Translation of "in legal way" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There wouldn't be any legal way in which she could... | Не такого закона, по которому она могла... |
I get my drugs the legal way. | Я получаю наркотики законным путем. |
When migration is undertaken in a legal, orderly way, the public supports it. | Когда миграция осуществляется правовым и упорядоченным путем, общественность ее поддерживает. |
I sent them on their merry and legal way. | Я отправил их в счастливый и законный путь. |
The process of introducing relevant national legal regulations is already under way in my country. | В моей стране уже осуществляется процесс принятия соответствующего национального законодательства. |
There's no legal way of going out of the national service. | Она бессрочна, и нет законного способа её избежать. |
Pardon me, fellas. Which way to the Department of Legal Medicine? | Простите, как пройти в отдел уголовной медицины? |
Recognition of such pluralism in no way affects the historical and legal unity of the State. | Признание этого плюрализма не может и не должно наносить ущерба историческому и юридическому единству государства. |
The only way to stop illicit markets is to create legal ones. | Единственный способ остановить работу незаконных рынков состоит в создании законных. |
A legal commitment to BCB autonomy would contribute to currency confidence in a way that informal autonomy cannot. | Правовые гарантии автономии ЦББ могли бы содействовать повышению доверия к бразильской валюте, которое не может обеспечить неформальная автономия. |
Legal certainty is an established legal concept both in the civil law legal systems and common law legal systems. | Такая концепция прослеживается в английском праве и она принята в правовых системах всех стран Европы. |
So long as Chirac was president, there was no legal way to pursue him. | До тех пор, пока Ширак был президентом, не было легального способа преследовать его в судебном порядке. |
Legal awareness training directed towards this lack will be one way of addressing this. | Распространение правовых знаний единственный способ решения этой проблемы. |
There was no legal precedent, no cultural precedent, no technical way of doing this. | В тот момент не было ни юридического, ни культурного прецедента, ни технического способа сделать это. |
However, it is not always easy to find a proper way in a maze of regulations and legal terminology. | Однако следует отметить, что не всегда |
Legal Officer in the General Legal Division of the United Nations Office of Legal Affairs. | Сотрудник по правовым вопросам в Отделе по общим правовым вопросам Управления по правовым вопросам Организации Объединенных Наций. |
He wasn't content with the way the newspapers published it to be safe and legal. | Его не устраивало то, как это публикуется в газетах чтобы было безопасно и законно. |
There's no legal way you can keep a United States marshal out of the county. | Легальным путем ты не сможешь запретить шерифу приближаться к тебе. |
In the legal sphere | В правовой области |
He meant back beyond that mountain of trash, back in the legal city, of legal buildings, with legal leases and legal rights. | Он имел в виду, обратно, за горы мусора, обратно, в законный город из законных зданий, с легальной арендой и правами. |
It is drafted in a technologically neutral way to avoid the need to adapt the legal framework constantly to new developments. | Директива сформулирована в нейтральном в технологическом отношении образом во избежание необходимости постоянного приведения правовой основы в соответствие с новыми событиями. |
Denmark Legal Finland Legal | Дания разрешено |
And I'd be willing to throw some of the legal end of my business your way. | И я хочу передать тебе управление некоторыми моими делами. |
Prostitution is legal in Germany. | Проституция легализована в Германии. |
Prostitution is legal in Germany. | Проституция в Германии легальна. |
Gambling is legal in Nevada. | В Неваде азартные игры разрешены. |
I. In the legal sphere | В правовой области |
Gender equality in legal acts | Равноправие мужчин и женщин в правовых актах |
5. Legal issues in privatization | 5. Правовые вопросы приватизации |
It's legal. Don't mix in. | Это законно, не вмешивайся. |
No one may be restricted in terms of legal capacity or legal competence. | Никто не может быть ограничен в правоспособности и дееспособности. |
In 2000, the Legal Aid Act was amended to provide for a Legal Aid Board and a Legal Aid Fund. | В 2000 году в Закон о правовой помощи были внесены поправки, предусматривающие создание Совета по вопросам правовой помощи и Фонда правовой помощи. |
international legal instruments and legal studies | правовых документов и исследований по правовым вопросам |
FOR LEGAL AFFAIRS, THE LEGAL COUNSEL | ПО ПРАВОВЫМ ВОПРОСАМ, ЮРИСКОНСУЛЬТА |
international legal instruments and legal studies | правовых документов и исследований по правовым вопросам |
The General Legal Division assists the Legal Counsel in organizing and hosting the meetings. | Отдел по общеправовым вопросам помогает Юрисконсульту в организации и проведении таких совещаний. |
Contributed to Uganda apos s experience in the reform of legal education in Africa and legal aid. | Делился опытом Уганды в области реформы юридического образования в Африке и помощи в правовой области. |
Work in legal and judicial organs | Работа в правовых и судебных органах |
In Panama, offshore companies are legal. | В Панаме офшорные компании легальны. |
Slovakia Spice is legal in Slovakia. | Spice ( спайс , K2, в пер. |
1.2 Legal discrimination in the Niger | Дискриминация в праве Нигера |
Legal bases are also found in | Юридическую базу также обеспечивают |
(c) Legal assistance in treaty implementation | с) Правовая помощь в осуществлении договора |
Participating in legal actions, rallies, petitions, | Что это такое ? Уменьшение, не так ли ? |
It should be clear that such protection does not constitute, in any way, legal protection, as was originally set out in the provisions of the Convention. | Должно быть ясно, что подобная защита никоим образом не представляет собой юридическую защиту, как это первоначально было установлено положениями Конвенции. |
Related searches : Legal Way - A Legal Way - Way In - In Sufficient Way - In Regular Way - In Convenient Way - In Efficient Way - In Whichever Way - In Better Way - In Positive Way - In Whatever Way - In Your Way - In Which Way - In Appropriate Way