Translation of "for having received" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
REPLIES RECEIVED FROM INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS HAVING RECEIVED A | ОТВЕТЫ, ПОЛУЧЕННЫЕ ОТ МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ, ПОЛУЧИВШИХ |
REPLIES RECEIVED FROM INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS HAVING RECEIVED A | ОТВЕТЫ, ПОЛУЧЕННЫЕ ОТ НЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ, ПОЛУЧИВШИХ |
Having received the report of the International Atomic Energy Agency for 2004, | получив доклад Международного агентства по атомной энергии за 2004 год, |
He refused to acknowledge having received a bribe. | Он отказался признавать факт получения взятки. |
Having received the report of the International Criminal Court, | получив доклад о работе Международного уголовного суда, |
He received his Ph.D. in Biology from Wabash College in 1889. having received his B.A. | Образование он получил в высшей школе в , Индиана. |
However, the Libyan officials denied having received the above mentioned communiqué. | Однако ливийские представители заявили, что не получали упомянутого выше указания. |
The Government denied having ever received a letter from Mr. Sharipov. | Что касается письма г на Шарипова, то правительство его не получало. |
Having studied physics at the University of Tokyo, he received his B.Sc. | японский физик, лауреат Нобелевской премии по физике в 1973 году. |
Therefore having received that morsel, he went out immediately. It was night. | Он, приняв кусок, тотчас вышел а была ночь. |
Having received the report of the International Atomic Energy Agency to the General Assembly for the year 1992, 1 | получив доклад Международного агентства по атомной энергии Генеральной Ассамблее за 1992 год 1 , |
Having received the report of the International Criminal Court,See A 60 177. | получив доклад о работе Международного уголовного судаСм. A 60 177., |
He then having received the sop went immediately out and it was night. | Он, приняв кусок, тотчас вышел а была ночь. |
And look what it does to my probability of having received a raise. | И посмотрите, как это повлияло на вероятность получения мной повышения. |
After having received an astrograph in 1894, the observatory began its work on astrophotography. | После получения астрографа в 1894 году, обсерватория начала работу также в области астрофотографии. |
And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise | И все сии, свидетельствованные в вере, не получили обещанного, |
Members acknowledged having received a large number of counter reports from non governmental organizations. | Члены сообщили о получении большого количества параллельных докладов от неправительственных организаций. |
Having decided to consider the nominations for Judges of the International Tribunal received by the Secretary General before 16 August 1993, | постановив рассмотреть кандидатуры на должности судей Международного трибунала, представленные Генеральному секретарю до 16 августа 1993 года, |
Which is again, it posts a child for having reputation, having points, having badges for the user. | Это снова, он инициирует ребенка за то, что репутация, имея точек, имеющих значки для пользователя. |
Reports were received of threats against them for merely having relatives or loved ones who were members of the opposing armed group. | Reports were received of threats against them for merely having relatives or loved ones who were members of the opposing armed group. |
quot Having decided to consider the nominations for Judges of the International Tribunal received by the Secretary General before 16 August 1993, | постановив рассмотреть кандидатуры на должности судей Международного трибунала, представленные Генеральному секретарю до 16 августа 1993 года, |
These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and embraced them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth. | Все сии умерли в вере, не получив обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле |
Having received the annual report for 2000 of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons on the implementation of the Convention,See A 56 490. | получив годовой доклад Организации по запрещению химического оружия о ходе осуществления Конвенции за 2000 годСм. A 56 490., |
In Russia, we went from having never received a request to receiving more than 100 requests for account information during this reporting period. | Что касается России, мы перешли от ситуации, когда мы вообще не получали запросов, к ситуации, когда за рассматриваемый период мы получили более 100 запросов на информацию аккаунтов. |
Career Garrett received his first Stradivarius at the age of 11, courtesy of German president Richard von Weizsäcker, after having performed for him. | Гарретт получил свою первую скрипку Страдивари в 11 лет в знак уважения от Президента Германии Рихарда фон Вайцзеккера после выступления перед ним. |
Thanks for having me. | Спасибо за внимание. |
Thanks for having me. | Спасибо за приглашение. |
For having counterfeit money. | У меня нашли фальшивые деньги. |
After the 2007 elections the party had 9 seats in parliament, having received 14.3 of the vote. | Парламентские выборы 2007 года принесли 14,3 голосов и увеличили представительство движения в Альтинге до 9 мест. |
We're having hamburgers for lunch. | Мы обедаем гамбургерами. |
We're having hamburgers for lunch. | Мы едим на обед гамбургеры. |
Thank you for having me. | Спасибо за приглашение. |
Thank you for having me. | Спасибо, что слушали меня. |
By faith, Rahab the prostitute, didn't perish with those who were disobedient, having received the spies in peace. | Верою Раав блудница, с миром приняв соглядатаев(и проводив их другимпутем), не погибла с неверными. |
That brings the number of accused having received judgments to 26 since the first trials started in 1997. | В результате этого число обвиняемых, которым были вынесены приговоры со времени первых судебных процессов, начавшихся в 1997 году, достигло 26 человек. |
The State party recalls that the author has admitted having received a new military uniform upon his release. | Государство участник напоминает о том, что автор признал, что после освобождения им была получена новая военная форма. |
Since Fangio received points for second, only Castellotti received the 1.5 points for the shared fourth. | Так как Фанхио уже получил очки за второе место, полтора очка за совместное четвертое место достались только Кастеллотти. |
Mr. Bravaco (United States of America) Having recently received this and I apologize for that I am not inclined to offer any specific suggestions for improvement at this stage. | Г н Бравако (Соединенные Штаты Америки) (говорит по английски) Я получил это совсем недавно за что приношу свои извинения, и потому мне пока было бы неуместно предлагать какие либо конкретные предложения по поводу улучшений на данном этапе. |
For me. has received 1,752 comments. | Мне. появилось 1752 комментария. |
Bankers boast of having paid back in full the government bailout funds that they received when the crisis erupted. | Банкиры хвастаются тем, что полностью расплатились с государством за финансовую поддержку, которую они получили, когда разразился кризис. |
Many Wall Street financiers, having received their gobs of cash, are returning to their fiscal religion of low deficits. | Многие финансисты с Уолл стрит, прибрав к рукам кругленькие суммы, возвращаются к своей фискальной религии низкого дефицита. |
But if one changes the favour of God after having received it, then remember, God is severe in revenge. | (Но они отвергли их всех, и отвернулись от них, и исказили их, изменив слова.) А если кто изменяет благодать Аллаха Его Закон после того как она пришла к нему после того, как он узнал о ней , то ведь Аллах силен в наказании! |
Having received his baccalauréat when 15 years old, he was eventually admitted in 1939 to the École Normale Supérieure. | Штефан (Стефан) получает аттестат о среднем образовании ( baccalauréat ) в возрасте 15 лет в 1932 году. |
But if one changes the favour of God after having received it, then remember, God is severe in revenge. | А если кто изменяет милость Аллаха после того как она пришла к нему, то ведь Аллах силен в наказании! |
But if one changes the favour of God after having received it, then remember, God is severe in revenge. | Они убедились в их истинности и поняли их смысл, однако отказались возблагодарить Аллаха за эту милость. Более того, они отказались уверовать в эти знамения и неблагодарностью ответили на благодеяние Господне. |
Related searches : Having Received - Having Not Received - Without Having Received - Confirm Having Received - After Having Received - We Having Received - Confirmed Having Received - Received For - For Having - Received Award For - Received For Filing - Received For Shipment - Payment Received For - Congratulations For Having