Translation of "right to resort" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Should you wish to take the train, the railway stop is right next to the resort.
Если вы в горы отправились на поезде, то и его станция располагается рядом.
Militia officers have the right to use weapons as a last resort in the following circumstances
Имеют право применять оружие сотрудники милиции в качестве крайней меры и в следующих случаях
Don't resort to violence.
Не прибегайте к насилию
Why resort to violence?!
Зачем сразу драться?
Klava went to a resort.
Клава уехала на курорт.
We shouldn't resort to violence.
Нам не следует прибегать к насилию.
Conditions relating to resort to countermeasures
Условия, относящиеся к применению контрмер
Resort to arbitral or judicial proceedings
Обращение к арбитражному или судебному разбирательству
We should not resort to violence.
Нам не следует прибегать к насилию.
You must never resort to violence.
Вы никогда не должны прибегать к насилию.
You must never resort to force.
Вы никогда не должны прибегать к насилию.
The ski resort is located right next to the Lipno Reservoir, which is the largest one in the Czech Republic.
Горнолыжный курорт вы найдёте сразу около водохранилища Липно (Lipno), являющегося крупнейшим в Чешской Республике.
... Government intervention should be the first resort, not the last resort.
Кроме того, правительством Италии был принят ряд обязательств по уменьшению размеров госдолга.
Last resort Bankruptcy
Крайняя мера банкротство
It is sometimes acceptable to resort to violence.
В некоторых случаях допустимо прибегать к физической силе.
It continues to resort to acts of terrorism.
Он по прежнему прибегает к актам терроризма.
Instead, East Asia s leaders resort to realpolitik.
Вместо этого лидеры осточной Азии прибегают к реальной политике .
You can also easily get to Pec pod Sněžkou, another popular winter resort right in the heart of beautiful Krkonoše countryside.
Отсюда вы с комфортом попадёте и в городок Пец под Снежкоу, являющийся ещё одним популярным зимним центром прямо в сердце прекрасной крконошской природы.
In addition to the standard resort services, the Dolní Morava Relax amp Sport Resort offers so much more.
В Спортивном санаторно гостиничном комплексе Нижняя Моравия вам предложат не только привычный набор услуг, но и многое другое.
We've never had to resort to anything like murder.
Мы никогда не опускались до убийства.
Disneyland Resort is a station on the Hong Kong MTR Disneyland Resort Line.
Диснейленд станция Гонконгского метрополитена, линии Disneyland Resort.
What a miserable resort.
Как же скверно это ложе!
What a miserable resort.
О, как скверно это ложе!
What a miserable resort.
Скверное же это ложе!
What a miserable resort.
Как мучительно это ложе!
What an evil resort!
Как же отвратительно это местопребывание, и как же много в нем зла и несчастья! О горе, мы с вами пробудем здесь вечно!
What an evil resort!
Как же скверно это местопребывание! .
What an evil resort!
Какое это скверное пристанище ад!
What an evil resort!
И мерзко же это местопребывание!
What an evil resort!
И как же скверно нам сие жилище!
OSHO International Meditation Resort
Международный Медитационный Курорт Ошо
The resort Western Front
Санаторий Западного Фронта
At a summer resort.
На летнем курорте.
The Berkshires, that resort.
Беркшир, тот курорт.
No grievance can justify the resort to terror.
Никакой обидой обращение к террору оправдать нельзя.
Do your sheep normally resort to cosmetics? Hm?
Ваши овцы часто пользуются косметикой?
The White Paper referred to in the report recommended that the right to strike should be restored as a last resort and subject to conditions.
В Белой книге , о которой говорится в докладе, рекомендуется восстановить право на забастовку в качестве последнего средства, допустимого при определенных условиях.
23. The right of the United Nations to bring to justice persons who resort to force against United Nations personnel must be made legally binding.
23. Важно юридически закрепить право ООН на привлечение к ответственности лиц, прибегающих к силе в отношении ооновского персонала.
If the right to a remedy was not respected in practice, an international mechanism became the remedy of first, rather than last, resort.
Если право на средство правовой защиты не соблюдается на практике, то международный механизм становится средством защиты не последнего, а первого порядка.
Treaties relating to the occasion for resort to armed conflict
Международные договоры, имеющие отношение к причине
Treaties relating to the occasion for resort to armed conflict
Международные договоры, имеющие отношение к причине возникновения вооруженного конфликта
It's selfdefence when I have to resort to the law.
Это самооборона, и я должен прибегнуть к закону.
The Federal Reserve will not willingly resort to inflation.
Федеральная резервная система неохотно прибегнет к инфляции.
Psychotherapy in emotional crises without resort to psychiatric medication.
Psychotherapy in emotional crises without resort to psychiatric medication.
of disputes between States, including resort to and full
между государствами, включая обращение в Международный Суд

 

Related searches : Resort To - May Resort To - Resort To Measures - They Resort To - Resort To Experience - Resort To Force - Resort To Litigation - Without Resort To - Resort To Arbitration - Resort To Something - Resort To Court - Can Resort To - Resort To Violence