Translation of "feel as one" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I feel like one, anyway. | Я себя чувствую им. |
How can one feel safe here? | Как можно здесь чувствовать себя в безопасности? |
No one understands how I feel. | Никто не понимает, что я чувствую. |
I feel one with the universe. | Я чувствую себя единым со Вселенной. |
No one wants to feel stupid. | Никому не хочется чувствовать себя дураком. |
So naturally one will feel insignificant | и естественным образом Nпочувствуешь себя незначительным |
It makes me feel like one. | я тоже ощущаю себ фальшивкой. |
I certainly don't feel like one. | Которым, конечно, не являюсь. |
I feel for these people as I feel for Orlando. | Я сочувствую им так же, как я сочувствую пострадавшим в Орландо. |
I feel as empty as a drum | Пустой, как чан, себя я чувствую опять |
To make one feel good about oneself. | Чтобы предстать героем в своих глазах. |
I feel at one with the universe. | Я чувствую себя единым со Вселенной. |
No one should feel bad for Tom. | Никому не стоит жалеть Тома. |
I had one and I feel worse. | Я попробовала, и стало хуже. |
I don't believe i feel like one. | Не думаю, что мне хочется. |
But this time, as business leaders shared their experiences, one could almost feel the clouds darkening. | Но на этот раз, слушая то, что рассказывали деловые лидеры, можно было почти что почувствовать, как собираются тучи. |
Do I look as bad as I feel? | Я выгляжу так же плохо, как и чувствую себя? |
BERLIN One can only feel sorry for Greece. | БЕРЛИН Грецию можно лишь пожалеть. |
Makes me feel like one of them playboys. | Мне кажется, что он один из этих плейбоев. |
That one wouldn't feel pity for me anyway. | Вот ОН меня жалеть не станет. |
There is one thing I feel uncomfortable about. | Есть только одна вещь, которая меня беспокоит. |
I feel as though I've won. | Я чувствую себя победительницей. |
I feel as if I'm visiting. | Чувствую себя гостьей. |
This often made the woman who was raped feel as if she was the one on trial. | В результате женщина, подвергшаяся изнасилованию, часто чувствовала себя, как будто судят именно ее. |
As one of the host countries of the Organization, we feel a special responsibility for its development. | Как одна из стран, в которых находятся учреждения этой Организации, мы испытываем особую ответственность за ее развитие. |
I feel for these people as I feel for Baltimore, Ferguson and Chicago. | Я сочувствую им так же, как я сочувствую Балтимору, Фергюсону и Чикаго. |
You're the only one who understands how I feel. | Ты единственный, кто понимает, что я чувствую. |
You're the only one who understands how I feel. | Вы единственный, кто понимает, что я чувствую. |
You're the only one who understands how I feel. | Ты единственная, кто понимает, что я чувствую. |
You're the only one who understands how I feel. | Вы единственная, кто понимает, что я чувствую. |
I really feel like to make one more spider. | Я поправде говоря, в настроении сделать ещё одного паука. |
We feel you're one of us, don't we, Margaret? | Мы считаем, вы один из нас. |
Which one sent you here to feel me out? | Кто из них послал вас ко мне? |
But just remember one thing. I'll feel the same way, and mine will be dragging just as far. | Но просто помните, что сам я буду чувствовать то же самое, и также буду едва волочить ноги. |
I feel for these people as I feel for Turkey, Bangladesh, Iraq and Syria. | Я сочувствую им так же, как я сочувствую Турции, Бангладешу, Ираку и Сирии. |
I feel as if I'm catching cold. | Я чувствую, что у меня начинается простуда. |
Didn't feel it as a great achiever. | Не чувствовал, что достиг чего то великого. |
Suddenly feel really vulnerable, as an animal | Чувствам се много уязвима. |
I don't feel as though they have. | Чтото непохоже, чтобы это было так. |
I'm sure you feel as I do. | Уверен, ты понимаешь, о чём я. |
But Ukrainians do not feel as secure as they should. | Но украинцы не чувствуют себя в полной безопасности. |
How should one live in order not to feel regret when one is dying? | Как нужно жить, чтобы не чувствовать сожаления, когда умираешь? |
Could the French and the British feel as spiritually at home in Europe'' as they feel in their national states? | Сможет ли француз или британец чувствовать себя как дома в Европе, так же как они чувствуют себя в своих странах? Не сможет. |
Could the French and the British feel as spiritually at home in Europe'' as they feel in their national states? | Сможет ли француз или британец чувствовать себя как дома в Европе, так же как они чувствуют себя в своих странах? |
You're a married woman, but you don't feel like one. | Вы замужняя женщина, но не чувствуете себя ею. |
Related searches : Feel As - As One - One Can Feel - Feel At One - Make One Feel - Makes One Feel - Feel As Though - Two As One - Merged As One - Operate As One - As One File - As One Wishes - Stands As One - Drive As One