Translation of "they resort to" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They resort to these words, because they often have nothing to say.
Они прибегают к подобным словам потому, что им, как правило, просто нечего сказать.
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
Надеюсь, они не станут прибегать к насилию ради достижения своих целей.
They went to a resort in the mountains last summer.
Прошлым летом они ездили на горный курорт.
If they won't listen to reason, we'll have to resort to force.
Если разумные доводы на них не подействуют, нам придётся прибегнуть к силе.
Instead, when they recognize that they are having difficulty competing internationally, they resort to protectionism.
Вместо этого, признавая наличие проблем с конкурентоспособностью на международном уровне, они прибегают к протекционизму.
Don't resort to violence.
Не прибегайте к насилию
Why resort to violence?!
Зачем сразу драться?
Klava went to a resort.
Клава уехала на курорт.
We shouldn't resort to violence.
Нам не следует прибегать к насилию.
Conditions relating to resort to countermeasures
Условия, относящиеся к применению контрмер
Resort to arbitral or judicial proceedings
Обращение к арбитражному или судебному разбирательству
We should not resort to violence.
Нам не следует прибегать к насилию.
You must never resort to violence.
Вы никогда не должны прибегать к насилию.
You must never resort to force.
Вы никогда не должны прибегать к насилию.
When women resort to courts to solve their problems, they are seldom seen with good eyes.
Когда женщины обращаются в суды в целях решения их проблем, к ним редко относятся с пониманием.
And as a last resort, they declare that 'they are not interested in politics.'
И в крайнем случае они объявляют, что не интересуются политикой .
They will not let this election stand but neither will they succumb to Mugabe's provocative traps and resort to violence.
Народ не позволит этим выборам быть признанными, но он не поддастся провокациям Мугабе и не прибегнет к насилию.
Traditionally, central banks have been the lenders of last resort, but now they are becoming the lenders of first and only resort.
Традиционно, центральные банки становятся кредиторами в самых крайних случаях, но в данной ситуации они обретают исключительный и единственный статус ссудодателей.
... Government intervention should be the first resort, not the last resort.
Кроме того, правительством Италии был принят ряд обязательств по уменьшению размеров госдолга.
Last resort Bankruptcy
Крайняя мера банкротство
It is sometimes acceptable to resort to violence.
В некоторых случаях допустимо прибегать к физической силе.
It continues to resort to acts of terrorism.
Он по прежнему прибегает к актам терроризма.
Instead, East Asia s leaders resort to realpolitik.
Вместо этого лидеры осточной Азии прибегают к реальной политике .
Any persons who felt that they had been discriminated against could resort to the Supreme Court.
Любой человек, считающий, что он подвергся дискриминации, может обратиться в Верховный суд.
They reduced the risk that demobilized people would resort to crime as a means of survival.
демобилизованных преступности как способа добывания средств к существованию.
In particular, they had to resolve their misinterpretation concerning the need for diplomats to resort to the national courts.
В частности, они должны устранить заблуждение в отношении необходимости того, чтобы дипломаты обращались в национальные суды.
In addition to the standard resort services, the Dolní Morava Relax amp Sport Resort offers so much more.
В Спортивном санаторно гостиничном комплексе Нижняя Моравия вам предложат не только привычный набор услуг, но и многое другое.
We've never had to resort to anything like murder.
Мы никогда не опускались до убийства.
Disneyland Resort is a station on the Hong Kong MTR Disneyland Resort Line.
Диснейленд станция Гонконгского метрополитена, линии Disneyland Resort.
What a miserable resort.
Как же скверно это ложе!
What a miserable resort.
О, как скверно это ложе!
What a miserable resort.
Скверное же это ложе!
What a miserable resort.
Как мучительно это ложе!
What an evil resort!
Как же отвратительно это местопребывание, и как же много в нем зла и несчастья! О горе, мы с вами пробудем здесь вечно!
What an evil resort!
Как же скверно это местопребывание! .
What an evil resort!
Какое это скверное пристанище ад!
What an evil resort!
И мерзко же это местопребывание!
What an evil resort!
И как же скверно нам сие жилище!
OSHO International Meditation Resort
Международный Медитационный Курорт Ошо
The resort Western Front
Санаторий Западного Фронта
At a summer resort.
На летнем курорте.
The Berkshires, that resort.
Беркшир, тот курорт.
They are quite separate from the rules which regulate the lawfulness of the resort to armed force.
Они существуют совершенно отдельно от норм, которые регулируют законность применения вооруженной силы.
No grievance can justify the resort to terror.
Никакой обидой обращение к террору оправдать нельзя.
Do your sheep normally resort to cosmetics? Hm?
Ваши овцы часто пользуются косметикой?

 

Related searches : Resort To - May Resort To - Resort To Measures - Right To Resort - Resort To Experience - Resort To Force - Resort To Litigation - Without Resort To - Resort To Arbitration - Resort To Something - Resort To Court - Can Resort To - Resort To Violence