Translation of "in its side" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That's its side. | Это вид со стороны. |
We wandered side by side... that has become famous in its own right. | В честь А. И. Одоевского названы Улица Одоевского в Санкт Петербурге. |
Turned trashcan on its side. | Перевернул мусорку на бок. |
He cast four rings of gold for it, in its four feet even two rings on its one side, and two rings on its other side. | и вылил для него четыре кольца золотых, на четырех нижних углах его два кольца на одной стороне его и два кольца на другой стороне его. |
Its right forefoot lies by its side, its five digits splayed upward. | Его правая передняя нога вытянута вдоль бока, пять пальцев на ней повёрнуты вверх. |
And, in all fairness, each side has its grains of truth. | И, по совести говоря, у каждой из сторон есть своя доля правды. |
Mass exclusion also has its political side. | Массовое исключение имеет и свою политическую сторону. Сегодня, мы не боимся примитивного популизма или крестьянских протестов однако мы должны начать опасаться за будущее польской демократии, на самом деле, за все пост коммунистические демократии. |
Each side will argue its own version. | Каждая из сторон выдвигает свою версию. |
Mass exclusion also has its political side. | Массовое исключение имеет и свою политическую сторону. |
But globalization also has its dark side. | Но глобализация также имеет свою мрачную сторону. |
Block thought persists in part because its critics on each side are unknown to those on the other side. | Блокированное мышление продолжает свое существование отчасти по причине того, что его критики с обеих сторон не знают друг друга. |
1 in 4 who tried LSD without supervision encountered its darker side. | аждый четвЄртый из употребивших Ћ ƒ без присмотра, сталкивалс с его тЄмной стороной. |
The Thai side expressed its readiness to study the above request of the Cambodian side. | Тайская сторона выразила свою готовность изучить эту просьбу камбоджийской стороны. |
Moreover, it has neighboring Turkey on its side. | Кроме того, на его стороне находится соседняя Турция. |
Germany needed the Ottoman Empire on its side. | Союз с Османской империей был необходим Германии. |
Each one will go away by its side. | Ты пойдёшь в свою сторону, я в свою. |
We also support an independent, viable, democratic and territorially contiguous Palestinian State living side by side in peace with its neighbours. | Мы также поддерживаем идею создания независимого, жизнеспособного, демократического палестинского государства с непрерывной территорией, живущего в мире со своими соседями. |
Screwed at its axis against the side, a swinging lamp slightly oscillates in | Резьбовые на своей оси против стороны, размахивая лампы слегка колеблется в |
Everything has its good side and bad side. Unfortunately, we usually see only one of them. | У всего есть хорошая сторона и плохая сторона. К сожалению, мы обычно видим только одну из них. |
Each version gets its own entry, side by side with other versions of the same module. | Each version gets it own entry, side by side with other versions of the same module. |
We have to put the piano on its side in order to get it in. | Мы должны поставить пианино на бок, чтобы мы могли его внести. |
The shark may also swing its head from side to side, so as to keep the perceived threat within its field of vision. | Также акулы могут раскачивать головой из стороны в сторону, чтобы держать угрожающий объект в поле зрения. |
The head lay on its side on the pillow. | Голова лежала боком на подушке. |
The boat, its side split open, barely stays afloat. | На их лодке больше нельзя выходить в море. |
Switzerland is determined to pursue its commitment side by side with other members of the international community. | Швейцария полна решимости и впредь выполнять свои обязательства вместе с другими членами международного сообщества. |
The Palestinian side, for its part, has taken several important steps in this regard. | С другой стороны, ряд важных шагов в этой связи был предпринят самими палестинцами. |
The stronger side then gains deterrence, because recognition of its power stops the other side from going to war in the first place. | Затем сильнейшая сторона получает выгоду от сдерживания устрашением, т.к. признавая её силу, противная сторона сама войну уже не начнёт. |
In that connection, Africa is fully entitled to claim its permanent seat on the Security Council, side by side with the other continents. | В этой связи Африка имеет полное право на свое постоянное место в Совете Безопасности рядом с другими континентами. |
The Security Council reiterates its commitment to the vision of two states, Israel and Palestine, living side by side in peace and security. | Совет Безопасности вновь заявляет о своей приверженности идее существования двух государств, Израиля и Палестины, бок о бок в мире и безопасности . |
He was interested not only in the procedure of cooking but also in its aesthetic side. | Причем его интересовала не просто сама процедура обработки продуктов, но и её эстетическая сторона. |
The keep located on its west side, and its width was and length of . | Детинец находился в западной, самой неприступной, части замка. |
71. Each side again expressed its concern over the strength of the military forces on the other side. | 71. Каждая из сторон выражает свою обеспокоенность в связи с численностью вооруженных сил другой стороны. |
The Thai side expressed its appreciation for the warm reception and excellent hospitality accorded by the Cambodian side. | Таиландская сторона выразила признательность за теплый прием и щедрое гостеприимство камбоджийской стороны. |
Side by side with its Phoenician civilization, Lebanon embraced Pharaonic, Mesopotamian, Persian, Greek, Roman, Arab, and Western civilizations. | Наряду с финикийской цивилизацией Ливан впитал в себя египетскую, месопотамскую, персидскую, греческую, римскую, арабскую и западную цивилизации. |
That means side, side, side. | Это означает, что сторона, сторона, сторона. |
Northern Europe must hold up its side of the bargain. | Северная Европа должна выполнить свою часть сделки. |
Neither side can talk its way out of this predicament. | Ни одна из сторон не сможет уйти от этого затруднения. |
Because the opposition is divided, it is its weakest side. | Из за того, что оппозиция раскололась, это ее самое слабое место. |
There were six branches going out of its sides three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side | шесть ветвей выходило из боков его три ветви светильника изодного бока его и три ветви светильника из другого бока его |
The GM has supported its demand side focus in part through the provision of catalytic resources from its own budget. | d) мобилизация и направление финансовых ресурсов. |
Both in terms of the bright side and in terms of the side which is a dark side. | Включая и хорошую, и плохую сторону. |
So if this is the magenta side, if you unwound this helix right now it shows it in its wound state, but if I unwind this helix, one side would maybe be this magenta side of our helix and then one side is this green side, right? | Таким образом если это пурпурная сторона и вы развернете эту спираль здесь она показана в свернутом состоянии , но если вы раскрутите эту спираль , то одна сторона окажется ну скажем эта , пурпурной частью спирали а вторая часть вот эта зеленой, верно? |
The ratio between the sine of beta and its opposite side and it's the side that it corresponds to, this B is equal to the ratio of the sine of alpha and its opposite side. | Соотношение между синусом угла β и противолежащей ему стороной (а это сторона В) равно соотношению синуса угла α и противолежащей ему стороной. |
The joy of opposition is its simplicity Ukrainians understood what we opposed and stood side by side with us. | Преимущество оппозиции заключается в ее простоте, украинский народ понял, чему мы противостоим, и встал на нашу сторону. |
Aside from cargo access on its south side, all airport traffic travels through the east side of the airport. | Грузовики прибывают в аэропорт с южной стороны, остальной транспорт с восточной. |
Related searches : Its Side - By Its Side - From Its Side - On Its Side - At Its Side - In Its - In Its Power - In Its Jaws - In Its Pursuit - In Its Outcome - In Its Custody - In Its Meaning - In Its Effect - In Its Reach