Translation of "shows that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The voting shows that. | Это показывает голосование. |
And this actually shows that printing. | Видно, как он печатает. |
However, experience shows that when the | Однако опыта показывает, что там, где штат составляет менее трех полных рабочих ставок или их эквивалентов (1), ННЦН не в состоянии выполнять свои задачи. |
That shows how stupid women are. | Это лишний раз доказывает, как женщины глупы. |
That shows it's a moonless night. | Конечно, это же безлунная ночь! |
But Darwin shows that it s just false. | Но Дарвин показал, что это совершенно ложно. |
This shows that Ligue 1 is exciting. | Это показывает, насколько увлекательна Первая Лига. |
That movie theater always shows good movies. | В этом кинотеатре всегда показывают хорошие фильмы. |
This fact shows that he is innocent. | Это обстоятельство показывает, что он невиновен. |
A plugin that shows the Starry Sky. | Показ звёздного неба |
A plugin that shows a coordinate grid. | Модуль отображения координатной сетки |
That shows how serious the problem is. | Это говорит о том, насколько серьезной является эта проблема. |
That wrong methodology shows lack of experience. | Такая ошибочная методология свидетельствует об отсутствии достаточного опыта. |
Analysis shows that illegal migration is increasing. | Результаты анализа свидетельствуют об увеличении незаконной миграции. |
But Darwin shows that it's just false. | Но Дарвин показал, что это совершенно ложно. |
That shows you how bad it is. | Это демонстрирует, насколько плохи дела. |
That shows the mastery of the Creator. | Это доказывает мастерство Создателя. |
That shows you how sensitive he is. | Сразу видно, какой он чуткий. |
That shows how wrong one can be. | Вот видишь, как можно ошибиться. |
In a series of shows that includes 100 Percent Vancouver, 100 Percent Berlin, Rimini Protokoll makes shows that actually reflect society. | В серии представлений, которые включают в себя 100 процентный Ванкувер , 100 процентный Берлин , Rimini Protokoll делает шоу, которые отражают общество. |
Indeed, experience shows that there is no substitute. | В действительности, опыт показывает, что замены этому нет. |
A survey shows that many businessmen skip lunch. | Исследование показывает, что многие бизнесмены пропускают ланч. |
Everything she does shows that she has character. | Она проявляет характер во всём, что делает. |
Property that shows the type of the device. | Свойство, указывающее тип устройства. |
Property that shows the video resolution in pixels. | Свойство, указывающее оригинальный размер изображения в пикселях. |
The menu that normally shows on right click | Меню, которое обычно открывается правой кнопкой мышиName |
That shows the linkage between the three aspects. | Это свидетельствует о взаимосвязи трех указанных аспектов. |
What's the number of people that shows up? | Каково число людей, которые (придут)? |
It shows you these cells that process information. | В нем показаны клетки, которые выполняют обработку информации. |
' A man shows strength, a woman shows charm! ' | Мужчина показывает силу, женщина показывает очарование! |
And I loved game shows, fascinated with game shows. | И я обожал телевикторины, был просто очарован ими. |
Shows desktop | Показать рабочий стол |
TV Shows | Телепередачи |
Shows independence. | Покажи независимость. |
No shows. | Никаких шоу. |
Just shows. | Только посмотрите. |
It shows. | Да, но похож на простака. |
We believe that that proposal shows a much more flexible approach. | Мы считаем, что это предложение характеризуется гораздо более гибким подходом. |
Why don't we create a measure of progress that shows that? | Почему бы нам не создать критерий прогресса, который показывает это? |
Here's a step by step that shows grinding hamburger. | Вот здесь показана резка фарша шаг за шагом. |
The accident shows that he is careless about driving. | Авария показала, что он был невнимателен за рулём. |
The team had flown 26 shows by that August. | К августу группа провела 26 авиашоу. |
Experience shows that it may often take less time. | Опыт показывает, что на это зачастую может потребоваться меньше времени. |
The analysis shows that the tape is quite effective. | Анализ показывает, что эта полоса является довольно эффективной. |
Property that shows audio sample rate of this file. | Свойство, указывающее частоту дискретизации аудио этого файла. |
Related searches : That Shows You - Clearly Shows That - History Shows That - Data Shows That - Study Shows That - This Shows That - Which Shows That - Research Shows That - Evidence Shows That - Experience Shows That - It Shows That - Literature Shows That - Survey Shows That