Translation of "might have given" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Given - translation : Have - translation : Might - translation : Might have given - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's nothing, but it might have given you a shock. | Ничего страшного. |
Have you given the horse might? Have you clothed his neck with a quivering mane? | Ты ли дал коню силу и облек шею его гривою? |
Had We not given you stability, you might have inclined towards them a little. | И если бы Мы не подкрепили тебя (о, Пророк) (на Истине), то ты (желая того, чтобы они скорее стали верующими) был уже близок, чтобы склониться к ним уступить в том, что они просят от тебя хотя бы немного. |
Had We not given you stability, you might have inclined towards them a little. | И если бы Мы тебя не подкрепили, ты был близок склониться к ним хотя бы немного. |
Had We not given you stability, you might have inclined towards them a little. | Мы поддержали тебя, когда ты готов был уже немного склониться на их сторону. |
Had We not given you stability, you might have inclined towards them a little. | Если бы не это, ты почти был готов внять им, надеясь, что они придут к искренней вере, если примут ислам. Ты верил, что небольшая уступка им поможет тебе выполнить твою священную задачу. |
Had We not given you stability, you might have inclined towards them a little. | И если бы Мы тебя не поддержали, ты готов был уже склониться к ним. |
Had We not given you stability, you might have inclined towards them a little. | И если б Мы тебя не укрепили (в вере), Ты бы, (возможно), и немного, к ним склонился. |
Had We not given you stability, you might have inclined towards them a little. | И если бы Мы не укрепили тебя, то немного бы еще, и ты склонился бы на их сторону. |
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor. | Ибо можно было бы продать это миро за большую цену и дать нищим. |
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor. | Ибо можно было бы продать это миро за большую цену и дать нищим. |
Interesting. So I think I might have given you a lot of information there. | А 50 это 2 раза по 25, т.е. получаем 5 2. |
If anything, the correction might have come sooner, given disappointing macroeconomic data in recent months. | Во всяком случае, коррекция должна была вскоре произойти, учитывая разочаровывающие макроэкономические данные за последние месяцы. |
that the word might be fulfilled which he spoke, Of those whom you have given me, I have lost none. | да сбудется слово, реченное Им из тех, которых Ты Мне дал, Я не погубил никого. |
Well, for those of you who have seen the picture in the little bio it might have given it away | ЭМ Ну, если вы видели картинку в буклете, сюрприз для вас, наверное, испорчен. |
You might have anticipated that result, given what I told you about the biofuel plantation a moment ago. | Наверное, вы могли предвидеть такой результат, основываясь на том, что я вам рассказал о плантациях биотоплива минуту назад. |
You might have done this differently you might have said | Вы могли бы сделать это по другому вы могли бы сказать |
Given Russia s economic fundamentals, Putin s diminished popularity might appear surprising. | Учитывая основные показатели российской экономики, уменьшающаяся популярность Путина может показаться странной. |
A as you might remember is given by this formula. | Коэффициент a, как вы, возможно, еще помните, выражен с помощью этой формулы. |
They might have. | Наверняка замешаны. |
It might have. | Мы бы попытались. |
She might have. | Может. |
But, given his questionable fit for the job in the first place, the girlfriend issue might have been disqualifying. | А вот если бы его профпригодность для этой работы была под вопросом, история с подругой могла бы стоить ему отказа в получении данной должности. |
Well, I hadn't given the matter a thought, but I might. | Не думал об этом, но, может, стоит. |
For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her. | Ибо можно было бы продать его более нежели за триста динариев и раздать нищим. И роптали на нее. |
You might have 1 inch of rain tomorrow or you might have 1.1 inches of rain. You might have 1.111 inches of rain. You might have 2.1111 inches of rain. | Завтра ведь может выпасть 1 мм дождя или 1,1 мм дождя, а также может выпасть 1,111 мм дождя. |
Tom might have cancer. | Может быть, у Тома рак. |
Might have been gas. | Наверное, это газы. |
You might have knocked. | Постучали бы. |
I might have known. | Ага. Я так и знал. |
I might have known. | Понятно, что здесь. |
I might have known. | Я могла бы догадаться. |
You might have shaved. | Тебе стоило побриться. |
I might have known. | Мог бы догадаться. |
I might have once. | Видел его однажды. |
I might have known. | Я должен был догадаться. |
You might have said, | Ты мог бы сказать |
I might have reached. | Я мог и потянуться. |
For instance, consideration might be given to the idea of weighted voting. | Например, можно было бы подумать над идеей взвешенного голосования. |
Given that microbes travel around with people, you might expect to see rooms that are close together have really similar biomes. | Таким образом, микробы путешествуют вместе с людьми, и можно ожидать, что соседние комнаты имеют схожие биомы. |
For this might have been sold for more than three hundred denarii, and given to the poor. They grumbled against her. | Ибо можно было бы продать его более нежели за триста динариев и раздать нищим. И роптали на нее. |
Lower priority might have to be given to certain items of procurement and to the maintenance of equipment, buildings and premises. | Возможно, меньше внимания можно уделять закупке отдельных предметов и обслуживанию техники, содержанию зданий и помещений. |
It is far from clear if he would have prevailed, given his lack of an independent political base, but his international prestige and standing might have given him a chance if he would have chosen to throw the gauntlet. | Совершенно неясно, смог ли бы он победить, если учесть отсутствие у него независимой политической базы, но имевшиеся у него престиж и положение на международной арене, возможно, дали бы ему шанс на победу, если бы он решился бросить перчатку. |
Nevertheless, an outside observer might have been struck by the weight given to the possibility that the decade long boom might well suffer a real reversal, followed by serious declines. | Тем не менее, сторонний наблюдатель был бы поражён тому, какое значение придаётся возможности поворота бума, длящегося уже десять лет, в обратном направлении, за чем последует значительное замедление экономики. |
I might have let you have it. | Я мог бы тебя застрелить. |
Related searches : Have Given - Might Have - Might Be Given - Have Given Feedback - Shall Have Given - They Have Given - I Have Given - We Have Given - Would Have Given - Have Given Rise - You Have Given - Have Already Given - Should Have Given - Have Not Given