Translation of "ready to believe" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

After this we are ready to believe it.
После всего этого мы готовы в это поверить .
But they were not ready to believe in that which they before denied.
Но они же те народы не были таковы, чтобы уверовать в то, что (народ Нуха) посчитал ложью раньше ту Истину, с которой к ним явился их посланник .
But they were not ready to believe in that which they before denied.
Аллах запечатывал их сердца, после чего они уже не могли обратиться в правую веру, хотя прежде у них была такая возможность. По этому поводу Всевышний сказал Мы отворачиваем их сердца и умы, поскольку они не уверовали в него в первый раз (6 110).
But they were not ready to believe in that which they before denied.
Они приносили им ясные знамения, но те не желали уверовать в то, что отвергали прежде.
But they were not ready to believe in that which they before denied.
Но неверные народы, как и народ Нуха, отвергли своих посланников, поскольку они спешили отрицать знамения Аллаха, не думая и не размышляя о них.
But they were not ready to believe in that which they before denied.
Они же не уверовали в то, Что наперед считали ложным.
People are so full of menace that they're always ready to believe gossip.
В нашем обществе всегда поверят сплетням.
You might not believe this... but I'm ready to go down on my knees to that boy.
Можете мне не верить... но я готов ползти на коленях к этому мальчику.
I believe that, in terms of technology, we are not ready for this.
Я считаю, что технически мы к этому не готовы.
Ready, ready!
Готов, готов!
Ready. Ready?
Готов?
Despite scientific critics of the Club of Rome s methods, the public was ready to believe the dire forecast.
Несмотря на научную критику методов Римского клуба, публика была готова верить страшному прогнозу.
Ready ... Ready ... Drop .
На вооружении Германии реактивные снаряды калибра 73 мм.
I'm ready. Ready.
Я готов, надевайте.
Ready to play
Готов к проигрыванию
Ready to fight!
К бою готов!
Ready to Play
Готов к игре
Ready to go?
Пошли?
Ready to go.
Готово.
Ready to go?
Ну что, вы готовы?
Ready to bomb.
Готов к сбросу.
Ready to enter?
Готова к выходу?
Ready to unload?
Вы готовы?
Ready to go?
Пойдем?
Ready to go?
Да. Пошли?
Ready to go?
Ну, готов идти?
The French are thus more ready to believe in the cultural diversity of nations than in the universality of democracy.
Таким образом, французы больше предрасположены верить в культурное разнообразие наций, чем в универсальность демократии.
We're ready to leave.
Мы готовы уйти.
I'm ready to go.
Я готов идти.
I'm ready to go.
Я готова идти.
I'm ready to leave.
Я готов идти.
I'm ready to leave.
Я готов к выходу.
I'm ready to leave.
Я готов ехать.
I'm ready to start.
Я готов начать.
Who's ready to order?
Кто готов сделать заказ?
He's ready to go.
Он готов идти.
She's ready to go.
Она готова идти.
We're ready to go.
Мы готовы идти.
I'm ready to order.
Я готов сделать заказ.
I'm ready to order.
Я готова сделать заказ.
I'm ready to order.
Я готов заказать.
I'm ready to order.
Я готова заказать.
I'm ready to die.
Я готова умереть.
I'm ready to begin.
Я готов начать.
I'm ready to talk.
Я готов к разговору.

 

Related searches : Hard To Believe - Cause To Believe - Left To Believe - Continue To Believe - Easy To Believe - See To Believe - Mislead To Believe - Seem To Believe - Like To Believe - Choose To Believe - Leads To Believe - Used To Believe - Come To Believe