Translation of "was held back" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She was about to go but he held her back.
Она хотела идти, но он удержал ее.
What's held you back?
Что же вас удерживает?
Admit I've held back lately.
В последнее время я позволяла себе не слишком уж много.
The police held the crowd back.
Полиция сдерживала толпу.
We held hands way, way back.
Мы держимся за руки вдали.
He held back a cry of agony.
Он сдержал крик боли.
And gave a little, and held back?
и дал (из своего имущества) мало, и поскупился?
And gave a little, and held back?
и дал мало, и поскупился?
And gave a little, and held back?
Среди их качеств нет великодушия и добродетели, зато их души переполнены нежеланием повиноваться Аллаху и творить добро. Но, несмотря на это, они не упускают случая похвалиться и ставят себя выше того места, на которое их поместил Аллах.
And gave a little, and held back?
дал мало и прекратил давать вовсе?
And gave a little, and held back?
дал мало (денег) и больше не давал?!
And gave a little, and held back?
дарил мало и был скуп?
And gave a little, and held back?
Дал мало и облекся в скупость?
And gave a little, and held back?
Дает мало, скупится?
She held back her anger, and smiled graciously.
Она сдержала гнев и приветливо улыбнулась.
Yeah, they held an election back last fall.
Да, они провели перевыборы прошлой осенью.
The first BarCamp was held in Palo Alto, California back in 2005 and had 200 attendees.
Первый баркемп прошёл в 2005 году в Пало Альто, Калифорния, и его посетило около 200 человек.
His life... His pathetic life still held him back...
Его жизнь... он всё ещё цеплялся за свою жалкую жизнь...
You realize he'd held himself back for three years?
Представляешь, три года он сдерживался.
Voices for and against marriage equality have not held back.
За этим сразу же последовали голоса за и против.
There was much to be gained, too, by removing barriers that held people back from realizing their potential.
Кроме того, многого можно достигнуть, устранив преграды, не позволяющие людям реализовать свой потенциал.
The twenty first Task Force meeting was held in Krakow, Poland, from 4 to 6 April 2005 (back to back with a MULTI ASSESS project workshop).
Двадцать первое совещание Целевой группы было проведено 4 6 апреля 2005 года в Кракове (Польша) (непосредственно перед рабочим совещанием по проекту MULTI ASSESS).
On the morning of October 8, he was back in the fortified positions he had held on September 16.
Утром 8 го октября Бургойн вернулся на укрепленные позиции, возведенные 16 го сентября.
Nevertheless, the administration refuses to be held back by institutional restraints.
Тем не менее администрация отказывается сдерживать себя установленными ограничениями.
What held thee back when thou didst see them gone astray,
Что удержало тебя, когда ты увидел, что они впали в заблуждение,
What held thee back when thou didst see them gone astray,
Что удержало тебя, когда ты увидел, что они сбились,
What held thee back when thou didst see them gone astray,
Когда ты увидел, что они впали в заблуждение, что помешало тебе
What held thee back when thou didst see them gone astray,
Он сказал своему брату Харуну О Харун! Что помешало тебе удержать их от заблуждения, когда ты увидел, что они сбились с пути?
What held thee back when thou didst see them gone astray,
Когда ты увидел, что они сошли с пути истины, что помешало тебе
What held thee back when thou didst see them gone astray,
Что удержать могло тебя, Когда увидел ты, что они сбились,
What held thee back when thou didst see them gone astray,
Когда ты увидел их уклоняющимися в заблуждение, что тебе помешало
My instructions were pretty clear and yet you all held back.
Мои инструкции были довольно ясны и при этом вы все сдержали себя.
The twenty first Task Force meeting was held in Berlin on 28 and 29 April 2005, back to back with the fifteenth CCE workshop (25 27 April).
Двадцать первое совещание Целевой группы, состоявшееся 28 29 апреля 2005 года в Берлине, было организовано непосредственно после проведения пятнадцатого рабочего совещания КЦВ (25 27 апреля).
Tom was held hostage.
Тома держали в заложниках.
I was held hostage.
Меня держали в заложниках.
There was a need for such terms back then, because their crackpot counterparts held much greater sway in general discourse.
В те времена существовала такая потребность, поскольку их коллеги шарлатаны обладали куда большим влиянием в общем дискурсе.
Unlike the previous tournament which was held every two years, the tournament has been moved back a year to 2006.
Кубок Азии по футболу среди женщин 2006 года пятнадцатый по счету футбольный турнир среди женщин в Азии.
Trade unions held a symbolic one hour strike to back the government.
Профсоюзы провели символическую забастовку на один час, чтобы поддержать правительство.
Back then, Afghanistan s people held great hopes for an immediately wonderful future.
В те дни у жителей Афганистана были большие надежды на то, что будущее моментально изменится к лучшему.
The club more than held their own in the first season back.
После постепенного ослабления клуб покинул Премьер лигу в сезоне 2001 02.
He attempts to go with him, but is held back by Cuddy.
После чего Хаус и Кадди отправляются в центр города, где рухнул кран.
The firstfirst meeting could be held as part of the Belgrade Conference in , or back to back with it.
Первое совещание можно было бы провести в рамках Белградской конференции или вплотную к ней.
The fourth interregional Africa Latin America and the Caribbean Forum was held in Tunisia in November 2004, back to back with the launch meeting of the African TPN 6.
В ноябре 2004 года в Тунисе был проведен четвертый межрегиональный форум стран Африки и Латинской Америки и Карибского бассейна, который был приурочен к совещанию по развертыванию африканской ТПС 6.
Gaga claimed that she held nothing back from Richardson, who was with her every minute, every moment during the photographing period.
Gaga утверждает, что она ничего не укрывала от Ричардсона, который был поблизости каждую минуту, каждый миг в период фотографирования.
A further slet was held in 2000 (25,000 Sokols) another was held in July 2006.
Последние слёты был проведёны в 2000 году (25 000 соколов), и в 2006 году.

 

Related searches : Held Back - Was Held - Held Him Back - Being Held Back - Held Me Back - Are Held Back - We Held Back - Was Held From - Seminar Was Held - Hearing Was Held - Trial Was Held - Training Was Held - Discussion Was Held - Which Was Held