Translation of "without knowing about" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

About - translation : Knowing - translation : Without - translation : Without knowing about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't argue without knowing what I'm talking about.
Не спорь со мной, даже не зная, о чем я говорю.
Nothing moves without them knowing about it, she said.
Ничего не двигается без их знания об этом , сказала она.
without knowing why?
не зная, почему?
You couldn't act in the world without knowing something about the world.
Вы не можете действовать в мире, не зная что то о мире.
Without his knowing it.
Он и не заметит.
Yeah. Without knowing it.
Да, наизусть.
You came without knowing anything?
Так вы пришли, совсем ничего не зная?
You did without knowing it.
Считала, сама не понимая.
I lived without knowing you.
Я жила, не зная вас.
I took it without knowing.
Я взял его, не ведая об этом.
Knowing without understanding means nothing.
Знание без понимания ничего не значит.
I went there without knowing him.
Когда я туда отправился, я его не знал.
One doesn't leave without knowing where.
Уезжаешь, не зная куда.
The consensus was that they hoped somebody would do it without their knowing about it.
В результате выяснилось, что такие меры допустимы, главное, чтобы люди об этом не знали.
I just hate to see him go this way, without people knowing anything about him.
Для меня ужасно видеть, что он ушел таким образом, когда никто ничего о нем не знает .
And nothing gets smuggled in or out of the Chesapeake without Rolph Cisco knowing about it.
И нельзя ничего незаконно провезти через Чесапик, чтобы об этом не узнал Ральф Циско.
I came out without the dean knowing.
Я вышла ненадолго.
I couldn't spend another night without knowing.
Я больше не могла ждать ни одной ночи.
You mean without the old fella knowing.
Причем так, чтобы старик ни о чем не догадался.
Without me knowing, he arranged it all
Я ничего не знала. Он всё устроил.
She got married without her parents knowing it.
Она вышла замуж без ведома родителей.
Tom switched the wine glasses without my knowing.
Том поменял бокалы с вином без моего ведома.
Without even knowing, I ended up coming here.
Ноги сами принесли меня сюда.
I couldn't let you go away without knowing.
я не мог допустить, чтобы ты уехала и ничего не узнала.
You can be naturally brave without knowing it.
Если человек смелый, не надо ничего доказывать. Все и так видно.
I hate people laughing without me knowing why.
Не люблю, когда смеются неизвестно над чем.
How could you like me without knowing me?
Как я могу вам нравится, если вы меня не знаете?
A man often reveals things without knowing it.
Мужчина часто проявляет чувства, сам этого не понимая.
Tom can't figure out how Mary was able to plan a surprise party without him knowing about it.
Том не мог понять, как Мэри смогла запланировать вечеринку сюрприз так, чтобы он не догадался.
In TVP's view, TZM tries to promote what they think TVP's ideas are, without knowing enough about it.
С точки зрения ПВ, ДДВ продвигает то, что по их мнению является идеями ПВ, при этом разбираясь в них недостаточно хорошо.
Without my knowing anything about it... my rough guess would be that he has a fixation on you.
Я, конечно, многого не знаю... Мое предположение состоит в том, что его тянет к Вам одержимость.
Wait, so he had a woman without me knowing?
а я не знаю? !
I'm not going to just scream without knowing anything.
ничего не зная.
His parents died without knowing what became of him.
Его родители умерли, так и не узнав, что с ним.
My legs were moving toward your place without knowing.
Ноги сами привели меня к вам.
I went into that music hall without knowing why.
Впрочем, я не знаю, зачем.
Tom denied knowing anything about it.
Том отрицал, что знает что либо об этом.
Think about knowing that over time.
Подумайте о том как сложно знать это.
One is that you can't be TMSed without knowing it.
Во первых, без вашего ведома подвергнуть вас действию ТМС невозможно.
Boys and girls enter matrimony without knowing what marriage means.
Мальчики и девочки вступают в супружеские отношения даже не зная значения брака.
They arrested us without knowing anything other than our names.
Они арестовали нас, не зная ничего, кроме наших имён.
There must be some reason, something I've done without knowing.
Должна быть какаято причина. Я чтото сделала не так.
Been my understudy for a week without me knowing it.
Она уже неделю моя дублерша, а я ничего не знаю.
How can I help without knowing why you are here?
Я ничего не могу сделать, пока не узнаю, за что вы здесь!
Tom denied knowing anything about the robbery.
Том сказал, что ничего не знает об ограблении.

 

Related searches : Without Knowing - Knowing About - Without Her Knowing - Without Knowing This - Without Even Knowing - Without My Knowing - Without Him Knowing - Without Knowing Why - Without Knowing That - Without Exactly Knowing - Without Worrying About - Well Knowing - Knowing You