Translation of "resort to experience" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Experience - translation : Resort - translation : Resort to experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For breathtaking landscapes, head to Obertauern, while to get a classic resort experience opt for Kitzbühel. | Отправляйтесь в Обертауэрн за захватывающими пейзажами или насладитесь классическими курортами в Китцбюэле. |
Don't resort to violence. | Не прибегайте к насилию |
Why resort to violence?! | Зачем сразу драться? |
A visit to Aquapalace Resort Prague (in Čestlice) the largest facility of its kind in Central Europe is also a real experience. | Вас по настоящему впечатлит посещение пражского Аквадворца Průhonice , который является крупнейшим в Центральной Европе. |
Klava went to a resort. | Клава уехала на курорт. |
We shouldn't resort to violence. | Нам не следует прибегать к насилию. |
Conditions relating to resort to countermeasures | Условия, относящиеся к применению контрмер |
They are doing this with humor and empathy, but experience abuse from online trolls who resort to ever more vicious attacks to defend their male privilege. | Они делают это с юмором и сочувствием, но в ответ получают оскорбления от онлайн троллей, которые прибегают к злобным атакам, чтобы защитить свои мужские привилегии. |
Resort to arbitral or judicial proceedings | Обращение к арбитражному или судебному разбирательству |
We should not resort to violence. | Нам не следует прибегать к насилию. |
You must never resort to violence. | Вы никогда не должны прибегать к насилию. |
You must never resort to force. | Вы никогда не должны прибегать к насилию. |
... Government intervention should be the first resort, not the last resort. | Кроме того, правительством Италии был принят ряд обязательств по уменьшению размеров госдолга. |
Last resort Bankruptcy | Крайняя мера банкротство |
The Meditation Resort is an experience of the unique proposal for combining relaxation with awareness, creativity with playfulness, and action with silence. | Медитационный курорт это уникальный опыт соединения расслабления с осознанностью, творчества с игривостью, действия с тишиной. |
It is sometimes acceptable to resort to violence. | В некоторых случаях допустимо прибегать к физической силе. |
It continues to resort to acts of terrorism. | Он по прежнему прибегает к актам терроризма. |
Instead, East Asia s leaders resort to realpolitik. | Вместо этого лидеры осточной Азии прибегают к реальной политике . |
And to experience wonder is to experience awe. | А испытать удивление это значит испытать благоговение. |
And to experience wonder is to experience awe. | А испытать удивление это значит испытать благоговение. |
In addition to the standard resort services, the Dolní Morava Relax amp Sport Resort offers so much more. | В Спортивном санаторно гостиничном комплексе Нижняя Моравия вам предложат не только привычный набор услуг, но и многое другое. |
We've never had to resort to anything like murder. | Мы никогда не опускались до убийства. |
Disneyland Resort is a station on the Hong Kong MTR Disneyland Resort Line. | Диснейленд станция Гонконгского метрополитена, линии Disneyland Resort. |
What a miserable resort. | Как же скверно это ложе! |
What a miserable resort. | О, как скверно это ложе! |
What a miserable resort. | Скверное же это ложе! |
What a miserable resort. | Как мучительно это ложе! |
What an evil resort! | Как же отвратительно это местопребывание, и как же много в нем зла и несчастья! О горе, мы с вами пробудем здесь вечно! |
What an evil resort! | Как же скверно это местопребывание! . |
What an evil resort! | Какое это скверное пристанище ад! |
What an evil resort! | И мерзко же это местопребывание! |
What an evil resort! | И как же скверно нам сие жилище! |
OSHO International Meditation Resort | Международный Медитационный Курорт Ошо |
The resort Western Front | Санаторий Западного Фронта |
At a summer resort. | На летнем курорте. |
The Berkshires, that resort. | Беркшир, тот курорт. |
No grievance can justify the resort to terror. | Никакой обидой обращение к террору оправдать нельзя. |
Do your sheep normally resort to cosmetics? Hm? | Ваши овцы часто пользуются косметикой? |
Treaties relating to the occasion for resort to armed conflict | Международные договоры, имеющие отношение к причине |
Treaties relating to the occasion for resort to armed conflict | Международные договоры, имеющие отношение к причине возникновения вооруженного конфликта |
It's selfdefence when I have to resort to the law. | Это самооборона, и я должен прибегнуть к закону. |
The Federal Reserve will not willingly resort to inflation. | Федеральная резервная система неохотно прибегнет к инфляции. |
Psychotherapy in emotional crises without resort to psychiatric medication. | Psychotherapy in emotional crises without resort to psychiatric medication. |
of disputes between States, including resort to and full | между государствами, включая обращение в Международный Суд |
What do you want, that we resort to theft? | Вякни ещё, что мы тебя грабим! |
Related searches : Resort To - May Resort To - Resort To Measures - Right To Resort - They Resort To - Resort To Force - Resort To Litigation - Without Resort To - Resort To Arbitration - Resort To Something - Resort To Court - Can Resort To - Resort To Violence