Translation of "we took over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He's been most reasonable since we took over. | Он более чем разумен после того, как мы взяли все в свои руки. |
So, we took our network with RT and L. We summed out over R. | Таким образом, мы взяли нашу сеть с РТ и Л. Мы сумировали над R. |
If we took it over, we could do it right Fresh bread, fair prices. | свежий хлеб, честные цены. |
We took him to the MRI machine, we took him to the CAT scanner, we took this day old child and gave him over for an arterial blood draw. | Мы сделали ему МРТ, компьютерное сканирование, позволили взять у новорождённого кровь на анализы. |
So Daewoo took over Samsung's car plants, and Samsung took over Daewoo's electronics subsidiaries. | Так, Daewoo получил от Samsung а его автозаводы, а Samsung вступил во владение производящими электронику дочерними компаниями Daewoo. |
I took over from him. | Я продолжаю его дело. |
They completely took over you. | Они полностью завладели тобой. |
And we took the derivative of this guy over here with respect to theta. | И мы взяли производную этого по тетта. |
She took over as executive director. | и она стала исполнительным директором. |
It took you over 15 seconds. | Потеряли 15 секунд. |
He just took over the bank. | Oн хочет прибрать нас к рукам. |
He took over 40,000 photographic images from over 80 tribes. | Кёртис сделал свыше 40 000 фотографий в более чем 80 племенах. |
We took! | Наша взяла! |
He threw her over and took another. | Он бросил ту и взял другую. |
Over 10,000 soldiers took up this offer. | Более 10 000 солдат воспользовались этим предложением. |
And then we went to the park to hear the band, and we took a drive over Brooklyn Bridge. | Еще ходили в парк послушать оркестр, и проезжали по Бруклинскому мосту. |
So we took too many of them. We took irregular dosage. | Мы принимаем слишком много таблеток, или не выдерживаем дозировку. |
We took showers. | Мы приняли душ. |
Dominique Davalos (who had played bass on Little Bitch ) took over on bass and Rafael Gayol took over on drums. | Доминика Давалос (игравшая на басу в Little Bitch ) заняла место басиста, а Рафаэль Гайол сел за барабаны. |
He took over the business after her death. | После её смерти он взял на себя управление бизнесом. |
Rolex took over as series sponsor in 2002. | Rolex стал спонсором серии в 2002. |
and What if Magneto took over the U.S.A.? | Ослепительная появлялась в двух сериях. |
In 1547, the Ottoman Empire took over Yemen. | В 1872 году Йемен снова был захвачен Османской империей. |
Andrea Camerata took over from Massari in 1757. | Андреа Камерата сменил Массари в 1757 году. |
This eclipse took place over 90 years ago. | Это затмение произошло более 90 лет назад. |
Over the amount of time it took him. | Для этого он затратил время. |
And eventually it took over the whole store. | И в конечном счете он занял целый магазин. |
Well, darling, you took your time over it. | Неужто, милый, тебе пришлось еще дольше? |
Who took my children over here like that? | Кто взял моих детей? |
We took it from the 1960s. We flew over like the manned vehicle, because they have to pick up men, you can't just land all over the place. | Мы переняли опыт 1960 x годов, рассчитанный на полёт с экипажем, ведь чтобы подобрать людей, нельзя сесть где попало. |
We took irregular dosage. | или не выдерживаем дозировку. |
We took turns driving. | Мы вели по очереди. |
We took a vote. | Мы проголосовали. |
We took a cab. | Мы взяли такси. |
We took Tom home. | Мы отвезли Тома домой. |
We took Tom home. | Мы забрали Тома домой. |
So we took matrix | Так мы взяли матрицу |
No, we took that. | Нет, мы его уже брали... |
We took a shortcut. | Мы выбрали короткий путь. |
We took the ballon! | Мы отобрали воздушный шар! Мы его поймали! |
The first took the lives of over 40 in Beirut the second took the lives of over 120 people and counting in Paris. | Первая унесла 40 жизней в Бейруте, вторая более 120 жизней в Париже. |
Integration with the West took precedence over German unity. | Интеграция с Западом взяла верх над Немецким единством. |
He took over the charge after his father died. | Cегодня газету редактирует г н Сайед Арифуллах. |
The new minister took over the job on Monday. | Новый министр приступил к исполнению своих обязанностей в понедельник. |
He took over this position on 1 September 2007. | Кардинал полностью принял этот пост 1 сентября 2007. |
Related searches : Took Over - We Took - They Took Over - She Took Over - It Took Over - Took Over Assets - Completely Took Over - Was Took Over - Took Over Tasks - Took It Over - Has Took Over - Took Over Business - I Took Over - Took Over From