Translation of "we took over" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He's been most reasonable since we took over.
Он более чем разумен после того, как мы взяли все в свои руки.
So, we took our network with RT and L. We summed out over R.
Таким образом, мы взяли нашу сеть с РТ и Л. Мы сумировали над R.
If we took it over, we could do it right Fresh bread, fair prices.
свежий хлеб, честные цены.
We took him to the MRI machine, we took him to the CAT scanner, we took this day old child and gave him over for an arterial blood draw.
Мы сделали ему МРТ, компьютерное сканирование, позволили взять у новорождённого кровь на анализы.
So Daewoo took over Samsung's car plants, and Samsung took over Daewoo's electronics subsidiaries.
Так, Daewoo получил от Samsung а его автозаводы, а Samsung вступил во владение производящими электронику дочерними компаниями Daewoo.
I took over from him.
Я продолжаю его дело.
They completely took over you.
Они полностью завладели тобой.
And we took the derivative of this guy over here with respect to theta.
И мы взяли производную этого по тетта.
She took over as executive director.
и она стала исполнительным директором.
It took you over 15 seconds.
Потеряли 15 секунд.
He just took over the bank.
Oн хочет прибрать нас к рукам.
He took over 40,000 photographic images from over 80 tribes.
Кёртис сделал свыше 40 000 фотографий в более чем 80 племенах.
We took!
Наша взяла!
He threw her over and took another.
Он бросил ту и взял другую.
Over 10,000 soldiers took up this offer.
Более 10 000 солдат воспользовались этим предложением.
And then we went to the park to hear the band, and we took a drive over Brooklyn Bridge.
Еще ходили в парк послушать оркестр, и проезжали по Бруклинскому мосту.
So we took too many of them. We took irregular dosage.
Мы принимаем слишком много таблеток, или не выдерживаем дозировку.
We took showers.
Мы приняли душ.
Dominique Davalos (who had played bass on Little Bitch ) took over on bass and Rafael Gayol took over on drums.
Доминика Давалос (игравшая на басу в Little Bitch ) заняла место басиста, а Рафаэль Гайол сел за барабаны.
He took over the business after her death.
После её смерти он взял на себя управление бизнесом.
Rolex took over as series sponsor in 2002.
Rolex стал спонсором серии в 2002.
and What if Magneto took over the U.S.A.?
Ослепительная появлялась в двух сериях.
In 1547, the Ottoman Empire took over Yemen.
В 1872 году Йемен снова был захвачен Османской империей.
Andrea Camerata took over from Massari in 1757.
Андреа Камерата сменил Массари в 1757 году.
This eclipse took place over 90 years ago.
Это затмение произошло более 90 лет назад.
Over the amount of time it took him.
Для этого он затратил время.
And eventually it took over the whole store.
И в конечном счете он занял целый магазин.
Well, darling, you took your time over it.
Неужто, милый, тебе пришлось еще дольше?
Who took my children over here like that?
Кто взял моих детей?
We took it from the 1960s. We flew over like the manned vehicle, because they have to pick up men, you can't just land all over the place.
Мы переняли опыт 1960 x годов, рассчитанный на полёт с экипажем, ведь чтобы подобрать людей, нельзя сесть где попало.
We took irregular dosage.
или не выдерживаем дозировку.
We took turns driving.
Мы вели по очереди.
We took a vote.
Мы проголосовали.
We took a cab.
Мы взяли такси.
We took Tom home.
Мы отвезли Тома домой.
We took Tom home.
Мы забрали Тома домой.
So we took matrix
Так мы взяли матрицу
No, we took that.
Нет, мы его уже брали...
We took a shortcut.
Мы выбрали короткий путь.
We took the ballon!
Мы отобрали воздушный шар! Мы его поймали!
The first took the lives of over 40 in Beirut the second took the lives of over 120 people and counting in Paris.
Первая унесла 40 жизней в Бейруте, вторая более 120 жизней в Париже.
Integration with the West took precedence over German unity.
Интеграция с Западом взяла верх над Немецким единством.
He took over the charge after his father died.
Cегодня газету редактирует г н Сайед Арифуллах.
The new minister took over the job on Monday.
Новый министр приступил к исполнению своих обязанностей в понедельник.
He took over this position on 1 September 2007.
Кардинал полностью принял этот пост 1 сентября 2007.

 

Related searches : Took Over - We Took - They Took Over - She Took Over - It Took Over - Took Over Assets - Completely Took Over - Was Took Over - Took Over Tasks - Took It Over - Has Took Over - Took Over Business - I Took Over - Took Over From