Translation of "resort to court" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

That's my court of last resort, Sir Guy.
Это моя дань последнему шансу.
resort to and full respect for the International Court of Justice . 38 50 14
Международный Суд и полное уважение к нему . 38 50 14
The Supreme Court is the highest judicial authority in Afghanistan, and is the court of last resort.
Высшим органом судебной власти является Верховный суд, который состоит из девяти судей.
Any persons who felt that they had been discriminated against could resort to the Supreme Court.
Любой человек, считающий, что он подвергся дискриминации, может обратиться в Верховный суд.
No longer is resort to the International Court of Justice seen, to use the traditional phrase, as a quot last resort quot when all negotiation has finally failed.
Международный Суд более не рассматривается, как говорится, как quot последнее средство quot , когда все переговоры окончательно провалились.
The Supreme Court is Uganda apos s final court of appeal in civil and criminal matters and functions as the constitutional court of final resort.
Верховный суд является апелляционным судом Уганды последней инстанции в гражданских и уголовных делах и выполняет функции конституционного суда последней инстанции.
Don't resort to violence.
Не прибегайте к насилию
Why resort to violence?!
Зачем сразу драться?
The Supreme Court of Canada formally became the Court of last resort for criminal appeals in 1933 and for all other appeals in 1949.
В 1933 Верховный суд Канады официально стал судом последней инстанции для апелляций по уголовным делам, а в 1949 и по всем другим делам.
Klava went to a resort.
Клава уехала на курорт.
We shouldn't resort to violence.
Нам не следует прибегать к насилию.
Conditions relating to resort to countermeasures
Условия, относящиеся к применению контрмер
Treaties relating to the settlement of disputes between States by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and the International Court of Justice
Договоры, связанные с урегулированием споров между государствами мирными средствами, включая примирение, посредничество, арбитраж и Международный Суд
Thus, Libya offered to resort to the International Court of Justice or to surrender the two suspects to the United Nations office in Libya for investigation.
Так, Ливия предложила обратиться в Международный Суд или передать двух подозреваемых отделению Организации Объединенных Наций в Ливии для расследования.
As mentioned by the President of the International Court of Justice in his statement on 8 October 1993, resort to the Court was an essential part of the process of preventive diplomacy.
Как отметил Председатель Международного Суда в своем заявлении 8 октября 1993 года, использование Суда является важной частью процесса превентивной дипломатии.
Resort to arbitral or judicial proceedings
Обращение к арбитражному или судебному разбирательству
We should not resort to violence.
Нам не следует прибегать к насилию.
You must never resort to violence.
Вы никогда не должны прибегать к насилию.
You must never resort to force.
Вы никогда не должны прибегать к насилию.
In this way, the Court procedure is beginning to be seen as a resort to be employed in a closer relationship with normal diplomatic negotiation.
Таким образом, судебная деятельность Суда начинает рассматриваться в качестве средства, используемого в более тесном соотношении с нормальными дипломатическими переговорами.
The creation of the posts is intended to increase efficiency, since regular staff are familiar with the Court apos s work and the Court has had to resort to short term staff to carry out its required functions.
Эти должности создаются с целью повышения эффективности, поскольку штатные сотрудники знакомы с работой Суда лучше, чем набираемый на краткосрочной основе персонал, услугами которого пользовался Суд для выполнения необходимых функций.
(b) To promote means and methods for the peaceful settlement of disputes between States, including resort to and full respect for the International Court of Justice
b) содействие средствам и методам мирного разрешения споров между государствами, включая обращение в Международный Суд и полное уважение к нему
... Government intervention should be the first resort, not the last resort.
Кроме того, правительством Италии был принят ряд обязательств по уменьшению размеров госдолга.
Last resort Bankruptcy
Крайняя мера банкротство
It is sometimes acceptable to resort to violence.
В некоторых случаях допустимо прибегать к физической силе.
It continues to resort to acts of terrorism.
Он по прежнему прибегает к актам терроризма.
Instead, East Asia s leaders resort to realpolitik.
Вместо этого лидеры осточной Азии прибегают к реальной политике .
Resort to ad hoc courts would always be a possibility, since it was unlikely that all States would become parties to the statute of a permanent court.
Возможность использования специальных судов всегда будет сохраняться, поскольку маловероятно, что все государства станут участниками статута постоянного суда.
In addition to the standard resort services, the Dolní Morava Relax amp Sport Resort offers so much more.
В Спортивном санаторно гостиничном комплексе Нижняя Моравия вам предложат не только привычный набор услуг, но и многое другое.
People are much more likely to resort to the Court if they have a clear idea of what it can and should do, and what it cannot do.
Люди скорее будут обращаться в Суд, если они будут четко представлять себе рамки его полномочий.
We've never had to resort to anything like murder.
Мы никогда не опускались до убийства.
Disneyland Resort is a station on the Hong Kong MTR Disneyland Resort Line.
Диснейленд станция Гонконгского метрополитена, линии Disneyland Resort.
What a miserable resort.
Как же скверно это ложе!
What a miserable resort.
О, как скверно это ложе!
What a miserable resort.
Скверное же это ложе!
What a miserable resort.
Как мучительно это ложе!
What an evil resort!
Как же отвратительно это местопребывание, и как же много в нем зла и несчастья! О горе, мы с вами пробудем здесь вечно!
What an evil resort!
Как же скверно это местопребывание! .
What an evil resort!
Какое это скверное пристанище ад!
What an evil resort!
И мерзко же это местопребывание!
What an evil resort!
И как же скверно нам сие жилище!
OSHO International Meditation Resort
Международный Медитационный Курорт Ошо
The resort Western Front
Санаторий Западного Фронта
At a summer resort.
На летнем курорте.
The Berkshires, that resort.
Беркшир, тот курорт.

 

Related searches : Resort To - May Resort To - Resort To Measures - Right To Resort - They Resort To - Resort To Experience - Resort To Force - Resort To Litigation - Without Resort To - Resort To Arbitration - Resort To Something - Can Resort To - Resort To Violence