Translation of "by 2050 the population" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
By 2050, the global population will surpass nine billion. | К 2050 году население планеты превысит девять миллиардов. |
By 2050, the global human population is expected to exceed nine billion. | Ожидается, что к 2050 г. мировое население превысит 9 миллиардов человек. |
The population of least developed countries will more than double by 2050, and will more than triple between 2005 and 2050 in 11 least developed countries.20 | человек к 2015 году. Численность населения наименее развитых стран более чем удвоится к 2050 году и возрастет более чем в три раза в период 2005 2050 годов в 11 наименее развитых странах20. |
By 2050, 24 of the population will be Hispanic, 14 will be African American, and 8 Asian. | 24 населения будет латиноамериканским, 14 афро американским, и 8 выходцы из Азии. |
By 2050, 24 of the population will be Hispanic, 14 will be African American, and 8 Asian. | К 2050 г. 24 населения будет латиноамериканским, 14 афро американским, и 8 выходцы из Азии. |
World population has grown to 7 billion, and is expected to exceed 9 billion by 2050. | Население планеты выросло до 7 миллиардов, а к 2050 году превысит уже 9 милиардов человек. |
The population is forecast to grow to over 60 million people to 2050, 2.7 times the 2014 population. | Предварительные результаты переписи 2014 года зафиксировали численность населения в 24,3 млн. |
By 2050, the economic shortfall will reach 3 . | К 2050 году экономический дефицит достигнет 3 . |
In the face of all these challenges, global food production must double by 2050 to feed the growing world population. | И тем не менее, мировое производство продуктов питания должно быть удвоено к 2050 году чтобы накормить растущее население. |
Japan's population, for example, is projected to decline by 17.9 million by 2050, while the share of its 60 population will climb to 42 , and the share of its 80 population will exceed 10 . | Например, согласно прогнозам население Японии сократится на 17,9 миллионов к 2050 году, в то время как доля населения старше шестидесяти вырастет до 42 , а доля населения старше восьмидесяти превысит 10 . |
Slide presentations Barcelona 2050, Buenos Aires 2050 and New York 2050 projects. | Заявление г жи Анны К. Тибайджуки, Директора исполнителя ООН Хабитат |
The 80 age group makes up the fastest growing segment of the population its share of the over 60 population will increase from 12 to 19 by 2050. | Группа старше 80 составляет самый быстрорастущий сегмент населения, который вырастет с 12 до 19 в 2050 году. |
Yes, Japan faces severe demographic problems, with the population projected to shrink from 127 million to below 100 million by 2050. | Да, перед Японией стоят серьезные демографические проблемы население, согласно прогнозам, должно сократиться со 127 миллионов сегодня до менее чем 100 миллионов человек в 2050 году. |
Nevertheless, our problems are aggravated by rapid growth in the human population, which is projected to reach eight or even nine billion by 2050. | Тем не менее, наши проблемы усугубляются в результате быстрого прироста человеческого населения, которое предположительно достигнет восьми или даже девяти миллиардов к 2050 году. |
Six billion hungry carnivores to feed, by 2050. | накормить 6 миллионов голодных хищников к 2050 году. |
By 2050, Earth s population will be more than nine billion, and more than two thirds will live in urban areas. | К 2050 году население Земли превысит девять миллиардов человек, и более чем две трети населения будет жить в городах. |
For the world as a whole, population is expected to continue to grow by another 2.5 billion people from 2005 to 2050. | В целом между 2005 и 2050 годами в мире ожидается увеличение численности населения на 2.5 миллиарда человек. |
Patrick Gerland (United Nations Population Division) spoke about the gains in life expectancy by sex in 228 countries from 1950 to 2050. | Патрик Герланд (Отдел народонаселения Организации Объединенных Наций) рассказал о приросте ожидаемой продолжительности жизни в разбивке по полу в 228 странах в период с 1950 года по 2050 год. |
But by 2050, oil supply is able to support less than half the present world's population in their present way of life. | Но к 2050 году оставшиеся запасы нефти смогут обеспечить менее половины населения Земли при нынешнем образе жизни. |
Our projections show that the global population could more than double again by the year 2050, with the biggest increases in the developing countries. | Наши прогнозы свидетельствуют о том, что население земного шара может более, чем удвоиться к 2050 году, при этом наибольший прирост придется на развивающиеся страны. |
According to United Nations estimates, by 2050 the world population is projected to reach 9.1 billion persons, 2.6 billion more than in 2005. | на 2,6 миллиарда больше, чем в 2005 году. Большая часть этого роста будет происходить в развивающихся странах93. |
By 2050, we'll have to double our food production. | К 2050 му году мы должны удвоить производство продуктов питания. |
The global population is set to reach nine billion by 2050, while people in the developing world where nearly all of the population growth will occur are seeking more varied diets. | Численность населения мира к 2050 году достигнет девяти миллиардов, в то время как люди в развивающихся странах на чью долю придется практически весь рост населения нуждаются в более разнообразных диетах. |
According to the Population Resource Center, this ratio will double in the world's more developed regions and triple in less developed regions by 2050. | По данным Центра человеческих ресурсов к 2050 г. этот индекс удвоится в развитых странах и утроится в развивающихся. |
The US Census Bureau recently found that by 2050, the non Hispanic white population of the US is likely to be only half of the total US population, down from 69 currently. | Бюро статистики США обнаружило, что к 2050 г. нелатиноамериканское белое население США составит только около половины всего населения, в то время как сейчас 69 . К 2050 г. |
The US Census Bureau recently found that by 2050, the non Hispanic white population of the US is likely to be only half of the total US population, down from 69 currently. | Бюро статистики США обнаружило, что к 2050 г. нелатиноамериканское белое население США составит только около половины всего населения, в то время как сейчас 69 . |
After all, the UN forecasts that world population will rise to 9.3 billion in 2050 and surpass 10 billion by the end of this century. | Кроме того, ООН прогнозирует рост мирового населения до 9,3 миллиардов человек к 2050 г. и превышение рубежа в 10 миллиардов человек к концу этого века. |
And there's predictions that we'll be nine billion by 2050. | А по прогнозам, к 2050 году будет 9 миллиардов. |
By 2050, almost 40 percent will be older than 65. | Ожидается, что к 2050 году их количество составит 40 общей численности населения. |
It will be well over a trillion dollars by 2050. | К 2050 году эта сумма перевалит далеко за триллион. |
Between now and 2050, Europe s workforce will decrease by 70 million. | Начиная с настоящего времени и до 2050 года рабочая сила в Европе уменьшится на 70 млн человек. |
By 2050, we're going to have nine billion people all the scientists agree. | К 2050 году на планете буде 9 миллиардов человек ученые со мной согласны. |
By 2050, we're going to have nine billion people all the scientists agree. | К 2050 году на планете буде 9 миллиардов человек ученые со мной согласны. |
By 2050, India will conceivably have an economy the size of America's, with four times the population and roughly one fourth of the average income level per person | К 2050 г. экономика Индии сравнится с американской, с населением в четыре раза большим и средним доходом на душу в четыре раза меньшим, чем в США. |
Reduced uptake of smoking by children would save lives chiefly after 2050. | Меньшее количество курящих детей в особенности спасло бы жизни после 2050 года. |
By 2050, one out of every five will be an older person. | К 2050 году пожилым будет каждый пятый. |
Business as usual means we'll have 23 gigatons from China by 2050. | Если все продолжать по прежнему, это значит что к 2050 году Китай будет выбрасывать 23 гигатонны. |
And by the year 2050 9,000,000,000 people and you can see some of the distribution. | К 2050 году ожидается население в 9 миллиардов людей. И Вы видите, как они будут распределены. |
To put the world on track to reduce global emissions by at least half of 1990 levels by 2050, developed countries collectively will need to cut their emissions to 30 below 1990 levels by 2020 and by 60 80 by 2050. | Для реализации всеобъемлющего плана по сокращению к 2050 г. выбросов как минимум вдвое по сравнению с уровнем 1990 г. развитые страны должны совместно снизить свои выбросы к 2020 г. на 30 ниже уровня 1990 г. и на 60 80 к 2050 г. |
And then, what population of the Earth would be an equilibrium that could continue on, and be for 2050, 2100, 2150? | Какую численность населения можно считать равновесной, какую численность можно было бы поддерживать в течение сотен лет в 2050, 2100, 2150 году? |
In 2005, the Division issued a new assessment of population estimates and projections to 2050 (www.un.org esa population publications WPP2004 2004Highlights_finalrevised.pdf), which is also available on CD ROM. | В 2005 году Отдел выпустил новый документ с демографическими оценками и прогнозами до 2050 года (www.un.org esa population publications WPP2004 2004Highlights_finalrevised.pdf), который также имеется на компакт диске. |
In the U.S., that means reducing our emissions by eighty percent maybe even more by 2050. Eighty percent! | В США это значит уменьшить эмиссию на 80 может даже больше, к 2050 году. |
By 2050, it s going to be a column and will start to invert. | К 2050 году пирамида станет колонной, и начнётся её инверсия. |
By 2050, it's going to be a column and will start to invert. | К 2050 году пирамида станет колонной, и начнётся её инверсия. |
The world s eight richest countries promised to seriously consider halving their CO2 emissions by 2050. | Восемь самых богатых стран мира обещали серьезно рассмотреть вопрос о сокращении вдвое своих выбросов CO2 к 2050 году. |
Related searches : Population By Age - Energy Roadmap 2050 - Up To 2050 - Half The Population - Reducing The Population - Retain The Population - Among The Population - Of The Population - Across The Population - In The Population - Within The Population - Reduce The Population - Amongst The Population - By The By