Translation of "bring center stage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In biology, carbon takes center stage.
В биологии, углерод занимает центральное место.
But now America has returned firmly to center stage.
Но теперь Америка решительно вернулась на главную сцену Южная Корея укрепила свой военный союз с США
A year or two ago, six main risks stood at center stage
Год или два назад, шесть основных рисков занимали центр сцены
You don't have to take your bows at the center of the stage.
Не надо кланяться посредине сцены.
Then the global financial crisis hit, and Strauss Kahn was propelled to center stage.
Затем наступил мировой финансовый кризис, и Штраус Канн выдвинулся на центральную сцену.
It's a stage set and he wants those figures to be front and center.
Это декорации, и он хочет, чтобы эти фигуры были в центре, на переднем плане.
How I'd love to drop that ham right in the center of the stage.
Так бы и бросил его посреди сцены.
But putting this problem center stage should not mean protecting existing jobs come what may.
Но постановка этой проблемы во главу угла не должна означать защиту существующих рабочих мест любой ценой, невзирая ни на что.
As America's debate over toppling Saddam Hussein's regime intensifies, Russia is moving to center stage.
По мере того как в Америке усиливаются дебаты относительно того, чтобы свергнуть режим Саддама Хусейна, на центр политической сцены выдвигается Россия.
These are the crash test dummies, waiting for their chance to take the center stage.
Это специальные куклы для краш тестов, ожидающие своей очереди.
Bring the right corner to the center and make a pinch mark
Совместите правый угол с центром и сделайте отметку.
They couldn't all be on stage, but we're going to bring their aura to the stage, so here they are.
Они не могли сегодня присутствовать, но мы перенесём их ауру сюда, вот они.
BERKELEY In recent months, China has taken center stage in the international debate over global warming.
Беркли В последние месяцы Китай занял центральное место в международных дебатах по поводу глобального потепления.
Mass media could report few big stories in which a few big actors took center stage.
Масс медиа могли сообщать не много больших историй, в которых центральное место занимали крупные фигуры.
We have succeeded in placing the issue of the presidency at center stage in Lebanese politics.
Нам удалось поставить вопрос о президентстве на главное место в ливанской политике.
BERKELEY In recent months, China has taken center stage in the international debate over global warming.
Беркли 45 45 В последние месяцы Китай занял центральное место в международных дебатах по поводу глобального потепления.
But, although banking and finance have taken center stage, the EU s constitutional problem refuses to go away.
Но, несмотря на то, что на первый план вышли банки и финансы, конституционная проблема ЕС все еще довольно остра.
This month, water once again takes center stage at the Fourth World Water Forum in Mexico City.
В этом месяце вода снова стала главной темой на Четвёртом всемирном форуме по проблемам воды в Мехико.
Because then renewables such as wind and solar come out from the wings, here to center stage.
Потому что тогда возобновляемая энергия ветер и солнечный свет выйдут из тени и займут центральное место.
I got the father to bring him up on stage in front of 2000 people.
Я попросил его отца поднять его на сцену перед 2 мя тысячами людей.
But he was more than willing to occupy center stage in Arab diplomacy s support of the Annapolis peace conference.
Но он страстно стремился занять центральное место в поддержке арабской дипломатией мирной конференции в Аннаполисе.
The last stage is characterized by an attempt in 1711 to renew the fight in the center of Bashkortostan.
Последний этап характеризуется попыткой в 1711 году башкир возобновить борьбу в центре Башкортостана.
These negotiations, in which the US is seeking the creation of ceasefire zones to facilitate its forces withdrawal, can only undercut the legitimacy of the Karzai government and bring the Quetta Shura back to center stage.
Эти переговоры, в которых США пытаются создать зоны прекращения огня, чтобы облегчить вывод своих войск, могут только подорвать легитимность правительства Карзая и снова вывести на центральную сцену Кветта Шуру.
This will bring it as close as to, and as distant as from, the Galactic Center.
В центре скопления выделяется яркостью и цветом оранжевая двойная звезда.
As in the Tang Dynasty, arts and culture were at center stage, reflecting the country s economic prowess and political might.
Как и в Династии Тан, искусство и культура были в центре внимания, отражая экономическое мастерство и политическое могущество страны.
PARIS In the debates raging over the future of the European Union and the eurozone, Germany always takes center stage.
ПАРИЖ. В дебатах, бушующих по поводу будущего Европейского Союза и еврозоны, Германия всегда занимает центральное место.
So long as the bad debts claim center stage, collapse of domestic finance and of a nation's currency becomes extreme.
Пока безнадежные долги претендуют на главную роль, крах внутренних финансов и национальной валюты становится чрезвычайным.
This puts a new debate center stage how to reconcile increased action to reduce greenhouse gas emissions with strong economic growth.
Это выдвигает в центр обсуждения новый вопрос как совместить усиленные меры по снижению выбросов парниковых газов и интенсивный экономический рост?
Indeed, only a military confrontation with the US can bring him back to the center of decision making.
Действительно, только военная конфронтация с США может вернуть его в центр принятия решений.
Adjust either the front or back screws evenly to bring the bubble to the center of the vial
Отрегулировать либо передней или задней винты равномерно довести пузырь в центр флакона
Cumulus stage The first stage of a thunderstorm is the cumulus stage, or developing stage.
Облако переходит в стадию мощно кучевого облака (Cumulus congestus).
CAMBRIDGE The growls between China and Taiwan have grabbed the world's attention recently, but China's economy is poised to retake center stage.
КЕМБРИДЖ Недавно внимание мировой общественности было привлечено перепалкой между Китаем и Тайванем, но центральное место снова занимает вопрос экономического развития Китая.
You know, there's probably a black hole at the center of every galaxy, and they're going to hoot you off the stage.
А знаете, что в центре каждой галактики чёрная дыра , они бы просто закидали вас помидорами.
You will mount stage by stage.
вы будете переходить из слоя в слой!
You will mount stage by stage.
Вы переходите из одного состояния в другое.
You will mount stage by stage.
вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения.
You will mount stage by stage.
что вы будете переходить из одного состояния в другое.
You will mount stage by stage.
Вам предстоит ступени все пройти (И жизнь, и смерть, и Воскресенье).
You will mount stage by stage.
Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение.
University level (first stage) undergraduate stage
Первая ступень высшего образования степень бакалавра
Tell me Mr. Ward, how does it feel to hold the center of the stage in this eternal drama of life and death.
Скажите, мистер Уорд, что вы чувствуете, будучи центральным персонажем в спектакле, где речь идет о жизни и смерти?
So 1st stage, 2nd stage, and all the way to 9th stage.
1я степень, 2я степень, и далее до 9й степени.
Congress Center of the World Trade Center.
Центр Международной Торговли, Москва.
Center
Центральный
Center
Центр

 

Related searches : Center Stage - Bring On Stage - Occupy Center Stage - Move Center Stage - Put Center Stage - Takes Center Stage - Took Center Stage - Taking Center Stage - At Center Stage - Take Center Stage - On Center Stage - Taken Center Stage