Translation of "right up through" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Right - translation : Right up through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A little trouble up there, but you'll get through all right. | Да так, мелочь. |
It'll just go right through that metarteriole, right through here. | Она просто проходит через метартериолу, прямо вот тут. |
Step right up folks, Step right up. | Давай, смелее. |
Step right up folks. Step right up. | Давайте, господа. |
Pierce right through me | Пронзают меня насквозь |
Right through their eyes. | Точно между глаз. |
And then the graph goes through here and then curves up like that and actually goes through this point right there. | И график проходит здесь, а затем изгибается наверх вот так. На самом деле он проходит через эту точку , именно здесь. |
Scaling up through | Масштабы отдачи |
Right up to us, like right up to here. | Прямо к нам подошли, вот так близко. |
Up, right? | Сверху, правильно! |
YOU WERE RIGHT, YOU'VE BEEN RIGHT ALL THROUGH. | Ты был прав все это время. |
Tom saw right through Mary. | Том видел Мэри насквозь. |
It goes right through you. | Как будто она не моя. |
Blow right through me now. | Mind. ...blows right through me. |
Everything can come right through. | Everything can come right through. |
He looks right through me. | Он смотрит сквозь меня. |
You got through all right! | Проехал всётаки, да? |
Shoot right through the desk. | Всякое возможно. |
All right, put her through. | Хорошо, соедини её. |
Right through my plowed ground. | Ведут прямо по вспаханной земле. |
Up through 3 octaves | Три октавы вверх |
Melt up, right | Стекание вверх и вправо |
Coming right up. | Сей момент. |
Right up here? | Сюда? Да. |
Right up, men. | Живее. |
Coming right up. | Прямо сейчас. |
Coming right up. | Пойду налью. |
Comin' right up. | Сейчас. |
I can see right through you. | Я тебя насквозь вижу. |
I can see right through you. | Я вас насквозь вижу. |
Something didn't come through quite right. | Что то прошло не вполне правильно . |
Through to her death, that's right. | ДОКТОР БЕТ ХАРРИС |
I'll just swim right through them. | Я проплыву их как ни в чём не бывало. |
It went right through the billboard. | Он проехал щит. |
I... Just plowed right through them. | Я... просто начал их давить. |
All right, send a wagon through... | Хорошо, пришлите фургон в... |
You slept right through the day. | Вы проспали весь день. |
Get my man through all right? | Мои люди проехали? |
Shall we wiggle through? All right. | Проберемся? |
That's all right, let him through. | Всё в порядке, пропустите его. |
And right through that front door. | И уж, конечно, через переднюю дверь. |
Two plugs right through the kisser. | Две пули прямо в морду. |
I saw right through them, sir. | ! Я вижу их насквозь, сэр. |
Got it right through the neck. | Точно в шею навылет. |
Like a blade cutting right through. | Как секущее лезвие. |
Related searches : Right Through - Right Up - Look Right Through - Cut Right Through - Right On Through - Go Right Through - Right Set Up - Step Right Up - Right Up Until - Right Up Front - Coming Right Up - Right Up Against - Right Up Close