Translation of "resort to experience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

For breathtaking landscapes, head to Obertauern, while to get a classic resort experience opt for Kitzbühel.
Отправляйтесь в Обертауэрн за захватывающими пейзажами или насладитесь классическими курортами в Китцбюэле.
Don't resort to violence.
Не прибегайте к насилию
Why resort to violence?!
Зачем сразу драться?
A visit to Aquapalace Resort Prague (in Čestlice) the largest facility of its kind in Central Europe is also a real experience.
Вас по настоящему впечатлит посещение пражского Аквадворца Průhonice , который является крупнейшим в Центральной Европе.
Klava went to a resort.
Клава уехала на курорт.
We shouldn't resort to violence.
Нам не следует прибегать к насилию.
Conditions relating to resort to countermeasures
Условия, относящиеся к применению контрмер
They are doing this with humor and empathy, but experience abuse from online trolls who resort to ever more vicious attacks to defend their male privilege.
Они делают это с юмором и сочувствием, но в ответ получают оскорбления от онлайн троллей, которые прибегают к злобным атакам, чтобы защитить свои мужские привилегии.
Resort to arbitral or judicial proceedings
Обращение к арбитражному или судебному разбирательству
We should not resort to violence.
Нам не следует прибегать к насилию.
You must never resort to violence.
Вы никогда не должны прибегать к насилию.
You must never resort to force.
Вы никогда не должны прибегать к насилию.
... Government intervention should be the first resort, not the last resort.
Кроме того, правительством Италии был принят ряд обязательств по уменьшению размеров госдолга.
Last resort Bankruptcy
Крайняя мера банкротство
The Meditation Resort is an experience of the unique proposal for combining relaxation with awareness, creativity with playfulness, and action with silence.
Медитационный курорт это уникальный опыт соединения расслабления с осознанностью, творчества с игривостью, действия с тишиной.
It is sometimes acceptable to resort to violence.
В некоторых случаях допустимо прибегать к физической силе.
It continues to resort to acts of terrorism.
Он по прежнему прибегает к актам терроризма.
Instead, East Asia s leaders resort to realpolitik.
Вместо этого лидеры осточной Азии прибегают к реальной политике .
And to experience wonder is to experience awe.
А испытать удивление это значит испытать благоговение.
And to experience wonder is to experience awe.
А испытать удивление это значит испытать благоговение.
In addition to the standard resort services, the Dolní Morava Relax amp Sport Resort offers so much more.
В Спортивном санаторно гостиничном комплексе Нижняя Моравия вам предложат не только привычный набор услуг, но и многое другое.
We've never had to resort to anything like murder.
Мы никогда не опускались до убийства.
Disneyland Resort is a station on the Hong Kong MTR Disneyland Resort Line.
Диснейленд станция Гонконгского метрополитена, линии Disneyland Resort.
What a miserable resort.
Как же скверно это ложе!
What a miserable resort.
О, как скверно это ложе!
What a miserable resort.
Скверное же это ложе!
What a miserable resort.
Как мучительно это ложе!
What an evil resort!
Как же отвратительно это местопребывание, и как же много в нем зла и несчастья! О горе, мы с вами пробудем здесь вечно!
What an evil resort!
Как же скверно это местопребывание! .
What an evil resort!
Какое это скверное пристанище ад!
What an evil resort!
И мерзко же это местопребывание!
What an evil resort!
И как же скверно нам сие жилище!
OSHO International Meditation Resort
Международный Медитационный Курорт Ошо
The resort Western Front
Санаторий Западного Фронта
At a summer resort.
На летнем курорте.
The Berkshires, that resort.
Беркшир, тот курорт.
No grievance can justify the resort to terror.
Никакой обидой обращение к террору оправдать нельзя.
Do your sheep normally resort to cosmetics? Hm?
Ваши овцы часто пользуются косметикой?
Treaties relating to the occasion for resort to armed conflict
Международные договоры, имеющие отношение к причине
Treaties relating to the occasion for resort to armed conflict
Международные договоры, имеющие отношение к причине возникновения вооруженного конфликта
It's selfdefence when I have to resort to the law.
Это самооборона, и я должен прибегнуть к закону.
The Federal Reserve will not willingly resort to inflation.
Федеральная резервная система неохотно прибегнет к инфляции.
Psychotherapy in emotional crises without resort to psychiatric medication.
Psychotherapy in emotional crises without resort to psychiatric medication.
of disputes between States, including resort to and full
между государствами, включая обращение в Международный Суд
What do you want, that we resort to theft?
Вякни ещё, что мы тебя грабим!

 

Related searches : Resort To - May Resort To - Resort To Measures - Right To Resort - They Resort To - Resort To Force - Resort To Litigation - Without Resort To - Resort To Arbitration - Resort To Something - Resort To Court - Can Resort To - Resort To Violence