Translation of "consent in lieu" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consent - translation : Consent in lieu - translation : Lieu - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bac Lieu | vietnam. kgm |
Valya Peeva (in lieu of Tudor Constantinescu) | Валья Пеева (вместо Тудора Констинтинеску) |
Two children count off her times in lieu of a stopwatch. | Двое детей подсчитывают время вместо секундомера. |
I want to do something in lieu of announcing my arrival. | Я хочу что нибудь сделать в честь моего прибытия. |
I want to do something in lieu of announcing my arrival. | Я хочу чтонибудь сделать в честь моего прибытия. |
(g) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu thereof | g) увольнение со службы с уведомлением или без уведомления или компенсации за это |
Consent | Согласие |
Consent | Согласие |
This dress is worn by almost every teenage girl in lieu of western clothes. | Это платье носит почти каждая девочка подросток вместо западной одежды. |
(b) Bodies for which summary records will be provided in lieu of verbatim records | b) Органы, которые будут обеспечиваться краткими отчетами вместо стенографических |
This is in lieu of an appearance by the Angel Leliel in the Rebuild of Evangelion. | В Rebuild of Evangelion пилотом на момент уничтожения была Аска. |
Express consent | Прямое согласие |
Informed consent | Свободно выраженное согласие |
I consent. | Благословляю вас. |
Translated at Intratext CT. Lieu, Samuel N.C., and Dominic Montserrat, eds. | Translated at Intratext CT. Lieu, Samuel N.C., and Dominic Montserrat, eds. |
(vii) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu thereof, notwithstanding rule 109.3 | viii) увольнение в дисциплинарном порядке. |
Silence gives consent. | Молчание знак согласия. |
Silence means consent? | Молчание знак согласия? |
Silence implies consent. | Молчание знак согласия. |
Then you consent? | Значит, ты согласен? |
and, in lieu of this, desires you let the dukedoms that you claim hear no more of you. | И требует взамен, чтоб вы отныне |
Silence often implies consent. | Молчание часто подразумевает согласие. |
Tom will never consent. | Том никогда не согласится. |
PIC prior informed consent | СПСС Совещание Сторон |
Consent to be bound | Согласие на обязательность |
In Guinea, marriage is concluded by mutual consent, and by law that consent must be given freely by both parties. | В Гвинее, как гласит закон, брак заключается по обоюдному и свободному согласию обеих сторон. |
Azerbaijan The age of consent in Azerbaijan is 16. | Возраст согласия в Азербайджане составляет 16 лет. |
Greece The age of consent in Greece is 15. | Возраст согласия в Греции 15 лет. |
Latvia The age of consent in Latvia is 16. | Возраст согласия в Латвии составляет 16 лет. |
Malta The age of consent in Malta is 18. | Возраст согласия на Мальте составляет 18 лет. |
Monaco The age of consent in Monaco is 15. | Возраст согласия в Монако 15 лет. |
Russia The age of consent in Russia is 16. | Для целей Конвенции в России установлен возраст сексуального согласия 16 лет. |
No statistical information on the extent to which Diya is accepted in lieu of execution seems to be available. | Судя по всему, статистической информации о том, насколько широко вместо казни применяется дия , не имеется. |
Supposing I get his consent...' | Или я получу оскорбительный ответ, или согласие. |
Consent Procedure for Certain Hazardous | Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле |
Free, prior and informed consent | В. Свободное, предварительное и осознанное согласие |
WP.29 gave its consent. | WP.29 дал на это свое согласие. |
Checks on committals without consent | Контроль при принудительном стационарном лечении |
Democracy depends on informed consent. | Демократия зависит от информированного согласия. |
Did you give your consent? | Ты дал согласие на него? |
We'll marry without his consent. | Тогда мы женимся без его согласия. |
She'll give her consent tonight. | Сегодня вечером она даст согласие. |
I don't need your consent. | Мне не нужно твое согласие. |
The draft legislation also provides for a court order for treatment and rehabilitation in lieu of a penal sentence, in appropriate cases. | Проект закона предусматривает также возможность принятия судом в определенных случаях решения о направлении на лечение и реабилитации наркоманов в качестве замены наказания за преступление. |
His contract was ended by mutual consent in January 2012. | В январе 2012 года он был расторгнут по взаимному согласию. |
Related searches : In Lieu - Provided In Lieu - Compensation In Lieu - Statement In Lieu - In Lieu For - Pay In Lieu - Cash In Lieu - Days In Lieu - In Lieu With - Paid In Lieu - Indemnity In Lieu - Allowance In Lieu - Declaration In Lieu