Translation of "create an opportunity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The current reform process is an opportunity to create a more effective United Nations.
Нынешний процесс реформы предоставляет возможность для создания более эффективной Организации Объединенных Наций.
I'm looking for this opportunity to create an Eiffel Tower moment, we call it.
Я ищу возможность создания поворотного момента Эйфеля , как мы его называем.
We believe that they will provide an opportunity to create greater stability for the country's future.
Убеждены, что они дадут возможность укрепить стабильность в интересах будущего страны.
I think, after 30 years, the opportunity exists to create an enhanced version of closed captioning.
Думаю, спустя 30 лет будет возможность создавать расширенную версию субтитров.
At the peak of the crisis, governments had an opportunity to create a new global financial infrastructure.
На пике кризиса правительства имели возможность создать новую глобальную финансовую инфраструктуру.
On the other hand, an opportunity to create a safer, more secure post Cold War world was lost.
С другой стороны, была упущена возможность создать более безопасный мир по окончании холодной войны.
By empowering choice, we can create a culture of opportunity.
Обеспечивая свободу выбора, мы создаём среду открытых возможностей.
That's an opportunity.
Хорошая возможность.
The Fourth World Conference on Women would be an opportunity to create real solutions to the problems confronting women.
41. Четвертая Всемирная конференция по положению женщин даст возможность изыскать реальные решения проблем, стоящих перед женщинами.
So seize the opportunity to create the job you always wanted
Поэтому используйте возможность создать работу, которую вы всегда хотели
How many women in the world actually have an opportunity to decide if, how, and when to create a family?
Сколько женщин в мире фактически имеют возможность решать когда и как создавать семью?
We have now an unparalleled opportunity to create the basis for lasting agreement among our different political traditions in Ireland.
Сейчас мы имеем беспрецедентную возможность заложить основу для прочного соглашения между нашими различными политическими традициями в Ирландии.
Swartz saw an opportunity.
Шварц увидел возможность.
It's an incredible opportunity.
Это невероятная возможность.
It's an investment opportunity.
Это инвестиционная возможность.
This is an opportunity!
Это возможность!
It's an ideal opportunity.
Наконецто на них нашлось время.
But the region s struggle for power and its sectarian ideological antagonisms also create an opportunity for cooperation once scarcely thought possible.
Но борьба за власть в регионе и его сектантско идеологические противоречия также создают возможность для сотрудничества, которое когда то едва считалось возможным.
The Chinese have seized an opportunity to address several challenges at once to create jobs, conserve energy, and combat climate change.
Китайцы воспользовались данной возможностью, чтобы решить сразу несколько проблем создать новые рабочие места, усовершенствовать энергосбережение и бороться с изменением климата.
Only create an image
Только создать ISO образ
Create an Actions menu
Создать новый документ
Create an empty wordlist
Пустой словарь
Create an Account Later
Создать учётную запись позже
Now create an ellipse,
Теперь создадим эллипс,
Solidarity gained the opportunity to create independent media and a grassroots political organization.
Солидарность получила возможность создавать независимые СМИ и стихийные политические организации.
Europe faces an historic opportunity.
Перед европейцами открывается исторический шанс.
Every conversation is an opportunity.
Каждая беседа это возможность.
It was an unexpected opportunity.
Это была неожиданная возможность.
Every challenge is an opportunity.
Каждый вызов возможность.
Then what an opportunity today!
В таком случае, у вас есть такая возможность сегодня!
Americans have an unprecedented opportunity.
Американскому народу выдалась удивительная возможность.
You're running from an opportunity!
Ты убегаешь от возможности! Даг
You just need an opportunity.
Просто нужна возможность.
So this was an opportunity.
Итак, это была возможность.
But we have an opportunity.
Но у нас то есть такая возможность.
Energy needs it's an opportunity.
Нужда в энергии это возможность.
Letting go of an opportunity!
Про рать такую возможность!
She has sniffed an opportunity.
Она чтото знает
Fireworks festivals also provide an opportunity for highly skilled artisans to compete and see which team can create the most elaborate display.
Фестивали фейерверков также предоставляют мастерам своего дела возможность посоревноваться меду собой и увидеть, чья команда покажет самое искусное представление.
What we do is we take a fire hydrant, a no parking space associated with a fire hydrant, and we prescribe the removal of the asphalt to create an engineered micro landscape, to create an infiltration opportunity.
Поэтому тут мы выбираем пожарный гидрант, а также свободное парковочное место возле него, и предписываем удаление асфальта для запроектирования зеленого микро ландшафта, c возможностью очищения от загрязнителей.
This increase in economic opportunity for all will also help create and sustain an environment in which democracy and human rights can flourish.
Такое увеличение экономических возможностей для всех поможет также создать и поддерживать атмосферу, в которой процветают права человека и демократия.
The Decade provides an opportunity to establish a database on indigenous people within the overall programme to create a human rights documentation centre.
Десятилетие дает возможность создать базу данных по проблематике коренных народов в рамках общей программы создания центра документации по правам человека.
The September summit will provide a unique opportunity to create momentum in that direction.
Саммит, который состоится в сентябре, предоставит нам уникальную возможность придать импульс работе в этом направлении.
After all it does give one the opportunity to create these monumental sculptural forms.
В конце концов, это дает возможность М создавать монументальные скульптурные М формы.
Create and modify an archive
Программа создания и изменения архивов

 

Related searches : Create Opportunity - Opportunity To Create - Create Business Opportunity - With An Opportunity - Represents An Opportunity - Grasp An Opportunity - Creates An Opportunity - Providing An Opportunity - Sensing An Opportunity - Constitute An Opportunity - Identify An Opportunity - Has An Opportunity - Yield An Opportunity