Translation of "result in outcomes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So this is 52 possible outcomes, now how many of those outcomes result in a jack?
Т.е. здесь всего 52 возможных результата. И сколько из этих результатов определены как валет ?
Our choices will result in different outcomes and different costs.
От нашего выбора зависят последствия и затраты.
The result is cutting corners, deficiencies in care, and poorer outcomes for patients.
Результатом является срезание углов, недостатки в уходе и более худшие результаты для пациентов.
The fair coins leaves result in two equally likely outcomes heads and tails.
Листья честной монеты дают два равновероятных исхода. Орёл или решка.
The unfair coin leaves result in two equally likely outcomes heads and heads.
Листья нечестной дают тоже два равновероятных исхода. Орёл или орёл.
So we already learned this, one out of thirteen of those outcomes result in a jack.
Мы уже узнали это.
Clear and realistic objectives and outcomes, including result indicators, needed to be identified.
Необходимо так же ясно и реалистично определять цели и результаты, в том числе показатели деятельности.
It's trying to result in certain outcomes that are relevant to the business, or the other contexts.
Он имеет пытаясь привести в некоторых результатов, которые имеют отношение к бизнес, или другой контексты.
Given the overall regulatory weakness in developing countries, liberalization of the distribution sector could result in sub optimal outcomes.
С учетом общей слабой регулирующей базы в развивающихся странах либерализация сектора распределения может привести к неудовлетворительным результатам.
The programme will result in better prosecution, sentencing and asset forfeiture outcomes in casework related to international drug crime and terrorism
Благодаря программе повысится эффективность практики уголовного преследования, вынесения приговоров и конфискации активов по судебным делам, касающимся связанной с наркотиками международной преступности и терроризма
So how many of those outcomes are going to result in exactly 3 heads? Let's think of it this way.
А сколько из этих результатов соответствуют нашему условию ровно 3 орла ?
If he had the fair coin, we know this flip can result in two equally likely outcomes heads and tails.
Если монета честная, то при броске существуют два равновероятных исхода. Выпадение орла или решки.
The result is what economists call Nash equilibria, or a series of suboptimal and only quasi cooperative outcomes.
В результате получается то, что экономисты называют равновесием Нэша , или серией субоптимальных и только почти совместных результатов.
It will look to examine what in the way of meaningful commitments and practical outcomes have been achieved as a result of it.
Он будет оцениваться по значимости взятых обязательств и практическим итогам, достигнутым в результате этого.
Workshop outcomes
Результаты семинара
Living Sims can plead with the Reaper to save that particular Sim, which will result in three possible outcomes death, resurrection, or a zombie.
Живые Симы могут вступится со Смертью, чтобы спасти другого Сима, в результате чего будут три возможных исхода смерть, воскрешение или зомби.
Clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes.
Четко сформулированные ожидаемыми результатами.
Realise outcomes in all participating Tacis countries.
достигаются результаты, в которых заинтересованы все участвующие страны Tacis.
clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes
четко определенные результаты и соответствие ожидаемых результатов цели проекта
clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes
результаты и соответствие цели проекта ожидаемым четко определенные результатам
Such a range of case studies would then enable the practices to be identified that will result in beneficial economic and social outcomes for gassy mines.
Серия таких тематических исследований позволит затем определить практику, которую с экономической и социальной точек зрения выгодно будет использовать в газонасыщенных шахтах.
UNFICYP civilian police officers visited Turkish Cypriots detained in the south and Greek Cypriots detained in the north as a result of these proceedings and monitored trials and outcomes.
В связи с этими уголовными делами офицеры гражданской полиции ВСООНК посещали как киприотов турок, задержанных в южной части острова, так и киприотов греков, задержанных в северной части Кипра, а также обеспечивали надзор за судебными процессами и их исходом.
Several outcomes are possible.
Возможны несколько исходов.
There's only 2 outcomes.
Здесь только 2 результата.
ISTANBUL In very few democracies could such a small shift in votes lead to outcomes as different as the ones that could result from Turkey s general election on June 7.
СТАМБУЛ В очень немногих демократических государствах такое незначительное изменение в полученных голосах на выборах может привести к столь разительным результатам, как те изменения, которые могут произойти на всеобщих выборах в Турции 7 июня.
None of these outcomes is in China s strategic interest.
Ни то, ни другое не входит в стратегические интересы Китая.
Target 3 Learning outcomes and gender parity in achievement
Цель 3 Достижения в усвоении соответствующих навыков в процессе обучения и обеспечение гендерного паритета
In the second sentence, insert pregnancy outcomes, after parturition, .
Во втором предложении включить последствия беременности после роды .
Well planned activities, in accordance with the expected outcomes.
Хорошо спланированные мероприятия, в соответствии с ожидаемыми результатами.
These inequalities in outcomes are closely tied to inequalities in opportunities.
Эти нера енства в результате тесно связаны с неравенством в возможностях.
Second, outcomes are not predictable.
Во вторых, неизвестно, чем все это закончится.
The outcomes were as follows
Миссия пришла к следующим выводам
(c) Programme objectives and outcomes
c) цели и результаты программы
Outcomes of major intergovernmental meetings
Итоги основных межправительственных совещаний
Wealth, not culpability, shapes outcomes.
Богатство, а не вина определяет исход.
evaluation of project outcomes
оценка достижений проектов
Project Objectives, Outcomes and Activities
111.3 Цели, результаты и мероприятия в рамках проекта
And then, over the total number of equally probable trials not trials, total number of equally possible outcomes. I should be using the word outcomes. So just with the word outcomes it should be the total number of outcomes in which what we're saying happens.
Только 3 орла ... разделить на общее количество равновероятных испытаний... нет, не испытаний общее количество равновероятных исходов (лучше использовать слово исход ), т.е. здесь должно быть общее количество исходов, при которых происходит то, о чем мы заявляем.
Okay, in order to get these different types of outcomes.
Какие должны быть правила для того, чтобы получить то или иное явление? все различные типы?
While the unfair coin results in two outcomes both heads.
Тогда как для нечестной монеты оба исхода это выпадение орла.
well planned activities, in accordance with the expected outcomes
тщательность планирования мероприятий в соответствии с ожидаемыми результатами
well planned activities, in accordance with the expected outcomes
планирования мероприятий в соответствии с ожидаемыми тщательность результатами перспективность проекта
UNICEF will operate with partners at different levels to promote the Goals, recognizing that positive outcomes are the result of interactions among all of these.
Содействуя достижению целей в области развития, ЮНИСЕФ будет сотрудничать с партнерами на разных уровнях, памятуя о том, что позитивные результаты являются плодом сотрудничества между всеми этими сторонами.
Free market economics leads to great outcomes for the rich, but pretty miserable outcomes for everyone else.
Экономика свободного рынка приводит к повышению доходов богатых, но весьма плачевным результатам для всех остальных.
But other outcomes are also possible.
Но возможны другие исходы.

 

Related searches : In Result - Result In Delay - Result In Total - Result In Loss - Result In Prosecution - Result In Prejudice - Result In Fines - Result In Problems - Result In Benefits - Result In Costs - Often Result In - They Result In - Result In Compensation - Result In Tension