Translation of "month has passed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Month - translation : Month has passed - translation : Passed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Passed on last month, like that. | Схоронили еще в прошлом месяце. |
I still can't recover from what happened, even though a month has passed. | Я до сих пор не могу оправиться от того, что произошло, хоть уже прошёл месяц. |
His older brother passed away last month. | Его старший брат скончался в прошлом месяце. |
Almost a month has passed since super typhoon Haiyan (Yolanda) hit the central part of the Philippines. | Прошел почти месяц с того времени как супертайфун Хайянь (Йоланда) обрушился на центральную часть Филиппин. |
More than a month has passed since the biggest Russian demonstrations of the last decade in Bolotnaya Square, Moscow. | Уже прошло более недели со дня крупнейшего за последнее десятилетие митинга на Болотной площади и у меня нет нужны сейчас описывать, что там происходило. |
In the last month, for instance, over 18,000 tons of aid has passed freely through the Bosnian Croat controlled areas. | В течение последнего месяца, например, через районы, контролируемые боснийскими хорватами, было беспрепятственно доставлено более 18 000 тонн помощи. |
Tom has passed away. | Том скончался. |
Tom has passed away. | Тома не стало. |
The danger has passed. | Опасность миновала. |
The deadline has passed. | Крайний срок истёк. |
The deadline has passed. | Дедлайн прошёл. |
And just a month ago, this was passed by the Icelandic parliament unanimously. | И всего месяц назад это пакет документов был единогласно одобрен исландским Парламентом. |
The unilateral moment has passed. | Односторонний момент прошел. |
Time has passed very fast. | Время пролетело очень быстро. |
Michael Jackson has passed away. | Не стало Майкла Джексона. |
Time has passed very quickly. | Время прошло очень быстро. |
How much time has passed? | Сколько времени прошло? |
How much time has passed? | Как много времени прошло? |
Another milestone has been passed. | Преодолен еще один этап. |
The master has passed out. | Бегите скорее! |
When recording began in March 1981, only one month had passed since their separation. | Когда в марте 1981 года началась запись песни, с момента их разрыва прошёл всего лишь месяц. |
A month has passed since the incident and citizens continue to share clean up tips and update on new plastic pollution areas online | С момента случившегося прошел уже месяц, но последствия так и не удалось окончательно ликвидировать местное население продолжает делиться друг с другом советами по очистке территории и сообщать о новых очагах загрязнения |
Limited pension reform has been passed. | Ограниченная пенсионная реформа уже прошла. |
Who has not passed through it?' | Кто не прошел через это? |
Spring has passed and summer starts. | Прошла весна, и наступает лето. |
The time has passed very quickly. | Время прошло очень быстро. |
The time has passed very quickly. | Время быстро утекло. |
I know Tom has passed away. | Я знаю, что Том умер. |
I know Tom has passed away. | Я знаю, что Тома больше нет. |
Tom said Mary has passed away. | Том сказал, что Мэри умерла. |
More than a quarter has passed. | Прошло много времени... |
Not a month passed before America and its NATO allies began Operation Enduring Freedom there. | Не прошло и месяца, как Америка и союзники по НАТО начали там военную операцию Несокрушимая свобода . |
ROME One storm has passed in Italy. | РИМ. Один шторм в Италии прошёл. |
That was a community that has passed. | Этот народ уже миновал. Они получат то, что они заслужили, а вы получите то, что вы заслужили, и вы не будете спрошены о том, что они совершали. |
That was a community that has passed. | Этот народ уже миновал. |
That was a community that has passed. | Почему вы, иудеи и христиане, спорите об этих людях? |
That was a community that has passed. | Эти народы уже ушли. |
China has not passed the United States. | Китай не обогнал Соединенные Штаты. |
So, um... clearly someone has passed gas. | Так... Очевидно, ктото пустил газы. |
Has your mother passed on, Mr. Tyler? | Ваша матушка скончалась? |
Less than a month has passed since this strongwilled man became the Hetman, but he's already managed to lure all of your men to the Sich. | Ещё и месяца не прошло, как этот своевольник стал гетманом, а уже успел всех твоих перетащить на Сечь. |
It has passed the point of no return. | Точка невозврата пройдена. |
'Well, has she passed her examination?' inquired Oblonsky. | Ну что же, она выдержала экзамен? спросил Степан Аркадьич. |
Our long vacation has passed all too soon. | Наши длинные каникулы слишком быстро кончились. |
A year has passed since he came here. | Прошел год с тех пор, как он приехал сюда. |
Related searches : Has Passed - One Month Passed - Month Passed By - A Month Passed - Another Month Passed - Has Successfully Passed - It Has Passed - Has Passed Legislation - Title Has Passed - Deadline Has Passed - Date Has Passed - Has Already Passed - He Has Passed - Has Not Passed