Translation of "despite the name" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Despite - translation : Despite the name - translation : Name - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Despite its name, the Bank is primarily an international development institution. | Несмотря на свое название, изначально Банк является международным институтом развития. |
Despite the name, JavaScript is not related at all to Java . | Несмотря на название, JavaScript не имеет никакого отношения к Java . |
Despite its scientific name, it is not found in Africa. | Несмотря на видовой эпитет africana , в Африке не обитает. |
The neo cons, despite their name, were not really conservatives at all. | Неоконсерваторы, несмотря на их название, вовсе и не являлись консерваторами. |
These functions are not limited to the IMAP protocol, despite their name. | IMAP, POP3 and NNTP functions |
Modbus Plus Despite the name, Modbus Plus is not a variant of Modbus. | Ниже приведён пример команды ведущего устройства и ответов ведомого (для Modbus RTU). |
Despite the name Benassi Bros. , Benny Benassi and Alle Benassi are actually cousins. | Benassi Bros. итальянская группа, состоящая из двоюродных братьев Бенни и Алле Бенасси. |
Many species, particularly the South American ones, are not blue, despite the common name. | Многие виды, особенно североамериканские, вопреки названию, не имеют голубых цветков. |
The Canadair name was retained despite the fact that Bombardier had bought out the company. | Торговая марка Canadair была сохранена, несмотря на то, что компания была куплена фирмой Bombardier. |
Despite the YUV in the name, it does not compress the YUV color space, but YCbCr. | Несмотря на YUV в названии, он использует цветовое пространство не YUV, а YCbCr. |
Despite the name, evolutionary game theory does not necessarily presume natural selection in the biological sense. | Несмотря на название, эволюционная теория игр занимается не столько вопросами естественного отбора биологических видов. |
Despite using the name WikiLeaks , the website has not used the wiki publication method since May 2010. | Несмотря на название WikiLeaks, веб сайт не использует метод публикации Wiki с мая 2010 года. |
Despite its name, Windows 286 was fully operational on an 8088 or 8086 processor. | Несмотря на название, Windows 286 могла работать и на компьютерах с процессорами 8088 и 8086. |
Despite their band name, Eagles of Death Metal is not a death metal band. | В одном из интервью Джош заявил Несмотря на название, Eagles Of Death Metal не играют дэт метал. |
Despite Warsaw growing and annexing new areas, there was no case where two streets shared the same name. | Несмотря на рост Варшавы и присоединение новых территорий не возникало совпадений в названиях улиц, кроме района Весола. |
Despite its name, the association represents not only highways but air, rail, water, and public transportation as well. | Несмотря на свое название, ассоциация представляет не только дорог, но воздушный, железнодорожный, воду и общественный транспорт, а также. |
The name Argentina , just like the chemical symbol Ag, stuck despite neither of them being particularly representative of reality. | Название Аргентина, как и символ Ag, прочно вошло в обиход, хотя лишь частично отражало действительность. |
Despite its name, Xandros Desktop Home Edition Premium did not include a Xandros Networks Premium Membership. | Несмотря на свое название, Xandros Desktop Home Edition Premium не включает Xandros Network Premium членство. |
Furthermore, the boot camp has misleading used the marine corps's name, despite they have no link with the armed forces. | Более того, учебный лагерь вводил людей в заблуждение, используя имя корпуса морской пехоты, несмотря на то, что у них нет никакой связи с вооруженными силами. |
Despite having a different name and version number, SeaMonkey 1.0 is based on the same code as Mozilla Suite 1.8. | Несмотря на то, что проект стал использовать новое название и нумерацию версий, он был основан на том же движке Gecko 1.8. |
Despite the identical name, there is no relation between this service and the Eurostar railway service that runs through the Channel Tunnel. | Несмотря на идентичное название, Eurostar Italia не имеет отношения к одноименному поезду, курсирующем через тоннель под Ла Маншем. |
Despite its name, Alnmouth Station is located at the western end of the village of Hipsburn, near to the hamlet of Bilton. | Несмотря на свое название, станция Алнмут, расположена в западной части деревни Хибсбурн, недалеко от деревушки Билтон. |
Despite Moog Music's closing in 1993, Moog did not have the rights to market products using his own name throughout the 1990s. | Несмотря на то что в 1993 году Moog Music закрылась, Роберт Муг не имел прав на выпуск продукции под своим именем. |
Despite this Toro Rosso who under the Minardi name ran Bridgestone tyres switched to Michelin in line with parent team RBR. | Scuderia Toro Rosso рассматривала возможность выступления на резине Bridgestone, как это делала её предшественница Minardi, но предпочла Michelin. |
Manipulation by registrars Some domain name registrars, notably Name.com, perform a DNS hijacking on failed domain name lookups despite objection to this practice by ICANN and their consumers. | Некоторые регистраторы доменных имен, в частности Name.com, производят перенаправление DNS при неудачном поиске доменных имен, несмотря на возражения против этого ICANN и их потребителей. |
Usage Despite what its name might suggest, e2fsprogs works not only with ext2 and ext3, but also with ext4. | Несмотря на название, e2fsprogs работает не только с ext2 и ext3, но и с ext4. |
Naming Despite existing in some form for more than 25 years, the name of the language was not officially announced until June 2013. | Несмотря на то, что язык существует в какой то форме уже более 25 лет, официальное название у языка появилось только в июне 2013 года. |
Despite... | Несмотря... |
Of the tribes who lack access to power, many are poorer today than at independence, despite the billions of dollars spent in their name. | Что касается племен, не имеющих доступа к власти, многие из них сегодня беднее, чем после провозглашения независимости, несмотря на миллиарды долларов, потраченные во имя оказания помощи этим народам. |
Nomenclature Despite their name, the most significant exporter of Brazil nuts is not Brazil but Bolivia, where they are called nuez de Brasil . | Терминология Несмотря на его название, наиболее крупный экспортёр бразильских орехов не Бразилия, а Боливия, где они называются almendras . |
They eventually decided not unanimously by any means not to include his real name, despite the fact that nearly all media reports did. | В конце концов они решили, конечно, не единогласно, не публиковать его настоящее имя, несмотря на тот факт, что почти все СМИ сделали наоборот. |
Despite the building's name, it is not the head office for the company, whose headquarters are located in the top floors of the Sannō Park Tower. | Несмотря на название здания, это не головной офис компании, штаб квартира которой находится в верхних этажах Sanno Park Tower. |
name and name the name of the division, eg Albania. | name и name название страны или региона, например Албания. |
name and name the name of map, eg Europe. | name и name название карты, eg Европа. |
Name the user visible name | Имя имя, видимое пользователю |
The rebels keep delaying laying down their arms and this, despite all the sacrifices made by the President in the name of the people of Côte d'Ivoire. | Люди впадают в отчаяние, поскольку кризис затягивается, и их страдания продолжаются. |
local node name, most probably the host name without the domain name | имя компьютера, скорее всего, без имени домена |
Despite the unit s technical sounding name, people in Chile seem to have learned to think in terms of the UF instead of the peso for important contracts. | Другие латиноамериканские страны последовали этому примеру. Несмотря на научное звучание термина, чилийцы, похоже, научились оценивать важные сделки в терминах UF , а не песо. |
Esperanto exists despite the 'Esperantists'. | Эсперанто существует вопреки эсперантистам. |
He succeeded, despite the difficulties. | Он преуспел, несмотря на трудности. |
Despite protests from the supervisor. | Несмотря на запрет. |
name name | Запустить со скрытой панелью меню. |
name name | name имя |
name name | name name |
Despite the name, the skeleton is that of a young man who lived about 33,000 years ago at the end of the Upper Paleolithic Period (old stone age). | Вопреки названию, скелет принадлежит молодому мужчине, который жил около 33 000 лет назад в конце позднего палеолита. |
Related searches : Despite Its Name - Despite The Many - Despite The Wording - Despite The Costs - Despite The Request - Despite The Resistance - Despite The Flaws - Despite The Decline - Despite The Availability - Despite The Growth - Despite The Cold - Despite The Limitations - Despite The Loss