Translation of "these past years" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Past - translation : These - translation : These past years - translation : Years - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Air quality has deteriorated these past few years. | Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет. |
And Rick Astley's kind of rebirth these past two years ... | И реинкарнация Рика Эстли за последние два года... |
DURING THE PAST TWO YEARS | ПРОИСШЕДШИЕ ЗА ПОСЛЕДНИЕ ДВА ГОДА |
This is my colleague, Warren Jones, with whom we've been building these methods, these studies, for the past 12 years. | Вот это мой коллега Уоррен Джонс, с ним мы развивали эти методики, эти исследования на протяжении последних 12 лет. |
The EDR infrastructure developed by the Agency over the past three years will support these transactions. | Инфраструктура ЭПД, разработанная Управлением в последние три года, будет поддерживать эти операции. |
These persons have allegedly participated in various mercenary activities in Africa during the past 16 years. | Эти лица, судя по утверждениям, в последние 16 лет участвовали в различных наемнических действиях в Африке. |
quot The village has suffered a great deal during these past five years of the intifadah. | quot В течение последних пяти лет quot интифады quot наша деревня пережила многое. |
For the past two years, 500 of these villages where these are have not needed any food aid they're self sufficient. | За последние два года 500 деревням, где есть продуктовые банки, гуманитарная помощь не понадобилась они самодостаточны. |
programme in the past few years | Комиссии за последние несколько лет |
In those past 51 years I ..... | В те прошлые 51 лет ... |
Despite dramatic increases over the past 50 or 100 years, these cities have not come tumbling down. | Несмотря на значительное повышение температуры за последние 50 100 лет, эти города не превратились в руины. |
In many of these countries, the past twenty years have marked a time of regress, not progress. | И для многих из этих стран последние двадцать лет стали временем еще большего ухудшения ситуации. |
Over the past few years, however, the way in which these credit schemes are envisioned has changed. | Однако за последние несколько лет взгляды на то, как должны функционировать эти кредитные механизмы, претерпели изменения. |
But all of these limitations fell by the wayside during the wholesale deregulation of the past 15 years. | Но все эти ограничения остались в стороне во времена повальной отмены регулирования в последние 15 лет. |
Yet many people look at America's economy, even over these past three and half years, with some envy. | И все же многие люди смотрят на американскую экономику, даже за эти последние три с половиной года, с некоторой завистью. |
In these past 8 months, I feel like you have aged at least eight years because of me. | Мне кажется, за последние восемь месяцев ты постарела по меньшей мере на восемь лет из за меня. |
And past these cars then uh... | Да ещё и рядом с этими машинами, разбрызгивающими лужи... |
Despite these errors, in the past few years, the IAEA has demonstrated its worth as an effective nuclear sleuth. | Несмотря на допущенные ошибки МАГАТЭ за последние несколько лет показала свою эффективность в качестве ищейки в сфере ядерных технологий. |
So I have had the good fortune for the past 20 years to study these fascinating and beautiful mammals. | В последние 20 лет я имела счастье изучать этих очаровательных и красивых животных. |
And so in the past many years, we've been building these new technologies that are based on eye tracking. | И с тех пор на протяжении многих лет мы строили эти новые технологии, основанные на слежении за движениями глаз. |
These past few days have been crazy. | Последние несколько дней были безумием. |
These requirements are based on past experience. | Эти потребности основаны на прошлом опыте. |
You've been annoying these past few days. | Ты раздражаешь последние несколько дней |
Antidepressant use skyrockets 400 in past 20 years | Использование этого антидепрессанта резко возросло на 400 за последние 20 лет... |
The production had dramatically decreased in past years. | За последние годы производство значительно сократилось. |
For the past 50 years, these affluent countries have dominated the global economy, producing four fifths of its economic output. | В течение последних 50 лет данные страны преобладали в мировой экономике, произведя 4 5 мировой экономической продукции. |
quot We under fished for 50 years, for 100 years in the past. | quot В течение 50, а может быть и 100 лет мы недоиспользовали наши рыбные запасы. |
And these projects will continue past these sessions, using collaborative interactive communication. | Проекты будут продолжаться и после окончания этих сессий с помощью многостороннего интерактивного обмена. |
These enemy images are hard to get past. | Эти образы врага тяжело оставить в прошлом. |
You've been in Angoulème these past few days? | Ты был недавно в Анголюме? |
Prices have been stable for the past three years. | Последние три года цены были стабильными. |
Japan has changed significantly in the past 50 years. | Япония значительно изменилась за последние 50 лет. |
Japan has changed significantly in the past 50 years. | За последние пятьдесят лет Япония сильно изменилась. |
We've achieved a lot in the past three years. | Мы многого достигли за последние три года. |
Our profits have declined over the past few years. | За последние несколько лет наши прибыли упали. |
A lot has changed in the past fifty years. | За последние 50 лет многое изменилось. |
A lot has changed in the past fifty years. | За последние пятьдесят лет многое изменилось. |
I've lived in Australia for the past three years. | Последние три года я живу в Австралии. |
The Greatest Inventions of the Past 2000 Years (2000). | The Greatest Inventions of the Past 2000 Years. |
However, strategies have evolved over the past three years. | За прошедшие три года в этой области были сформулированы различные стратегии. |
Over the past 40 years, the population has tripled. | За последние 40 лет численность населения утроилась. |
Much has been achieved over the past 60 years. | За последние 60 лет удалось добиться многого. |
Regrettably, little had changed in the past two years. | К сожалению, за последние два года мало что изменилось. |
During the past few years, their African portfolios deteriorated. | За последние несколько лет произошло ухудшение портфеля их кредитов в африканских странах. |
Indeed, I have done so myself in past years. | Раньше я и сам так делал. |
Related searches : Years Past - Past Years - These Years - These Past Months - Past Ten Years - Past View Years - Past Two Years - Past Five Years - Last Past Years - Recent Past Years - Past Few Years - Past Several Years - Throughout These Years - During These Years