Translation of "have their justification" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Have their justification - translation : Justification - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Justification | ООН 1223 ( Керосин ) |
Justification | Обоснование |
You don't have to explain, no justification, so on. | Тебе не нужно объяснять, не нужны обоснования и тому подобное. |
Introduction Justification | Введение Обоснование |
...while these were bemused by the government's justification for their action | Другие же другие были смущены оправданиями правительства по поводу своего поступка |
Passport applications seem to have been rejected without proper justification. | Как представляется, имеют место случаи отказа в выдаче паспортов без должного объяснения причин. |
Their pseudo scientific rhetoric serves as justification for America's imperialist foreign policy. | Их псевдонаучные разглагольствования служат обоснованию внешнеполитической программы американского империализма. |
Background and Justification | План содержания |
Background and Justification | да нет |
We condemn such cowardly criminal acts, which have no justification whatsoever. | Мы осуждаем такие трусливые преступные акты, которым нет оправдания. |
Some not without justification have become frustrated and impatient, while others have counselled caution. | Одни из нас не без основания испытывают чувство разочарования и нетерпения, другие же предлагают не спешить. |
Coherent programme descriptions and justification for all budgeted activities have been provided. | В бюджете даны последовательные описания программ и обоснования для всех предусмотренных в бюджете направлений деятельности. |
Atheism A Philosophical Justification. | Atheism A Philosophical Justification. |
(d) Justification of posts | Финансовые сотрудники (2 С 3) |
JUSTIFICATION OF RESOURCE REQUIREMENTS | ОБОСНОВАНИЕ ПОТРЕБНОСТЕЙ В РЕСУРСАХ |
II. JUSTIFICATION OF RECLASSIFICATIONS | II. ОБОСНОВАНИЕ РЕКЛАССИФИКАЦИЙ |
The justification was that the children could ask inappropriate questions about their teachers' sexuality. | Обосновывалось это тем, что дети могли задать неуместный вопрос о сексуальности своих учителей. |
No matter what pretext terrorists may use for their deeds, terrorism has no justification. | Независимо от того, какие предлоги могут использовать террористы для своих действий, терроризму нет оправдания. |
No matter what pretext terrorists may use for their deeds, terrorism has no justification. | Независимо от того, какие предлоги могут использовать террористы для своей деятельности, терроризму нет оправдания. |
No matter what pretext terrorists may use for their deeds, terrorism has no justification. | Какие бы предлоги террористы ни выбирали для своих действий, терроризм не имеет оправдания. |
indicate the rational or justification of your proposal in a second section entitled JUSTIFICATION | указать причину или обоснование вашего предложения во втором разделе, озаглавленном ОБОСНОВАНИЕ |
Supporting justification in this regard should have been contained in the performance report. | В отчет об исполнении бюджета следовало включить соответствующее обоснование. |
But was his justification persuasive? | Но прозвучали ли его оправдания убедительно? |
(d) Justification of new posts | долл. США) |
(d) Justification of new posts | (В тыс. долл. США) |
(d) Justification of new posts | (В тыс. долл. |
(d) Justification of new posts | Сумма в размере 120 200 долл. |
(d) Justification of new posts | (В тыс. |
(d) Justification of new posts | Поддержка миссий |
(d) Justification of new posts | 2 ОО (ВР) |
II. BACKGROUND AND JUSTIFICATION 4 | II. ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ И ОБОСНОВАНИЕ |
III. JUSTIFICATION FOR SIDS TAP | III. ОБОСНОВАНИЕ НЕОБХОДИМОСТИ МОРГ ПТП |
What was its legal justification? | Каково было юридическое оправдание ее присутствия? |
How this justification is sick? | Как это оправдание заболел? |
There can be no justification for deliberately targeting humanitarian workers or abducting them against their will. | Не может быть оправдания преднамеренному нападению на гуманитарных сотрудников или их насильственным похищениям. |
In the absence of further justification warranting their continuation, it is recommended that they be terminated. | В отсутствие дополнительной информации, обосновывающей необходимость их сохранения, рекомендуется прекратить их осуществление. |
IV. Justification of resource requirements . 17 | IV. Обоснование потребностей в ресурсах 21 |
J. Justification for senior level posts | J. Обоснование должностей старшего уровня |
III. JUSTIFICATION FOR SIDS TAP . 10 | ОБОСНОВАНИЕ НЕОБХОДИМОСТИ МОРГ ПТП |
IV. Justification of resource requirements . 26 | Обоснование потребностей в ресурсах |
There is no justification for terrorism. | Не может быть оправдания терроризму. |
Nor is the global financial crisis a justification for the world s leaders failing to keep their word. | И при этом, глобальный финансовый кризис не оправдание для мировых лидеров, не способных держать своё слово. |
The United Nations will never be their refuge, its Charter never the source of comfort or justification. | ООН никогда не станет их прибежищем, а ее Хартия никогда не станет источником поддержки или оправдания. |
Their justification was that I would repeat the crime or flee the country, Eftimov told Global Voices. | Они оправдали это тем, что я могу повторить преступление или бежать из страны , сказал Эфтимов Global Voices. |
They continue, through their actions, to provide the main justification for the prolonged presence of foreign forces. | Их действия продолжают служить главным оправданием для дальнейшего присутствия иностранных сил. |
Related searches : Have Their - Have Their Limits - They Have Their - Have Their Home - Have Their Own - Have Their Headquarters - Have Their Merits - Have Their Limitations - Have Their Been - Have Their Focus - Have Their Price - Have Their Say - Have Their Origin