Translation of "opportunity for development" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's a huge opportunity for transformational development.
Это огромная возможность для развития.
'Can climate change really represent an opportunity for development?
Могут ли климатические изменения служить драйвером развития?
A huge opportunity, unleashing of new potential for innovation, for development.
а это колоссальные возможности, раскрывающие новый потенциал для инноваций, для развития.
This development offers an unprecedented opportunity.
Это событие предлагает беспрецедентную возможность.
Slum upgrading provides a unique opportunity for attaining the Millennium Development Goals.
Деятельность по благоустройству трущоб создает уникальные возможности для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
The DPI Conference provides the opportunity for unprecedented networking and partnership development.
Конференция ДОИ открывает беспрецедентные возможности для обмена информацией и налаживания партнерства.
For some of those countries, fish represented the most significant opportunity for future economic development.
Для некоторых из этих стран они, кроме того, являются основополагающим фактором их будущего экономического развития.
The World Summit for Social Development in 1995 could provide an opportunity for such a review.
Возможность для такого рассмотрения может предоставить Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития в 1995 году.
29. The discussions on the agenda for development provided an opportunity for forging that new consensus.
29. Обсуждение повестки дня для развития открывает возможность формирования этого нового консенсуса.
There is a huge window of opportunity for private sector led development in Africa.
Для развития частного сектора в Африке есть большие возможности.
Securing a link between opportunity and participation is vital for meaningful development to occur.
Сохранение взаимосвязи между возможностями и участием является важным для обеспечения конструктивного развития.
Infrastructure development provides not only the foundation for technological activities, but also the opportunity for technological learning.
Развитие инфраструктуры не только создает фундамент для технической деятельности, но и открывает возможности для накопления технических знаний.
Debt relief represents another opportunity for meaningful and immediate assistance in support of Africa's development.
Облегчение бремени задолженности является еще одной возможностью оказания существенной и незамедлительной помощи развитию Африки.
CARICOM welcomes the opportunity which this development offers for closer cooperation between two neighbouring regions.
КАРИКОМ приветствует возможность, которая открывается в связи с таким развитием событий, установления более тесного сотрудничества между двумя соседними регионами.
At both the national and the international level, opportunity and participation are required for development.
Как на национальном, так и на международном уровнях, возможности и участие являются необходимыми условиями для развития.
The coming World Summit for Social Development offers us an opportunity that we must seize.
Предстоящая Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития предоставляет нам возможность, которой мы должны воспользоваться.
This is a tremendous opportunity for the development of shared interests and organized leisure activities.
Оно предоставляет огромные возможности для развития общих интересов и организованной деятельности в свободное время.
We hope that they will provide an opportunity for constant assessment of development activities and other aspects of international development cooperation.
Мы надеемся, что они обеспечат возможности для проведения постоянного анализа мероприятий в области развития и других аспектов международного сотрудничества в целях развития.
The most promising opportunity may be the development of tourism.
Наиболее многообещающая возможность может открыться в деле развития туризма.
The window of opportunity is now open for many developing countries to enhance their trade and development.
Перед многими развивающимися странами открываются сейчас возможности для расширения торговли и укрепления процесса развития.
It actually reflects changes in the brain that provide an excellent opportunity for education and social development.
Эти качества отражают изменения в мозге и дают прекрасную возможность для образования и социального развития.
The World Summit for Social Development therefore represented a unique opportunity for the international community to develop new approaches and define effective forms of international cooperation for social development.
Поэтому Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития представляет уникальную возможность для всего мирового сообщества выработать новые подходы и определить эффективные формы международного сотрудничества в области социального развития.
As prerequisites for human development, opportunity and participation are so self evident that we tend to take them for granted.
Как основные обязательные условия человеческого развития, возможности и участие являются столь самоочевидными, что мы склонны воспринимать их как должное.
The discussions on the Agenda for Development provide an excellent opportunity for addressing the various aspects of this common endeavour.
Дискуссия по Повестке дня для развития дает нам прекрасную возможность для рассмотрения различных аспектов этого общего направления деятельности.
The forthcoming World Summit for Social Development would provide an excellent opportunity for developing appropriate policy recommendations in that regard.
Предстоящая Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития обеспечит прекрасную возможность для разработки в этой связи соответствующих рекомендаций в сфере политики.
48. The World Summit for Social Development, to be held in 1995, would provide an opportunity to reflect on all social aspects of development.
48. Встреча на высшем уровне в интересах социального развития, которая пройдет в 1995 году, откроет возможность для обсуждения всех социальных аспектов развития.
In both cases, these workers lose the opportunity for engagement and personal development that most legitimate jobs provide.
В обоих случаях эти рабочие теряют возможность профессионального роста и личного развития, которые предоставляют многие легальные рабочие места.
The development of national implementation plans (NIPs) on POPs, provide the opportunity for Parties to prioritize capacity needs.
В этой связи дополнительные возможности возникают благодаря осуществлению при поддержке ФГОС региональных проектов, упоминаемых в настоящем докладе (раздел 5.2.2).
This will provide a great opportunity for serious study of the scope of the concept of social development.
Это предоставит большую возможность для серьезного изучения масштабов концепции социального развития.
The opportunity for concerted action to address the development imperative rests with this session of the General Assembly.
Нынешняя сессия Генеральной Ассамблеи располагает возможностью предпринять совместные действия по решению насущной проблемы развития.
The United Nations has an ideal and timely opportunity to act now through the proposed Agenda for Development.
Организация Объединенных Наций располагает идеальными и своевременными возможностями для того, чтобы начать сейчас действовать в рамках Повестки дня для развития.
This provides a new window of opportunity to revitalize the operational activities for development of the United Nations, so as to provide an anchor for international development cooperation.
Это открывает новые возможности для активизации оперативной деятельности Организации Объединенных Наций в целях развития, которая представляет собой ключевой элемент международного сотрудничества в области развития.
T his is a moment of opportunity for making progress in Africa's development for which NEPAD is the main policy framework.
Появилась возможность добиться прогресса в развитии Африки, основным программным инструментом для которого является НЕПАД.
In any social system people have to pursue their aspirations for development, and opportunity and participation are necessary for their advancement.
В условиях любой социальной системы люди должны реализовывать свои устремления в плане развития, и возможности и участие необходимы для достижения ими прогресса.
It actually reflects changes in the brain that provide an excellent opportunity for education and social development. Thank you.
Эти качества отражают изменения в мозге и дают прекрасную возможность для образования и социального развития. Спасибо.
The country, mired in 15 years of foreign occupation and civil war, has lost a great opportunity for development.
Страна, которая в течение 15 лет находилась в условиях иностранной оккупации и гражданской войны, утратила много возможностей для развития.
Mr. Jilani (Pakistan) I should like to take this opportunity to thank the Secretary General for his report entitled Agenda for development .
Г н Джилани (Пакистан) (говорит по английски) Я хотел бы воспользоваться этой возможностью и поблагодарить Генерального секретаря за его доклад, озаглавленный quot Повестка дня для развития quot .
49. The world community must take advantage of the opportunity for decisive action provided by the forthcoming World Summit for Social Development.
49. Мировое сообщество должно воспользоваться возможностью для решительных действий, которую дает предстоящая Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития.
The World Summit for Social Development constituted a unique opportunity to determine the obstacles to development and to formulate an effective new strategy for attacking the root causes of poverty.
Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития представляет собой уникальную возможность для определения препятствий на пути развития и для выработки эффективной новой стратегии, направленной на ликвидацию коренных причин нищеты.
They provided an opportunity to undertake a development audit of the Doha negotiations.
Они обеспечили возможность провести своеобразную аудиторскую проверку Дохинских переговоров на предмет их настроенности на развитие.
In this regard, an Agenda for Development represents for Africa an important opportunity to set a course for international development cooperation for the remainder of the decade of the 1990 apos s and even beyond.
В этой связи quot Повестка дня для развития quot предоставляет Африке серьезную возможность определить направление международного сотрудничества в целях развития на остаток 90 х годов и даже на более отдаленную перспективу.
For Aristide s mass popularity is not a threat to their wealth but an opportunity for reforms that can produce long term economic development.
Ведь массовая популярность Аристид не является угрозой их благосостоянию, а заключает в себе возможность для проведения реформ, которые могут стать основой долгосрочного экономического развития.
On the contrary, they provided an opportunity for intensifying international and regional cooperation for social development and focusing it on the developing countries.
К тому же они позволяют активизировать международное и региональное сотрудничество в области социального развития и уделить больше внимания развивающимся странам.
President Yudhoyono We have the opportunity today to consider the problem of lack of resources, especially financial resources, for development.
Президент Юдхойоно (говорит по англий ски) Сегодня у нас есть возможность обратиться к проблеме нехватки ресурсов, в особенности финансовых ресурсов, необходимых для целей развития.
Each citizen must be guaranteed, in addition to his or her fundamental human rights, opportunity for economic and social development. ...
Каждому гражданину, кроме его основных прав человека, должна быть гарантирована возможность социально экономического развития. ...

 

Related searches : Development Opportunity - Career Development Opportunity - Business Development Opportunity - For Development - Opportunity For Getting - Opportunity For Gaining - Opportunity For Investment - Looking For Opportunity - Opportunity For Doing - Opportunity For Action - Opportunity For Learning - Opportunity For Leadership - Opportunity For Improvement