Translation of "his wish for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He got his wish! | Его желание исполнилось. |
We extend to him an abiding wish for his success. | Мы неизменно желаем ему успеха. |
So lets all wish for his great health, and his awareness of his own skin pigmentation. | Так что, давайте все пожелаем ему доброго здоровья, и понимания характера собственной пигментации кожи. |
He finally got his wish. | В конце концов он осуществил своё желание. |
CA That's his wish! (Applause) | Когда мы создали Architecture for Humanity, у нас было 700 и веб сайт. |
I also wish to thank Ambassador Valdés for his comprehensive briefing. | Я также хотела бы поблагодарить посла Вальдеса за его всеобъемлющий брифинг. |
I wished for his death and I was ashamed of this wish. | Я желала его смерти и стыдилась этого желания. |
He has my most sincere wish for every success in his office. | Я искреннейшим образом желаю ему всяческих успехов на этом посту. |
They wish to thank the President personally for his warm welcome and hospitality. | Они хотели бы поблагодарить лично Президента за оказанный им теплый прием и гостеприимство. |
His wish was to go to America. | Его желанием было поехать в Америку. |
We wish him well in his efforts. | Мы желаем ему всего доброго в его усилиях. |
I wish him and his delegation well. | Я желаю ему и его делегации всего самого доброго. |
I wish I'd have got his autograph. | Надо было взять автограф. |
I wish I was. You're his wife. | Я тоже хотела бы быть его другом. |
Wish he'd tend to his own business. | Лучше занимайся своими делами. |
His second wish is for his own theme music, which plays everywhere he goes and whatever he does. | Второе желание чтобы у Питера была собственная музыкальная тема, которая будет играть при определённых движениях и эмоциях. |
You wish someone had such intentions for you, he said to his female critics. | Вам бы хотелось, чтобы кто то хотел с вами такое проделать , его ответ критикам женщинам. |
We wish to thank the Secretary General for his comprehensive reports on this subject. | Мы хотели бы поблагодарить Генерального секретаря за его всеобъемлющие доклады по этой теме. |
And for his sake, and a sake of this town, I wish he hadn't. | И для его блага, и для блага города, я желаю чтобы он не возвращался больше. |
His only wish was to see his son one last time. | Его единственным желанием было в последний раз увидеть сына. |
Mr. Mumbengegwi (Zimbabwe) I wish to thank the Secretary General for his report An Agenda for development . | Г н Мумбенгегви (Зимбабве) (говорит по английски) Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря за его доклад quot Повестка дня для развития quot . |
I also wish to thank my colleague and friend Ambassador Juan Gabriel Valdés for his briefing and his efforts. | Я также хотел бы поблагодарить моего коллегу и друга посла Хуана Габриэля Вальдеса за его брифинг и за его усилия. |
What would you wish for if you had one wish? | Что бы ты загадал, если бы у тебя было одно желание? |
What would you wish for if you had one wish? | Что бы вы загадали, если бы у вас было одно желание? |
I wish I had known his name then. | Жаль, что я тогда не знал его имени. |
Tom crossed his fingers and made a wish. | Том скрестил пальцы и загадал желание. |
Tom closed his eyes and made a wish. | Том закрыл глаза и загадал желание. |
I wish him success in discharging his duties. | Я хотел бы пожелать ему успеха в выполнении его обязанностей. |
His wish was to become a police officer. | Его желанием было стать полицейским. |
But he didn't say what his wish was. | Но желание мужчины еще не было озвучено. |
I wish to commend the Secretary General for his unique contribution to this positive trend. | Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря за его уникальный вклад в эту позитивную тенденцию. |
We also wish to thank the Secretary General for his related report (A 49 477). | Мы также хотели бы поблагодарить Генерального секретаря за его доклад по данному вопросу (А 49 477). |
We wish him success in his family life and his playing career. | Желаем ему успехов в семейной жизни и игровой карьере. |
I wish him well in his career and in his future endeavours. | Я желаю ему всего наилучшего в его карьере и будущей деятельности. |
Before leaving, he asks his daughters if they wish for him to bring any gifts back for them. | Перед отъездом он спрашивает своих дочерей, какой бы подарок им привезти. |
I also wish to thank the Under Secretary General for Disarmament Affairs, Mr. Abe, for his introductory statement. | Я также хотел бы поблагодарить заместителя Генерального секретаря по вопросам разоружения г на Абэ за его вступительное заявление. |
Jesse, I... I wish... I wish I could die for you. | Джесси я... я хотела бы умереть за тебя. |
We wish him all happiness in his new endeavours. | Мы желаем ему всяческого счастья в его новых начинаниях. |
I wish him every success in his complex tasks. | Я желаю ему всяческих успехов в выполнении его сложных задач. |
I wish him every success in his new role. | Я желаю ему всяческих успехов на его новом поприще. |
I therefore wish him well in his new assignment. | Поэтому я желаю ему всего самого наилучшего на его новом посту. |
Gregor's wish to see his mother was soon realized. | Грегора хотели бы видеть его мать вскоре была реализована. |
What do you wish for? | Чего ты желаешь? |
That's all I wish for. | Ŕ áîëüřĺ íč ĺăî íĺ őî ó. |
Wish he'd frontpage for me. | Вот бы меня поместил на первую страницу. |
Related searches : On His Wish - Express His Wish - Expresses His Wish - Expressed His Wish - Wish For - For His - A Wish For - They Wish For - Would Wish For - We Wish For - I Wish For - Wish For Money - Wish For You - You Wish For