Translation of "but as discussed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
as well as issues discussed at previous meetings | а также разобрал вопросы, обсуждавшиеся на предыдущих совещаниях |
as well as issues discussed at previous meetings | а также разобрал вопросы, обсуждавшиеся на предыдущих совещаниях |
But the atmosphere was light, positive even, as we discussed eradicating poverty in the developing world. | Но атмосфера была легкой, даже положительной, когда мы обсуждали предстоящее искоренение нищеты в развивающихся странах. |
Journalist Alberto Rodríguez discussed these events as such | Вот как прокомментировал произошедшее журналист Альберто Родригес |
The oxide is then processed as discussed above. | Оксид затем обрабатывается, как описано выше. |
BUT NOT DISCUSSED IN THE COUNCIL DURING THE PERIOD | СОВЕТОМ В ТЕЧЕНИЕ РАССМАТРИВАЕМОГО ПЕРИОДА |
As discussed during the event, social media are but tools and its landscape reflects the society at large. | Как отмечалось в ходе мероприятия, социальное медиа всего лишь средство и во многом отражает общество в целом. |
Curiously, but not surprisingly, this is not discussed very much. | Любопытно, но не удивительно, что это мало кто обсуждает. |
Yes, but trips must be discussed in the planet's meetings. | Да, но все путешествия обсуждаются на собрании планеты |
I can't remember what was discussed but it definitely wasn't that. | Я не могу вспомнить, что обсуждалось, но определенно это было не то. |
Methods of persuasion, such as Greek rhetoric, were not discussed. | Методы убеждения, такие как греческая риторика, также не обсуждались. |
As discussed in the progress report (IDB.30 11, para. | евро. |
Alain Jousten examines one alluring but false reform that is often discussed. | Ален Жюстен обсуждает одну красивую, но неправильную реформу, по поводу которой сейчас происходит много дискуссий. |
But that will have to be discussed in detail at another time. | Альтернативные выборы, но это будет обсуждено в деталях в другой раз. |
Discussed here. | Discussed here. |
As discussed in our previous reports, Israel is a family oriented society. | Как разъясняется в наших предыдущих докладах, Израиль представляет собой общество, ориентированное на семейные ценности. |
Compensation is only referred to as a question that may be discussed. | О компенсации говорится лишь то, что этот вопрос может быть обсужден. |
3. The Committee was therefore provided with revised data, as discussed below. | 3. Поэтому Комитету были представлены пересмотренные данные, которые и рассматриваются ниже. |
The report includes the topics discussed at the Seminar, as well as the list of participants. | В докладе указаны также вопросы, рассмотренные на семинаре, и приводится перечень его участников. |
We've discussed this. | Мы это обсуждали. |
What was discussed? | Что обсуждали? |
What was discussed? | О чём говорили? |
What was discussed? | Что обсуждалось? |
That wasn't discussed. | Это не обсуждалось. |
Issues discussed include | Среди обсуждавшихся проблем были |
Product(s) discussed | Обсуждаемый продукт(ы) |
Reform, when long discussed but never implemented, can do far more harm than good. | Реформы, которые долго обсуждаются, но никогда не осуществляются, могут принести гораздо больше вреда чем пользы. |
So, I'm making fun of it, but we discussed this for so many days. | Сейчас это весело, но мы обсуждали это очень много дней. |
But you bought them an axe, you talked to them, laughed and discussed something... | Ну ты же вчера у них купил топор, ты с ними разговаривал, смеялся, что то обсуждал... |
While this is recognised, there are areas for further improvement, as discussed below. | Несмотря на признание этого факта, имеются области, требующие дальнейшего совершен ствования, о чем речь идет ниже. |
The case descriptions are especially instructive on this point, as is discussed below. | Это особенно наглядно подтверждается на примере рассматривавшихся выше дел. |
Substances mixtures may be classified specifically for these effects as discussed in 3.8.2.2. | Вещества смеси могут быть конкретно классифицированы по этим видам воздействия, как это описывается в подразделе 3.8.2.2 . |
43. As part of the project, specific issues will be addressed and discussed. | 43. В рамках проекта будут решаться и обсуждаться конкретные проблемы. |
As discussed below, food deficit countries will pay more for their imports as export subsidies are lowered. | Как указано ниже, странам, испытывающим нехватку продовольствия, в результате снижения субсидий на экспорт импорт будет обходиться дороже. |
But the Monterrey meeting provides an opportunity for such ideas to be discussed and vetted. | Но встреча в Монтеррее предоставляет возможность для рассмотрения и обсуждения таких идей. |
A number of other draft guidelines were discussed, but were found to require further work. | Обсуждался целый ряд других проектов руководств, однако было установлено, что они нуждаются в доработке. |
We discussed the problem. | Мы обсудили проблему. |
We discussed the matter. | Мы обсудили вопрос. |
They discussed the problem. | Они обсуждали проблему. |
We've discussed this already. | Мы это уже обсудили. |
We've never discussed it. | Мы никогда не обсуждали это. |
We've already discussed that. | Мы уже это обсуждали. |
No details were discussed. | Подробности не обсуждались. |
Differences are discussed frankly. | Различия обсуждаются открыто . |
We discussed many topics. | Мы обсудили многие темы. |
Related searches : As Discussed - But As - As Was Discussed - As Per Discussed - As Discussed Last - Done As Discussed - As Discussed Later - As Discussed Above - As Discussed Previously - As Discussed Below - As Discussed During - As Discussed Earlier - As Recently Discussed - As Further Discussed