Translation of "highly evolved" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And, interestingly, complexity is very highly evolved.
И, что интересно, сложность всё увеличивается.
Those fungi and bacteria are as highly evolved as humans.
Эти водоросли и бактерии так же высокоразвиты, как и люди.
So I see emotions as highly evolved subsets of your capability.
В моём понимании, эмоции это ярко выраженные подгруппы способностей человека.
So I see emotions as highly evolved subsets of your capability.
В моём понимании, эмоции это ярко выраженные подгруппы способностей человека.
The single Highly Evolved earned them more critical acclaim as NME made it a single of the week in March 2002.
Этот сингл так сильно расхвалили критики, что журнал NME сделал его синглом недели в марте 2002 года.
So it evolved.
Так и пошло.
It has evolved.
Он эволюционировал.
So we've evolved.
С тех пор мы эволюционировали.
It has become fashionable in certain smart circles to regard atheism as a sign of superior education, of a more highly evolved civilization, of enlightenment.
В определенных интеллектуальных кругах стало модным считать атеизм признаком лучшего образования, более высокоразвитой цивилизации и просвещения.
Birds evolved from dinosaurs.
Птицы развились из динозавров.
Life usually evolved slowly.
Жизнь обычно развивалась медленно.
That's how we evolved.
Вот так мы эволюционировали.
I think these evolved I have very little time left I think they evolved together.
У меня осталось очень мало времени я думаю, они эволюционировали вместе.
They have evolved over millennia.
Они развивались на протяжении тысячелетий.
Nerves, and muscle, later evolved.
Нервы и мышци, эволюционировали позднее.
Php largely evolved this way.
Php в значительной степени развивалась таким образом.
Humankind evolved, people's bodies adapted.
Люди эволюционировали, их тела приспособились...
Other systems evolved from commerce.
Другие же методы счисления возникли в торговле.
And it's sort of evolved.
И она развивается.
Highly elliptical, highly inclined Geo Syn equatorial
Геостационарная экваториальная сильно вытянутая эллиптичес кая орбита с большим наклонением
Highly.
В высшей.
In a highly evolved global community, and especially in this new millennium, it is high time that massive killings and crimes against humanity become things of the past.
В условиях развитого всемирного сообщества  особенно в нынешнем тысячелетии  настало время, чтобы массовые расправы и преступления против человечества ушли в прошлое.
We have evolved but it seems to me that our ideas of gender had not evolved.
Мы сами развиваемся, но кажется, что представления о полах у нас не меняются.
The EU has highly talented, highly educated people.
ЕС имеет много очень талантливых, высокообразованных людей.
And so we evolved these responses.
поэтому у нас и развились такие реакции.
But during these years evolved e.g.
В 1921 г. вступил в компартию Чехословакии.
These mechanisms have evolved over time.
Эти механизмы постепенно видоизменялись.
They evolved to produce less toxin.
Они видоизменились, чтобы производить меньше токсина.
And these have all co evolved.
Всё это эволюционировало бок о бок.
That's probably where we evolved from.
Эволюционировали прямиком оттуда.
It evolved to soak up impurities.
Она эволюционировала, чтобы впитывать загрязнения .
I believe there's an evolved morality.
Существует развитая нравственность.
Highly aspirational.
Большие стремления.
Highly talented.
В высшей степени талантлива.
Highly perfumed.
Сильно надушенную.
This was an AI contour that was produced and evolved half evolved, I should say to produce balance, basically.
На этот раз мы запрограммировали искусственный интеллект на сохранение равновесия. Он эволюционировал, но не до конца.
And so I think that we evolved ...
И я думаю мы эволюционировали...
Assetto Corsa technology evolved drastically over time.
Технология Assetto Corsa развивалась в течение довольно долгого времени.
The world's needs and challenges have evolved.
Потребности и вызовы мира стали другими.
The CAP has evolved over the years.
С ходом времени ОСП эволюционировала.
It's important to remember that we evolved.
Важно помнить, что мы эволюционировали.
We evolved essentially from an African stock.
По существу, мы выходцы из Африки.
But now that's evolved into something else.
Но теперь оно превратилось в нечто иное.
In Pikaia, a primitive nerve cord evolved.
У Пикайя эволюционировали примитивные нервные связи.
It evolved larynx, a precursor to speech.
Он усовершенствовал гортань, предвестник речи.

 

Related searches : Evolved From - Was Evolved - Had Evolved - Newly Evolved - Are Evolved - Most Evolved - Evolved For - Evolved Market - Evolved Rapidly - Evolved Historically - Evolved With - I Evolved - Evolved Along