent by mail with the original of the present letter. | Их соответствующие заявления направляются по почте вместе с оригиналом настоящего письма. |
The control group is being monitored at present. | Мониторинг контрольной группы осуществляется в настоящее время. |
Close to 1.5 million families remain homeless, with little low cost construction being undertaken at present. | 90. Около 1,5 миллионов семей остаются бездомными, причем строительство недорогостоящих жилищ в настоящее время осуществляется в небольших масштабах. |
The present report is being issued at the present time to best reflect data availability. | Доклад Генерального секретаря |
The shared obsession is being sorely tested at present. | В настоящее время эта всеобщая мания проходит серьезное испытание на прочность. |
The present report is being issued without formal editing. | Босния и Герцеговина |
The present report is being issued without formal editing. | Бывшая югославская Республика Македония |
The present report is being issued without formal editing. | Таблица 2. Некоторые демографические показатели Вануату, 1999 год 14 |
The present report is being issued without formal editing. | Общая политическая структура 7 |
The present report is being issued without formal editing. | ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ |
The present report is being issued without formal editing. | Гвинея |
The present report is being issued without formal editing. | Нидерланды |
The present document is being issued without formal editing. | Введение |
The present report is being issued without formal editing. | Часть 1 ВСТУПИТЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ 8 |
The present report is being issued without formal editing. | ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Доклад о ходе выполнения каждой статьи Конвенции 18 |
I'm having trouble, I guess, really being present. Mooji | У меня проблемы с тем, как мне кажется, чтобы по настоящему быть присутствующим |
When you say, 'Being present', what do you mean? | Когда ты говоришь быть присутствующим , что ты имеешь в виду? |
Q Well, not being present to me feels like suffering. | Ну, не быть присутствующим я ощущаю как страдание |
Being Infinite, it cannot be reached because it's everywhere present. | Будучи бесконечным, оно не может быть достигнуто. потому что это присутствует везде. |
At present, programmes for gifted children are particularly being developed. | В настоящее время тщательно разрабатываются программы для одаренных детей. |
The present report, which was finalized on 26 October 1993, is being presented in accordance with that request. | Настоящий доклад, который был завершен 26 октября 1993 года, представляется в соответствии с этой просьбой. |
being present at the time of delivery or calling soon after to ensure that customer is satisfied with purchase | рекомендации для будущих клиентов должно быть определено точное время поставки или посещения клиента в ближайшем будущем, для того, чтобы убедиться в удовлетворенности клиента покупкой |
At present, a similar programme is being prepared for 2005 2006. | В настоящее время разрабатывается аналогичная программа на 2005 2006 годы. |
Consequently, no additional resources are being proposed in the present report. | В соответствии с этим в настоящем докладе никаких дополнительных ассигнований не предлагается. |
The present annex is being published as received, without formal editing. | Настоящее приложение публикуется в полученном виде, без официального редактирования. |
The present annex is being issued as received, without formal editing. | Настоящее приложение воспроизводится в полученном виде, без официальной редакции. |
And your timeless, ever present Being will reveal itself more clearly. | И твоё вечное, неподвластное времени Бытие, проявится более явно. Оставайся таким. |
In Rajasthani its present tense, being derived from the Sanskrit present rcchami , I go, does not change for gender. | В раджастани настоящее время, происходит из санскритского настоящего rcchami , я иду , не меняет пол. |
At present, with the existing cumbersome and separated accounting arrangements, the timely availability of such important information is being hampered. | В настоящее время своевременное представление столь важной информации в условиях существования громоздких и раздельных систем отчетности связано с трудностями. |
The sickness is being contained, with a reduction of 12.5 per cent in the number of localities where anopheles are present compared with 2002. | анализов крови и ведется профилактика распространения этого заболевания, что позволило снизить на 12,5 число населенных пунктов, в которых имелись случаи малярии, по сравнению с 2002 годом. |
As indicated earlier, at present this condition is far from being fulfilled. | Как отмечалось ранее, в настоящее время это условие явно не выполняется. |
Nevertheless, most regions have generally avoided being drawn into the present confrontation. | Вместе с тем большинству регионов в целом удалось избежать втягивания в нынешнюю конфронтацию. |
At present, with the support of donors, plans are being made to convert the information into a format accessible to citizens. | В настоящее время при поддержке доноров планируется работа по переводу информации в доступный для граждан формат. |
As the present letter is being written, Hezbollah is continuing to attack the Har Dov area with mortar and rocket fire. | Во время написания настоящего письма Хезболла продолжает атаковать район Хар Дов минометным и ракетным огнем. |
At present, the shortlisting of possible vendors for the project is being drawn up and the tender documents being prepared. | В настоящее время составлен короткий список возможных подрядчиков по проекту, и ведется подготовка документации к проведению торгов. |
The Doctor and Rory discuss both being present at the fall of Rome. | Доктор просит,чтобы Эми и Рори открыли все двери в бассейне. |
At present an inventory is being made of all committees (focus groups etc.). | В настоящее время проводится опись всех комитетов (фокус групп и т. |
Related searches : Being Present - Present With - Being Fully Present - Being With - Present With Symptoms - Present Sb With - Present With Challenge - Present Him With - Present Me With - May Present With - Patients Present With - Present Us With - With The Present