Translation of "could perhaps" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Could - translation : Could perhaps - translation : Perhaps - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Perhaps we could. | Я думаю, это можно организовать. |
Perhaps I could hide...? | Может, спрятаться...? |
Perhaps we could talk later. | Возможно, мы могли бы поговорить позже. |
Could you be dead, perhaps | Может быть, ты мертва |
WE COULD CLOSE THEM, PERHAPS. | Может, вы закроете их. |
Perhaps you could help me. | Возможно, Вы сможете мне помочь. |
Perhaps you could recommend one. | У нас есть специальные буклеты я думаю эти два дня не прошли даром |
Perhaps you could come now. | Мы можем пойти туда прямо сейчас. |
Perhaps we could have helped. | Возможно, мы могли бы помочь. |
Perhaps Europeans could elect a president. | Возможно, европейцы могли бы избирать президента. |
Perhaps we could find a substitute. | Возможно, мы могли бы найти замену. |
Perhaps she could talk to her. | Возможно, она могла бы поговорить с ней. |
So, if you could just perhaps ? | Так что, если ты просто...? |
Perhaps we could drop you somewhere. | Мы отвезем вас домой. |
Perhaps we could follow it together? | Не пойти ли нам за нею вместе? |
Perhaps you could explain it to me. | Возможно, вы могли бы мне это объяснить. |
Perhaps the Secretariat could give some advice. | Возможно, что нибудь мог бы посоветовать Секретариат. |
Perhaps we could share a martini cocktail. | Возможно, мы могли бы выпить по мартини. |
Perhaps Constable Higgins could accompany me home? | Возможно констебль Хиггинс сможет проводить меня до дома? |
Perhaps, I could spare a little time. | Скажика, Пат, что там в окне? Сейчас погляжу. Подождите минутку. |
But perhaps I could still change everything. | Но с тем же успехом мог бы все изменить. |
Perhaps he could fit that in on weekends. | Возможно, он сможет заниматься этим по выходным. |
Perhaps the delegation could elaborate on those points. | Возможно, делегация могла бы внести ясность в отношении этих вопросов. |
Perhaps it could well be satisfied by this. | Возможно, это легко могло быть удовлетворено этим. |
You could perhaps create a more me aesthetically? | Вы могли возможно сделать меня более эстетичным? |
Could be, perhaps, but it isn't very likely. | Это возможно, но не очень вероятно. |
Perhaps you could help me find some clothes. | Возможно, Вы поможете мне найти какуюнибудь одежду. |
Could you manage a little on account, perhaps? | Не дадите ли вы мне немного за консультацию? |
Perhaps if the lads could have a little vodka!' | Нечто водочки ребятам? |
How could you know? Perhaps he would cleanse himself, | И откуда знать тебе (о, Пророк), может быть, он слепой очистится (от своих грехов), |
How could you know? Perhaps he would cleanse himself, | А что дало тебе знать, может быть, он очистится, |
How could you know? Perhaps he would cleanse himself, | Откуда тебе знать, может быть, этот слепой очистится от грехов благодаря тому, чему научится и узнает от тебя о религии, |
How could you know? Perhaps he would cleanse himself, | Так откуда же тебе знать возможно, он очистился бы от скверны грехов |
How could you know? Perhaps he would cleanse himself, | Как знать тебе, Быть может, душу он свою очистить хочет? |
How could you know? Perhaps he would cleanse himself, | О если бы что нибудь вразумило тебя в том, что он может быть чистым, |
Perhaps police officers could be given some appropriate training? | Возможно, сотрудники полиции должны проходить какую то необходимую подготовку? |
Uh, perhaps if I could hold on to you. | Может, если я обопрусь на вас ... |
Perhaps we could get a little time together later. | Потом мы с тобой поговорим. |
Perhaps if Your Majesty could explain a little more... | не могли бы вы объяснить подробнее... |
I thought perhaps you could get through to him. | И я подумала, что, может, хоть вас он послушает. |
Perhaps some doubts could be answered by a hukou reform | Возможно, некоторые из них могут быть решены реформой в области прописки |
For a typical faction, these could number perhaps several hundred. | В типичной группировке число таких бойцов составит, может быть, несколько сот. |
Perhaps the Secretariat could provide some clarification on the matter. | Вероятно, Секретариат мог бы дать определенное разъяснение по этому вопросу. |
Then perhaps she could stay with you for the night? | Тогда, возможно, она могла бы остаться на ночь у тебя? |
I thought perhaps I could drive you to the stables. | Я подумал, что мог бы отвезти вас в конюшню. |
Related searches : We Could Perhaps - Perhaps We Could - Could You Perhaps - Perhaps You Could - But Perhaps - Or Perhaps - Perhaps Because - Even Perhaps - That Perhaps - Perhaps Also - Which Perhaps - Except Perhaps - Perhaps Not