Translation of "take their jobs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Jobs - translation : Take - translation : Take their jobs - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Participation control. Allow workers to take part in decisions or actions affecting their jobs | Участие Контроль. Предоставьте служащим возможность принимать участие в принятии решений или действий, оказывающих влияние на их работу |
How do we take their contributions to their jobs, their communities and their families, and convert that value into reputation capital? | Как мы можем превратить их вклад в профессиональной сфере, в жизни сообществ и их семей в репутационный капитал? |
Workers lost their jobs. | Рабочие потеряли свои рабочие места. |
Workers lost their jobs. | Рабочие потеряли работу. |
Workers lost their jobs. | Рабочие лишились работы. |
They liked their jobs. | Им нравилась их работа. |
Let them do their jobs. | Пусть они делают свою работу. |
People are losing their jobs. | Люди теряют работу. |
Many people lost their jobs. | Многие люди потеряли работу. |
35,000 people lost their jobs. | 35 тысяч человек потеряли работу. |
They trust that election workers and election observers do their jobs and do their jobs correctly. | Они доверяют тому, что работники и наблюдатели выполняют свою работу и делают это безошибочно. |
Unfortunately, all this will take time, and citizens impatient for jobs and growth are pressing their politicians. | К несчастью, все это займет время, а граждане, которым срочно нужны рабочие места и экономический рост, требуют от своих политиков немедленных действий. |
I went to Chile, took their jobs and in a couple years we will also take vows. | Я приехал в Чили, отнял их рабочие места, а через пару лет мы с ним поженимся. |
Single mothers and women who cannot easily take leaves of absence from their jobs are additionally strained. | Одинокие матери и женщины, которые не могут просто так взять декретный отпуск на работе, находятся под ещё большим давлением. |
So I'm not just here to take away jobs. | Так что я здесь не просто, чтобы забирать рабочие места . |
And labor statistics women take up most managerial jobs. | Немного статистики женщин управленцев больше, чем мужчин. |
Their company created forty new jobs. | Их компания создала сорок новых рабочих мест. |
Millions of men lost their jobs. | Миллионы мужчин потеряли работу. |
Millions of people lost their jobs. | Миллионы людей потеряли работу. |
Millions of workers lost their jobs. | Миллионы рабочих потеряли свои рабочие места. |
Thousands of people lost their jobs. | Тысячи людей потеряли свою работу. |
Thousands of people lost their jobs. | Тысячи людей потеряли работу. |
Tom and Mary liked their jobs. | Тому и Мэри нравилась их работа. |
Tom and Mary lost their jobs. | Том с Мэри потеряли работу. |
They both kept their day jobs. | Но при этом остались на своих обычных рабочих местах. |
Nor do immigrants merely take jobs they also create them. | Иммигранты при этом не просто берутся за рабочие места, но также и создают их. |
First of all, lots of people work really hard at their jobs, care a tremendous amount about their jobs. | Во первых, много людей работают очень тяжело на свои рабочие места, уход за огромную о своих рабочих мест. |
How many lost their jobs last month? | Сколькие из них потеряли работу в прошлом месяце? |
Most of the policemen lost their jobs. | Большинство полицейских потеряли работу. |
Tom and Mary lost their jobs recently. | Том и Мэри недавно потеряли работу. |
Tom and Mary have lost their jobs. | Том и Мэри потеряли работу. |
They lost their jobs as a result. | В результате травмы он потерял много крови. |
In total, 350 people lost their jobs. | В общей сложности 350 человек потеряли свои рабочие места. |
This saves their time and makes their jobs much easier. | Это экономит их время и делает их задания намного проще. |
Such workers have lost jobs by the millions. Those who have kept their jobs have seen their wages stagnate or decline. | У тех, кто сохранили свои рабочие маста, заработная плата осталась на том же уровне, или даже уменьшилась. |
Today, many people worry about losing their jobs. | В наши дни многие люди боятся потерять работу. |
Tom and Mary got fired from their jobs. | Тома и Мэри уволили с их работы. |
Immigrants tended to take the jobs native born Italians no longer wanted. | Иммигранты берутся за работу, невостребованную итальянцами. |
I've had to take odd jobs along the way to stake us. | Но по пути мне предложили подработать. |
And, when they lose their jobs, most lose their health insurance, too. | И когда рабочих увольняют, большинство из них также лишаются своей медицинской страховки. |
There's a massive backlog of people wanting their jobs. | В стране огромное количество людей, которым нужны рабочие места. |
Today they are all back in their own jobs | Сегодня они все отправятся к себе на работу. |
While the people inside have often worried that newcomers would take away their jobs and subsidies, they usually acquiesced in the end. | И, хотя граждан ЕС никогда не покидало беспокойство, что вступление в ЕС новых членов пошатнет их положение с точки зрения рабочих мест и субсидий, в конечном итоге они обычно уступали. |
Those who have kept their jobs have seen their wages stagnate or decline. | У тех, кто сохранили свои рабочие маста, заработная плата осталась на том же уровне, или даже уменьшилась. |
But when they got their own jobs, they turned their backs to me. | Но когда они нашли себе работу, они повернулись ко мне спиной. |
Related searches : Their Jobs - Lost Their Jobs - Losing Their Jobs - Take Away Jobs - Take Their Seat - Take Their Decision - Take Their Responsibilities - Take Their Toll - Take Their Time - Take Their Chances - Take Their Place - Take Their Turn - Take Their Cue - Take Their Word