Translation of "speak for himself" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Himself - translation : Speak - translation : Speak for himself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom forced himself to speak. | Том заставил себя заговорить. |
Tom prides himself on his ability to speak French. | Том гордится своим умением говорить по французски. |
Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself | Агриппа сказал Павлу позволяется тебе говорить за себя. Тогда Павел, простерши руку, стал говорить в свою защиту |
He gave himself a shake and began to speak in a loud and piercing voice. | Он отряхнулся и заговорил пронзительным, громким голосом |
He really wanted to let himself be seen by and to speak with the manager. | Он очень хотел, чтобы самому увидеть, и поговорить с менеджером. |
Speak for yourself. | Говори за себя. |
Speak for yourself. | Говорите за себя. |
Speak for yourselves. | Говорите за себя. |
Speak for yourself. | от самого себя. Говорите за себя. |
Speak for yourself. | Не говори за всех, парень. |
Speak for yourself... | За себя говорите... |
Speak for yourself. | У кого как. |
Kṛṣṇa may speak in so many different ways about Himself, and they're all accurate, of course, | Кришна может говорить о Себе разными способами, и, конечно, все они будут достоверными. |
Tom voted for himself. | Том проголосовал за самого себя. |
Each man for himself. | Каждый сам за себя. |
Every man for himself. | Каждый за себя. |
Every man for himself? | Каждый за себя? |
Every man for himself! | Каждый сам за себя! . |
He who purifies himself purifies himself for his own good. | Они боятся Его, когда остаются наедине с собой и когда находятся в обществе других людей. Они совершают намаз, выполняя его условия, а также обязательные и необязательные предписания. |
He who purifies himself purifies himself for his own good. | А тот, кто очищается от неверия и грехов, очищается только для самого себя. |
Everything for others, nothing for himself! | Все для других, ничего для себя. |
Speak for yourself, Tom. | Говори за себя, Том. |
Don't speak for me. | Не говори за меня. |
Don't speak for me. | Не говорите за меня. |
I speak for everyone. | Я говорю за всех. |
It's every man for himself. | Тут уж каждый за себя. |
It's every man for himself. | Тут каждый сам за себя. |
Let Tom decide for himself. | Пусть Том сам решает. |
Tom bought one for himself. | Том купил один себе. |
Tom bought one for himself. | Том купил одну себе. |
Tom bought one for himself. | Том купил одно себе. |
Tom bought one for himself. | Том купил одного себе. |
He've bought for himself sneakers. | He've bought for himself sneakers. |
SPEAKER 2 For Matisse himself. | (Ж) Самого Матисса. |
It's every man for himself. | Каждый сам за себя. |
He wanted everything for himself. | Он меня шантажировал. |
It's every man for himself! | Следите за кормой! Мама, нам никогда не выбраться! |
When two people walk, each can speak as if to himself, and still be heard by the other. | Когда люди идут, кажется, будто они говорят сами с собой, но при этом их слышит собеседник. |
For none of us lives to himself, and none dies to himself. | Ибо никто из нас не живет для себя, и никто не умирает для себя |
Your works speak for themselves. | Твои работы говорят сами за себя. |
I can't speak for Tom. | Я не могу говорить за Тома. |
Thanks for letting me speak. | Спасибо, что дали мне сказать. |
Thanks for letting me speak. | Спасибо, что позволили мне высказаться. |
Do not speak for others. | Не говори за других. |
Do not speak for others. | Не говорите за других. |
Related searches : Speak For - For Himself - Speak For All - Speak For Oneself - Speak For Themselves - Speak For Yourself - Speak Out For - Speak For Itself - Speak For Myself - Speak Up For - That Speak For - See For Himself - Name For Himself